視聴ドラマ情報&Article


管理人が視聴&注目の作品の情報・記事などのページです。(お気に入り俳優出演作とPD演出作品が中心)
内容は"ネタばれ"です。
以上のことをご理解頂いた上で、ご覧下さい。(※書き込み不可)
 
   ◆「火の鳥」[韓国放映 ....   
     ・[2879] Atsu 
     ・[2895] rika@管理人 
     ・[2934] puka 
     ・[2935] Atsu 
     ・[2947] rika@管理人 
     ・[2953] rika@管理人 
     ・[2956] uto 
     ・[2957] uto 
     ・[2961] rika@管理人 
     ・[3006] uto 
     ・[3008] puka 
     ・[3024] rika@管理人 
     ・[3027] rika@管理人 
     ・[3041] GILCHA 
     ・[3052] uto 
     ・[3053] uto 
     ・[3069] rika@管理人 
     ・[3074] Atsu 
     ・[3075] GILCHA 
     ・[3076] puka 
     ・[3081] rika@管理人 
     ・[3086] uto 
     ・[3088] uto 
     ・[3092] rika@管理人 
     ・[3148] Atsu 
     ・[3158] rika@管理人 
     ・[3165] puka 
     ・[3190] rika@管理人 
     ・[3193] Atsu 
     ・[3194] あやおよ 
     ・[3199] rika@管理人 
     ・[3205] puka 
     ・[3206] Atsu 
     ・[3207] あやおよ 
     ・[3227] rika@管理人 
     ・[3259] Atsu 
     ・[3276] rika@管理人 
     ・[3279] puka 
     ・[3291] rika@管理人 
     ・[3296] 芽衣子 
     ・[3306] rika@管理人 
     ・[3313] Atsu 
     ・[3322] rika@管理人 
     ・[3326] rika@管理人 
     ・[3366] puka 
     ・[3498] rika@管理人 
   ◆「パリの恋人」[par ....   
     ・[3316] なあご 
     ・[3317] ぐっち優子 
     ・[3319] k 
     ・[3325] きえ 
     ・[3327] ぐっち優子 
     ・[3330] なあご 
     ・[3341] なあご 
     ・[3348] rika@管理人 
     ・[3349] rika@管理人 
     ・[3352] k 
     ・[3357] rika@管理人 
     ・[3370] ぐっち優子 
     ・[3372] なあご 
     ・[3381] ぐっち優子 
     ・[3383] あやまま 
     ・[3384] あやまま 
     ・[3385] なあご 
     ・[3388] rika@管理人 
     ・[3391] あやまま 
     ・[3393] pirorin 
     ・[3396] あやまま 
     ・[3397] なあご 
     ・[3405] rika@管理人 
     ・[3406] rika@管理人 
     ・[3413] あやまま 
     ・[3414] なあご 
     ・[3415] pirorin 
     ・[3416] pirorin 
     ・[3417] あやまま 
     ・[3418] あやまま 
     ・[3419] なあご 
     ・[3420] あやまま 
     ・[3421] あやまま 
     ・[3422] pirorin 
     ・[3424] ぐっち優子 
     ・[3430] pirorin 
     ・[3431] なあご 
     ・[3433] あやまま 
     ・[3434] k 
     ・[3435] pirorin 
     ・[3437] よっぴぃ 
     ・[3438] rika@管理人 
     ・[3439] GILCHA 
     ・[3440] なあご 
     ・[3441] k 
     ・[3442] k 
     ・[3443] あやまま 
     ・[3444] k 
     ・[3445] あやまま 
     ・[3448] pirorin 
     ・[3449] なあご 
     ・[3451] プリマヴェーラ 
     ・[3453] なあご 
     ・[3455] プリマヴェーラ 
     ・[3464] よっぴぃ 
     ・[3472] なあご 
   チジニ、台湾ドラマの ....   
     ・[2976] ブレンダ 
     ・[2978] ソナギ 
     ・[2994] ブレンダ 
     ・[3021] rika@管理人 
     ・[3033] ブレンダ 
     ・[3057] rika@管理人 
     ・[3089] グシャ 
     ・[3101] rika@管理人 
     ・[3347] rika@管理人 
     ・[3350] なあご 
     ・[3358] rika@管理人 
     ・[3359] なあご 
     ・[3362] rika@管理人 
     ・[3369] グシャ 
     ・[3390] rika@管理人 
     ・[3408] なあご 
     ・[3429] rika@管理人 
   ◆「4月のキス」【ネ ....   
     ・[2526] leon 
     ・[2540] rika@管理人 
     ・[2542] rika@管理人 
     ・[2550] mimi 
     ・[2563] rika@管理人 
     ・[2585] rika@管理人 
     ・[2587] Atsu 
     ・[2589] ぐっち優子 
     ・[2591] ake 
     ・[2592] mimi 
     ・[2603] Atsu 
     ・[2610] ake 
     ・[2611] rika@管理人 
     ・[2651] rika@管理人 
     ・[2778] rika@管理人 
     ・[2786] ake 
     ・[2795] rika@管理人 
     ・[2796] ake 
     ・[2810] rika@管理人 
     ・[2811] rika@管理人 
     ・[2937] rika@管理人 
     ・[2987] rika@管理人 
     ・[3093] ake 
     ・[3103] rika@管理人 
     ・[3110] rika@管理人 
     ・[3178] rika@管理人 
     ・[3378] rika@管理人 
     ・[3392] ake 
     ・[3410] rika@管理人 
   ◆「皇太子の初恋」(い ....   
     ・[3156] rika@管理人 
     ・[3166] pirorin 
     ・[3191] rika@管理人 
     ・[3277] rika@管理人 
     ・[3280] puka 
     ・[3300] rika@管理人 
     ・[3309] すぅ 
     ・[3329] rika@管理人 
     ・[3333] ake 
     ・[3356] rika@管理人 
   シン・スンフンの関西 ....   
     ・[3344] ぱぴ 
     ・[3345] rika@管理人 
     ・[3353] グシャ 
     ・[3354] 環 
   ○「火の鳥」視聴率   
     ・[2513] rika@管理人 
     ・[2560] rika@管理人 
     ・[2633] rika@管理人 
     ・[2721] rika@管理人 
     ・[2788] rika@管理人 
     ・[2842] rika@管理人 
     ・[2926] rika@管理人 
     ・[2983] rika@管理人 
     ・[3078] rika@管理人 
     ・[3147] rika@管理人 
     ・[3241] rika@管理人 
     ・[3324] rika@管理人 
   ◆「パリの恋人」[par ....   
     ・[2955] あやおよ 
     ・[2986] rika@管理人 
     ・[2988] きえ 
     ・[2999] rika@管理人 
     ・[3014] きえ 
     ・[3020] rika@管理人 
     ・[3118] なあご 
     ・[3121] rika@管理人 
     ・[3122] なあご 
     ・[3124] rika@管理人 
     ・[3125] rika@管理人 
     ・[3126] なあご 
     ・[3129] きえ 
     ・[3130] なあご 
     ・[3131] k 
     ・[3135] rika@管理人 
     ・[3136] rika@管理人 
     ・[3137] rika@管理人 
     ・[3140] rika@管理人 
     ・[3141] なあご 
     ・[3143] ぐっち優子 
     ・[3152] rika@管理人 
     ・[3167] k 
     ・[3179] なあご 
     ・[3180] ぐっち優子 
     ・[3181] heemang 
     ・[3195] rika@管理人 
     ・[3201] rika@管理人 
     ・[3213] なあご 
     ・[3215] rika@管理人 
     ・[3218] rika@管理人 
     ・[3220] なあご 
     ・[3221] k 
     ・[3222] k 
     ・[3229] rika@管理人 
     ・[3232] ぐっち優子 
     ・[3239] GILCHA 
     ・[3240] なあご 
     ・[3242] heemang 
     ・[3262] rika@管理人 
     ・[3263] rika@管理人 
     ・[3265] きえ 
     ・[3266] rika@管理人 
     ・[3269] k 
     ・[3281] なあご 
     ・[3289] rika@管理人 
     ・[3292] ぐっち優子 
     ・[3294] k 
     ・[3298] pirorin 
     ・[3302] rika@管理人 
     ・[3310] なあご 
     ・[3311] なあご 
     ・[3312] pirorin 
     ・[3318] ぐっち優子 
   ブルセの話   
     ・[3139] uto 
     ・[3151] rika@管理人 
     ・[3160] uto 
     ・[3161] uto 
     ・[3163] uto 
     ・[3184] rika@管理人 
     ・[3186] uto 
     ・[3197] rika@管理人 
     ・[3209] uto 
     ・[3216] uto 
     ・[3231] uto 
     ・[3255] rika@管理人 
     ・[3267] uto 
     ・[3268] uto 
     ・[3283] rika@管理人 
   「嵐の中へ」フジTVで ....   
     ・[3235] あやおよ 
     ・[3236] あやおよ 
     ・[3249] 芽衣子 
     ・[3264] rika@管理人 
   ◆「いつか楽園で!」( ....   
     ・[3185] 三佳 
     ・[3192] しの 
     ・[3196] ake 
     ・[3200] rika@管理人 
     ・[3202] ミツキ 
     ・[3226] rika@管理人 
     ・[3238] pirorin 
     ・[3250] penta 
     ・[3260] pirorin 
   “H”日本公開   
     ・[944] rika@管理人 
     ・[949] グシャ 
     ・[953] rika@管理人 
     ・[1065] rika@管理人 
     ・[1075] ソナギ 
     ・[1076] rika@管理人 
     ・[1077] グシャ 
     ・[1079] けいこどん 
     ・[1123] rika@管理人 
     ・[1144] ソナギ 
     ・[1175] rika@管理人 
     ・[1199] ブレンダ 
     ・[1212] rika@管理人 
     ・[1229] ブレンダ 
     ・[1247] rika@管理人 
     ・[1276] ブレンダ 
     ・[1282] rika@管理人 
     ・[1294] ブレンダ 
     ・[1297] AZU 
     ・[1308] ブレンダ 
     ・[1328] rika@管理人 
     ・[1332] ソナギ 
     ・[1366] rika@管理人 
     ・[1375] ソナギ 
     ・[1380] rika@管理人 
     ・[1381] rika@管理人 
     ・[1389] rika@管理人 
     ・[1422] ブレンダ 
     ・[1447] rika@管理人 
     ・[1738] ソナギ 
     ・[1750] ソナギ 
     ・[1751] rika@管理人 
     ・[1808] penta 
     ・[1812] rika@管理人 
     ・[1947] rika@管理人 
     ・[2156] ソナギ 
     ・[2163] rika@管理人 
     ・[2211] penta 
     ・[2223] rika@管理人 
     ・[2308] rika@管理人 
     ・[2342] ソナギ 
     ・[2375] rika@管理人 
     ・[2479] penta 
     ・[2482] 公美 
     ・[2486] rika@管理人 
     ・[2583] penta 
     ・[2593] rika@管理人 
     ・[2702] ソナギ 
     ・[2704] aska 
     ・[2741] rika@管理人 
     ・[2832] あやおよ 
     ・[2848] rika@管理人 
     ・[2907] ソナギ 
     ・[2910] rika@管理人 
     ・[2942] aska 
     ・[2948] rika@管理人 
     ・[2950] ソナギ 
     ・[2971] rika@管理人 
     ・[2979] ソナギ 
     ・[3017] rika@管理人 
     ・[3034] ブレンダ 
     ・[3059] rika@管理人 
     ・[3243] ソナギ 
     ・[3253] rika@管理人 
   ◆「波乱万丈ミスキム ....   
     ・[2333] ブレンダ 
     ・[2340] ソナギ 
     ・[2354] rika@管理人 
     ・[2361] ソナギ 
     ・[2376] rika@管理人 
     ・[2388] rika@管理人 
     ・[2418] rika@管理人 
     ・[2455] ブレンダ 
     ・[2456] rika@管理人 
     ・[2483] penta 
     ・[2506] rika@管理人 
     ・[2521] rika@管理人 
     ・[2529] penta 
     ・[2541] ソナギ 
     ・[2549] penta 
     ・[2566] rika@管理人 
     ・[2570] ソナギ 
     ・[2582] penta 
     ・[2605] rika@管理人 
     ・[2622] rika@管理人 
     ・[2642] あやおよ 
     ・[2643] aska 
     ・[2663] rika@管理人 
     ・[2673] rika@管理人 
     ・[2701] ソナギ 
     ・[2703] aska 
     ・[2732] あやおよ 
     ・[2763] rika@管理人 
     ・[2764] rika@管理人 
     ・[2884] ソナギ 
     ・[2902] rika@管理人 
     ・[2941] aska 
     ・[2958] ソナギ 
     ・[2966] aska 
     ・[2977] penta 
     ・[2981] rika@管理人 
     ・[3115] rika@管理人 
     ・[3144] プリマヴェーラ 
     ・[3145] すぅ 
     ・[3153] rika@管理人 
     ・[3168] プリマヴェーラ 
     ・[3169] プリマヴェーラ 
     ・[3172] あやおよ 
     ・[3224] rika@管理人 
   キムソンス、「フルハ ....   
     ・[2664] Atsu 
     ・[2672] rika@管理人 
     ・[2676] puka 
     ・[2709] rika@管理人 
     ・[3112] rika@管理人 
     ・[3132] グシャ 
     ・[3134] rika@管理人 
     ・[3142] Atsu 
     ・[3146] グシャ 
     ・[3154] rika@管理人 
     ・[3155] Atsu 
     ・[3164] puka 
     ・[3188] rika@管理人 
   ブルセMV -ドラマチッ ....   
     ・[2922] uto 
     ・[2933] uto 
     ・[2944] uto 
     ・[2952] uto 
     ・[2962] rika@管理人 
     ・[2963] uto님 
     ・[2967] rika@管理人 
     ・[3018] uto 
     ・[3022] rika@管理人 
     ・[3031] uto 
     ・[3043] uto 
     ・[3068] rika@管理人 
     ・[3070] uto 
     ・[3100] rika@管理人 
     ・[3108] uto 
     ・[3113] rika@管理人 
     ・[3116] uto 
     ・[3117] uto 
     ・[3119] uto 
     ・[3120] uto 
     ・[3123] uto 
     ・[3133] rika@管理人 
   チジニ 「다시다」「SK VIEW」CF   
     ・[2997] rika@管理人 
     ・[3009] ブレンダ 
     ・[3023] rika@管理人 
     ・[3035] aska 
     ・[3040] あやおよ 
     ・[3060] rika@管理人 
     ・[3096] 夏の日 
     ・[3099] rika@管理人 
     ・[3107] ブレンダ 
   ◆「ローズの戦争」【 ....   
     ・[2258] rika@管理人 
     ・[2262] rika@管理人 
     ・[2284] rika@管理人 
     ・[2338] rika@管理人 
     ・[2339] mimi 
     ・[2352] rika@管理人 
     ・[2441] rika@管理人 
     ・[2522] rika@管理人 
     ・[2616] rika@管理人 
     ・[2681] rika@管理人 
     ・[2777] rika@管理人 
     ・[2990] rika@管理人 
     ・[3091] rika@管理人 
     ・[3098] rika@管理人 
     ・[3102] mimi 
     ・[3106] rika@管理人 
   ◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(햇 빛 쏟 ....   
     ・[2896] Riba 
     ・[2911] rika@管理人 
     ・[2925] rika@管理人 
     ・[2927] 三佳 
     ・[2928] kaban 
     ・[2929] あやおよ 
     ・[2936] おはぎ 
     ・[2943] Riba 
     ・[3012] rika@管理人 
     ・[3015] rika@管理人 
     ・[3025] 三佳 
     ・[3029] rika@管理人 
     ・[3048] kaban 
     ・[3050] Riba 
     ・[3058] あやおよ 
     ・[3095] 三佳 
     ・[3105] rika@管理人 

Name: rika@管理人
Date: 2004/05/20(木) 09:40
      
Title: ◆「火の鳥」[韓国放映分]≪part2≫【ネタばれあり】    
「火の鳥」、後半に突入で、トピも≪part2≫に入ります〜〜

ミランの奇行がどこまでエスカレートするのか興味津々〜〜
チウンはこのまま静かなままなのかな(笑)



Name: Atsu
Date: 2004/05/20(木) 16:56
    
Title: Re:◆「火の鳥」≪part2≫【ネタばれあり】    
>rikaさん

ごめんなさい。
パート2があるのに1に書き込みしてしまいました。


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/22(土) 17:59
    
Title: Re:◆「火の鳥」≪part2≫【ネタばれあり】    
■Atsuさん
書き込みどうもありがとうございます!
まだpart1に書き込みして頂いてもOKですよ〜^^

こんな報道が・・
「火の鳥」も日本で放映される可能性があるかも??

[スポーツソウル]5/22
http://www.sportsseoul.com/news/entertain/tv/040522/2004052210480791000.htm




Name: puka
Date: 2004/05/25(火) 23:28
    
Title: Re:15・16話    
うーっ、今日のラスト・・・もう胸が痛くて痛くて(泣)
何度「ごめん」を言ったんでしょう、セフン。
久々にドラマを観て涙してしまいました。
(セリフが完璧に理解できていたらもう号泣だったかも・・・)
セフンとチウン、この二人はもう本当にダメなんでしょうか?
やっぱりもう一度幸せになって欲しいと思うのですがー。

来週の予告でチョンミンがアボジに向かって泣きながら
何か責めていましたよね?と言う事は、ついにチウンのアボジの
死について彼も真実を知ってしまうのでしょうか?
それはそれでヘビーですよね〜 
チョンミンの苦しむ姿もあまり観たくないかも・・・。

あ、今日16話のラストがキツ過ぎて、昨日15話のミランの
血まみれの足の裏と手首切り&流血事件を忘れてました(^^;
血みどろモノが大の苦手なので、あのシーンはもうきゃーきゃー
言いながら、目をそらしつつ観てました。
ますます行動がエスカレートしそうなミラン、
演じるチョン・へヨンさんも大変そうですね〜(汗)

>rikaさん、
NHKが交渉してるんですか?!
いかにも日本人の好きそうな話ですし、本当かもしれませんね〜
これまでの放送傾向から言っても多いに有り得るかも・・・。


Name: Atsu
Date: 2004/05/26(水) 01:14
    
Title: Re:15・16話    
こんばんは〜。
15話は言葉がわからなくても充分に理解できましたが、今日は
やはりせりふが判ったらなぁ、ともどかしくなりました。
なのでMBCの掲示板を先ほどまでチェックしてました^^;

チウンはチョンミンのお父さんにクギをさされた以上、よほどのこと
が無い限り結ばれないのかなぁ〜と思っています。
それと見ていて思うのが、愛されて幸せになる人と自分が愛して幸せになる(なりたい)人がいるとすれば、チウンは後者の人なんじゃないかなぁ、と感じるのです。
セフンと出合った時の行動がそんな感じでしたよね。
今後が楽しみです。
でも、過去を知ってしまってもやはりチウンを愛してしまうチョンミンの一途さも共感できます。

>pukaさん
ミランこわいですね〜。
予想以上の行動ですね。
ただちょっとミランの行動には食傷ぎみになって参りました。
16話では何もなかったかのように素足にサンダルなんかはいて
う〜んさすが、韓国ドラマ!などと思ってしまいました。

>rikaさん
情報ありがとうございます。
いまNHKはリアルタイムで韓国ドラマをチェックしているんで
しょうか?
もし、やるとすれば吹き替えをやる方が気になってしまいますね。
ちょっと脱線しますが、もし例えば日本でリメイクするとしたらやっぱりボタバラの時間帯でみて見たいです。
どっぷり浸かれそうです(^.^)



Name: rika@管理人
Date: 2004/05/27(木) 18:37
    
Title: Re:15・16話    
今週は都合でオンタイムで見られなくて、今日やっと15・16話を見終わりました。

15話の冒頭のセフンとミランの鬼気迫る神経戦は圧巻でしたねぇ〜
ミランのセフンへの一発もまともに入りましたが(笑)
セフンが追いすがるミランを振り放す迫真の演技も凄かったぁ〜!!
思わず鳥肌が立ちそうになりました。
ミランの弱さのような強さのような、壮絶な姿を見せ付けられた後
一転、弱弱しく涙を流すチウンの姿に、ガクンと気が抜けるような気持ちになったりして・・。
ミランにセフンとの過去のことをチョンミンの前で暴露されたミランの衝撃を見ると、
彼女の中には、チョンミンの存在もけして小さくは無いのでしょうか・・。
でもどんなにチウンとチョンミンの間が親密になって行くように見えても
チウンはチョンミンに心からは惹かれているようには見え難くて、
セフンへの想いを断ち切れない気持ちを必死に自制する自分を自覚しながら、
セフンやミランとの辛さを、自分を愛してくれるチョンミンの情熱や愛情で
癒して貰っているに過ぎないのではないか・・と思えて来るんですが・・。

ミランの策略に振り回されて、ミランに対して感情的になったり、
取り乱してジリジリするセフンとチウンの姿に
何だかちょっとイライラするというか、見るに忍びなくなって来て
良し悪しは別にしても(笑)、自分の気持ちを率直に表して突き進む
ミランやチョンミンの明快な一途さや潔さに、視線を移したくなって来ました(笑)

登場人物の揺れ動く気持ちや関係と同様に、
見ている私も毎回毎回気持ちが微妙に変化して行くのを感じて、複雑な気持です〜^^
予告でチョンミンのアボジが倒れていましたし、
チョンミンのアボジがチウンのアボジの死と関わっていることが明かされることで、
チウンとセフン、チョンミンとの間も新たな局面を迎えそうですよね。
ただこのところ、一歩進んで二歩下がる?否、二歩進んで一歩下がるくらいかな?
そんな展開になっているような気がしないでもないですが(笑)
このじれったさが吸引力でもありますね^^

今週のミランを見ていたら、彼女が破滅に向かって突き進んでいるようで、
最後には本当に自殺してしまうか精神病院行きなのでは?なんて想像してしまいました(苦笑)
チョンミンはまだしも、ミランがセフンを諦めてチウンに渡すとはどうしても考えられない〜!

また後ほど来ます〜


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/28(金) 10:47
    
Title: Re:15・16話    
■pukaさん
16話のラストのイソジンさんの独白はたまりませんでしたねぇ〜^^
ポロポロ涙を流すのではなく、涙ぐみながら感情の高ぶりを見せる表情も凄くリアリティがあって
「くぅ〜っウマイ!やられたぁ〜!」という感じでした(笑)

チョンミンが真実を知ることで、チョンミンとチウンの間だけではなく
また4人の心がが激しく揺れ動くこと必至ですよね〜
チウンを心から愛するチョンミンが真実を知り、
どれ程絶望することになるのか、想像するに余りあります。
チウンの家族と楽しそうにしている姿や16話のラストの彼を見た後では余計です。
チウンとセフンとの関係を知っても、結構荒れつつも、
やはり変わらずチウンを愛し続けるチョンミンですが、
アボジの秘密を知ったら・・彼はどうなってしまうのでしょうか・・(>_<)

NHKの話・・どうなんでしょうねぇ〜
NHKも俳優さん主体の作品選択から脱することを考え始めてるのか?(笑)
う〜でも、あるとしても数年先?というスパンの話のような気がするんですけどね〜

■Atsuさん
>愛されて幸せになる人と自分が愛して幸せになる(なりたい)人がいるとすれば、
>チウンは後者の人なんじゃないかなぁ、と感じるのです。

分かりますぅ〜ホントにそうですだわ〜!!
私も、どれだけチョンミンに愛されるチウンを見ていても、
彼女がそんなに幸せそうには見えないんですよ。
(私自身、後者のタイプなので、そのあたりに過敏過ぎるのかもしれませんが^^;)
10年前の彼女とは変わっているとは言え、セフンの前で涙を流す彼女の姿や
セフンと過ごした10年前のことを寂しげに懐かしみながらも、
ふっと穏かな表情になる表情を見ていると、嫌いになって分かれた訳でもないし
彼女自身は否定しても、心の中には10年前と変わらず、
まっすぐセフンを愛する気持があるのを感じます。

>ちょっと脱線しますが、もし例えば日本でリメイクするとしたら
>やっぱりボタバラの時間帯でみて見たいです。

ミランといい、ストーリーといい、確かに日本の昼ドラそのものの内容かもしれませんね!(笑)
そう思うと、15話の冒頭のセフンとミランの場面なんて、
思わず小沢真珠と西村和彦の格闘シーンを思い浮かべてしまったりして・・(爆)






Name: uto
Date: 2004/05/28(金) 19:22
    
Title: 15.16回で作ったブルセミュージックビデオ住所..リンクあげます^^    
http://user.chol.com/~petitmj/up/lotus-mv7.wmv

私があまりブルセ映像にこの掲示板を荒らすようでこんなに住所だけあげます^^;;;;

歌手は"殴って"に出た城下町頃です.
題目は"お前は感動だったの"です.


Name: uto
Date: 2004/05/28(金) 19:53
    
Title: ^^    
http://home.bada.cc/~gavriel/FB2.wmv

Name: rika@管理人
Date: 2004/05/29(土) 14:59
    
Title: Re:감사합니다♪    
■utoさん
"荒らす"なんて、そんなことはありませんよ〜^^
心から感謝したい気持ちです^^
utoさんが面倒でなければ、多くの資料を皆さんに紹介して下さると嬉しいです。
6月からはKNTVでも「火の鳥」が放映になりますし、
これからますます多くの皆さんが「火の鳥」の資料を求めると思います!

こちらこそ、素敵で貴重な資料を紹介して下さっているのに、お礼が遅くなったり、
十分なお返事が出来ず申し訳ないです。
どの資料も本当に楽しみに拝見していますので、これからもよろしくお願いします^^

ソンシギョンさんの優しくて繊細なヴォーカルが、なんてぴったり似合うんでしょう♪
とてもロマンティックで素敵な作品ですね〜^^
もう一方の方は、スピード感のある音楽とユニークな編集が不思議と合っていて面白かったです^^
「火の鳥」action編でしょうか〜(笑)



Name: uto
Date: 2004/06/02(水) 22:22
    
Title: <記事>'ブルセ'視聴者たちの怨声...これからは以西陣-李恩主カップルは決死反対?    
<記事>'ブルセ'視聴者たちの怨声...これからは以西陣-李恩主カップルは決死反対?



.. <記事>'ブルセ'視聴者たちの怨声...これからは以西陣-李恩主カップルは決死反対?


ドラマの'成功'基準は視聴率20%以上, '大当たり'は30%以上に集計された時だと見られるのに,人気ドラマMBC TV 'ブルセ'はミョッズドングアンずっと視聴率20%後半台を記録しているだけ,ちょっとのように30%台を越すことができないです.

おこる'力に送る'という表現が適切なよう.
初盤の視聴者たちの期待を一身に受けて超高速人気上昇曲線をかいたものは事実だが,時間がたつ収録企画意図から脱したストーリーの変化,特定出演者に偏重された演出,編集で切られて行った出演者たちのガムゾングシンなどによって視聴者たちがジチョがギ始めたこと.

先月10日に放送された11回放送分でシナリオにあった以西陣の感情表現シーンと以西陣と李恩主がお互いの後姿を眺めてエダルポするシーン,そして迷乱が偶然な電気衝撃で足の感覚が帰って来るシーンと瞬間以西陣が部屋に入って来てチョン・ヘヨンが足感覚が帰って来たという事実を隠す切迫なシーンなどを編集して視聴者たちに指弾を受けた事があります.
視聴者たちはせりふではない表情だけでも劇中人物たちがどんな感情ということを感じることができるのに,製作陣がこの部門を見逃してしまったこと.

先月31日と去る1日放送された17回と18回放送分でも濾過なしに'編集の私は'は続いたが, 17回ではセフン(以西陣)が至恩(李恩主)に精敏(エリック)を逃さないでねと頼む場面の中でシナリオに出ていた'至恩の顔が涙でごたまぜだ' 'セフンは至恩の後姿を見て,涙がくすぶる'という指紋が放送されなかったです.

18回放送分でも著者10年ぶりに'セフンシ'と呼ぶ姿,著者"もう私の心配するな!私もう敍情民女です!"と言いながらセフンに頼む姿とここにむっと押し寄せる名残惜しさにセフンが"そう...もうしなく..お前心配.."と言う姿,またセフンが腹中に"至恩よ,お前は私忘れて!私だけ君を,憶えれば良いから...."と言うナレーション,そして工場内廊下でセフンと著者でくわした時お互いに眺める雪道におぼろげさが埋めて出るがたちところに骨切ってそっぽを向きながら歩いて行く切ない場面たちが皆シナリオ上には存在するが放送されない分量です.

殆ど大部分がセフンと至恩の切なさと愛情を感じることができるガムゾングシン.

こんな二人の主人公の削除されたガムゾングシンを代理してその席を補ったのは精敏の分量.
17回と18回は精敏が偶然に至恩お父さんの死に西会長が直接係わる事実が分かるようになって大きい混乱に陷って生の意欲を忘れてしまったままお酒に頼って時間を過ごしている途中至恩に訣別を知らせる内容が株になりました.

内容が精敏の悩みと葛藤に展開されて見ると相対的にセフンの分量は縮むしかなかったし,セフンと著者一緒にある時のガムゾングシンなども編集になったように見えます.

このために視聴者たちが'エリック単独主演', 'エリックのミュージックビデオ'と言いながら捻ったり"だらだらひく"と責めたりするが,もっと大きい問題はセフンと至恩のガムゾングシンが削除されて見ると著者これからは行き場がべきではなくなったということ.

17回では至恩と精敏が同じ家で親しく仕事をしながら一器にご飯を一緒に混ぜて食べてお互いに食べさせてくれるなどすっかり至恩-精敏カップルの'ハッピーモード'だったです.
その間セフンと至恩,精敏が三角構図を維持して来る17回では至恩-精敏カップルに決断を出したような姿を見せてくれたが, 18回で精敏が至恩のお父さん死に自分のお父さんが係わっているという事実が分かって贖いの意味で至恩に訣別を知らせて結局至恩は行き場ない'ナクトン川アヒルの卵'になる危機に処してしまいました.

もしその間にセフンと至恩のガムゾングシンがまともに表現だけなったのも二人の愛情をよく分かっている視聴者たちがセフンと至恩の結合に慣用的な態度を見せたかも.
しかしこれからは一部視聴者たちは"これからはセフンと至恩の関係に向けておかないで"と言いながら一度去った(?)至恩を受け入れようと思っていないです.
ある一視聴者は"著者セフンにまた来たところで歓迎しない.至恩にセフンがとても惜しい.第3の人物を登場させようが迷乱を本気でドルリョヌァで二人を愛するようにしようがしてくれ."とセフンと至恩のカップルを決死反対したり.

視聴率30%を鼻先に置いてその以上に飛ぶことができない'ブルセ'がこれから残った8回分でどんな羽ばたきを見せてくれるか関心が集められています.

-グルネッ(www.groonet.com) -

======================================================

この記事なりにmbcブルセ掲示板やfanは著者絶対にセフンに帰ってはいけないと叫びます.

シナリオどおりしたら視聴者たちも至恩に感情移入ができた側だが...視聴者が至恩から感じることができる感情は何もなかったです.

編集のためか..PDの隠された心があるものか..ではなければ李恩主さんの毎度まったく同じでばかりした平気な表情延期のためか....視聴者たちはブルセの編集と李恩主さんの延期を責めています.

至恩はこれ以上セフンに帰って来ることができない位精敏にとてもモルリガッゴ図図しいと言うのが大部分の反応です.

セフンに帰ったらPDのアンチになるという方々も多くて視聴率を低下させようということまで出ている状況です.

内容展開はフェサングシンでいっぱい満たして進展がなくて,同じシーンが繰り返し的に出て,ブルセドラマを後で思い出す時何が思い出すのか分からない位似ている場面たちを挿入させていると言います.


延長放送のためエピソードを無理やりに入れたと言っても,感情の連結性がなくて,ドラマに敷かれた伏線たちはいつの間にやら消えて,ドラマの初めて意図が何やら分からないという懐疑的な反応です.

ドラマ思想女主人公に対するアンチが生じて二人の主人公がカップルに繋がれないようにお願うことも史上初めだと考えられます.


その位PDの編集と演出...女主人公のキャラクター....李恩主さんの延期が視聴者たちの荒荒しい非難を浴びています.

視聴率もずっと落ちているようです.

結末に行ってそのどんな結末が出た..今これどおりの展開ならハッピーエンドだと言っても視聴者たちは感情移入することができないと言う

至恩をどうに..どんな理由でセフンに返すのか...精敏にとても深く入って行った至恩をどんなにセフンにまた返すことができるのか..また返すというその自体がありえない結末だと視聴者たちは言います.

李恩主さんのファンたちさえ....至恩というキャラクターを気に入らない雰囲気ですね

どうせセフン-著者カップルになるものの...それがむしろ悲劇だと言うほどにファンたちの心は怒りで包まりました.




Name: puka
Date: 2004/06/02(水) 23:32
    
Title: Re:17・18話    
rikaさん、皆さま、こんばんは。

utoさんのあげてくださったニュース、全く持って同感です。
実は今週は本当に感情移入しづらくて、観終わってから「?」
という感じでこの先が不安になってきました。
一体いつの間に主人公はチウンとチョンミンになったんだ?!
と思わざるを得ないくらいのラブラブモードに、
ただのしつこい人、という印象すら抱いてしまうようなセフンの
感情表現と行動パターン。ミランにいたっては、ほとんど話に
からんでいけてない感じで、あのこわ〜いシーンの数々が本当に
必要なのか?とすら思ってしまいました。
でも、それもこれもシナリオの変更や編集のせいのようですね・・・
16話で、チウンが泣きながらアボジの遺影に向かって、
「お父さんが許さない人だと分かっているから、あの人(セフン)
には戻りません」と言うシーンがカットされていたとカフェでの
ファンの方の書込みを見てすごくショックだったんです。
それ以外にも、カットされているのはチウンがセフンに対しての
想いをまだ残しているということを感じさせるセリフやシーンが
多く、無表情な顔か、チョンミンと楽しげに過ごしている姿ばかり
見せられたら、本当に「いつそんなにチョンミンを好きになった
んだろう??」と疑問に思うばかりで、韓国で視聴者の皆さんが
セフンには戻らせないと怒るのも無理はないと思ってしまいます。

・・・と、初めて辛口意見を書いてしまいました(^^;
とにかく、何とかラストに向けての盛り上がりを期待したいです。

そういえば、ストーリーとは全然関係ないのですが・・・
チウンの部屋の壁に「HOKKAIDO」とロゴの入った、
きつねとクマの木彫りの壁掛け?があって、それに気づいてから
ずっと目が釘付けだったんです(爆)
チョンミンがチウンと同じクマのぬいぐるみを買ってきたことも
衝撃的でしたけど(笑)
集中できていなかったのでヘンなところばかり気になっちゃいました。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/04(金) 12:02
    
Title: Re:17・18話    
書こう書こうと思いながら、遅くなってしまいました^^;

今週もオンタイムで見るには見たのですが、途中で席を立ったり、電話がかかって来たりして
今ひとつ集中して見られず、何だかよく分からないうちに終わってしまったのです(>_<)
でも、集中出来なかったのは、それだけが原因でもなかったのかもしれませんね(苦笑)

それにしても、今週はチョンミンone man show!!という感じでした(笑)
チウンのアボジの死の真相を知るチョンミンの衝撃のインパクトを高めるために、
チョンミンとチウンの甘いラブラブモード全開の場面が、
その前に、これでもか〜!と描かれていたのかしらと思い込みましたが・・(笑)


すいません、ちょっと席外します〜
また続きは後で・・


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/04(金) 16:50
    
Title: Re:17・18話    
戻って来ました〜^^

う〜終盤にゴタゴタして来て、ちょっと苦しいですねぇ〜

人気ドラマ「火の鳥」シナリオ緊急修正
[連合ニュース]6/4
http://www.yonhapnews.co.kr/news/20040604/090101000020040604093557K2.html

ここに来てチョンミンの比重が大きくなったのは、元々予定されていたのか
それとも、予想以上にエリック君の人気が大きくなって来て、意図的に出番が増やされたのか・・
実は、どちらなんでしょうねぇ〜

チウンがセフンの元に戻る為の決定的な出来事として、
17・18話のチョンミンとチウン中心の展開が設定されたのだろうというのは分かりますけど
ストーリーの軸であるセフンとチウンの場面が少なくなり過ぎたり、
チョンミンとチウンの間の絆が思っていた以上に深くなったように描かれ
チョンミンのアボジの件が、チョンミンとチウンの関係を
簡単に終わらせるものになりにくいという印象ですね。
今現在の展開では、確かにチウンはセフンよりチョンミンを選んだ方が
より劇的かもしれないとさえ感じさせます。
でも、そうすると当初の「火の鳥」のテーマとは違う話になりますね(苦笑)
utoさんが紹介して下さった記事やお話を拝見すると、
どういう方向に進んでも、ネチズンの反発や批判は避けられなくて、
これからのストーリー展開は厄介というか、非常に難しくなって来ますね。

そんなにポイントになるような場面が大幅にカットされているなんて
pukaさんがおっしゃるように、私もかなりショックです・・。
予定されていたシナリオを変えるということ自体、
作品の完成度という点では、やっぱり問題ありますよねぇ〜
変えて良くなる可能性もあるとも思えなくて・・。

ミランは精神に異常をきたしてセフンとチウンのことも分からなくなる結末では?と思いましたが
個人的には、ミランが本当に心からセフンを愛していたということを際立たせて、
セフンとチウンが結ばれる為に何かを企てる・・というような、劇的反転を期待したりもしています(笑)
でもそうなるとミランが主役のドラマになりますね(爆)
う〜製作側がどういう方向にストーリーを展開させるのか、注目ですね!

>チウンの部屋の壁に「HOKKAIDO」とロゴの入った、
>きつねとクマの木彫りの壁掛け?があって、それに気づいてから
>ずっと目が釘付けだったんです(爆)

わ〜私、また見逃してます〜(笑)



Name: GILCHA
Date: 2004/06/05(土) 00:04
    
Title: Re:17・18話    
↑の新聞記事によると 
三角関係が支離滅裂状態、ミランの狂気の執着演技にあきれ
チウンの優柔不断な態度 人気急上昇のエリックを主にしたけど軸になってドラマを引っ張っていくには役不足・・・

いい感じでいってたのに途中でう--んと・・・

あまりにも製作人がまわりを気にしすぎで空回りしちゃったかな〜〜

個人的にエリックの場面が増えてうれしいけど--
 
ドラマで気になる事があるんですけどセフンは今
簡単につかえるMP3を自分で設計して作っているのでしょうか?
なんとな〜〜く 気になるんですよ--



Name: uto
Date: 2004/06/06(日) 16:54
    
Title: このごろ掲示板と各種サイトたちのバンウルを見れば...    
ある記事にはエリックの人気のためブルセがエリック主に出ていると言ったが..これは魚貝がある言葉です

記事の言葉どおりエリックの人気が急上昇したらブルセの視聴率はもっと上がらなければならなかったし掲示板にも支持する文等がたくさん上って来なければならないでしょう?

夏至民視聴率は3%も落ちたし..視聴者たちの批判はますます大きくなっています.

mbcブルセホームページに行って見ればドラマキャラクター中..どのカップルになったらゾッゲッヌンがに対するアンケートの調査までしています.本当にあっけない行為です

ブルセの企画意図は"愛はタイミングだ..10年前には分からなかった事実を相手の立場(入場)になって見てお互いを理解して愛を完成させることでした"

ところで今に来てこんなアンケート調査をする理由が何やらその意図が疑わしい位です
当然至恩-セフンのカップル側の選択が殆ど80%に近く出たが..やや苦いことは仕方ないです.

アンケートの調査質問で4番目選択事項は"各各自分の道に行く"というのがあるのにこれは怒った視聴者たちが掲示板で主張した文章ですね、ム、ム;;

(個人的な考えですが..^^;;エリックのファンたちはどうしてすべての責任をエリックに押し付けると興奮するが..エリックが属した所属社の力は無視することができないですね..(エリックはSM所属ですね..Boa,hot.ses,神話,プルライトドスカイ....など...パワーが莫強します)

ブルセのファンたちの怒る理由はセフンの分量が少なくてはないです. 11回でセフンの出る場面が書いてもそれに対する火だけはなかったです.ドラマ展開のためなら当然受け入れないと..しかし...ドラマ企画意図を無視して,シナリオに出ている女主人公のガムゾングシンドルを削除するとかよく現われないように編集したことは...問題があります.

視聴率が下落するとシナリオを直したとは言ったが...それは巻くだけだったし弁韓のはなかったです(19.20回シナリオを見た結果)より一層精敏と至恩の愛は深くなって至恩はセフンイが精敏をやきもち焼くと思ってセフンに心の壁を積みます.視聴率のために迷乱を利用して彼女をもっと狂的に密語部致知要)

seo jin様は講義で至恩の立場(入場)でドラマを眺めてくれと言ったが...至恩からあまり心が去ってしまった視聴者たちは果してそうすることができるかも知れないです.

スポイラーですが...(ここで読みたくないお方は読まないでください^^;)

ブルセドラマと係わるお方の言葉によれば精敏が死ぬと言います
それじゃ愛のために犠牲した人は精敏でブルセはゾングミンイになるのか、ム、ム;精敏が死んだから著者セフンに帰って来ることは本当に最悪だと思います

たまにドラマ展開がこのようになったのか分からないです..

ラブレターの演出家だったPDがこんなに多い人々の非難を浴びなければならないのか...彼はどうしてそのように編集をしたのか..ウィムンスロブスブニだ.

あまり拗くれたブルセ....ブルセのファンたちはどんなに結末を導いて行くかは分からなくてもハッピーエンドだと言っても嬉しくないという反応です..

本当に....やや苦いです...







Name: uto
Date: 2004/06/06(日) 17:05
    
Title: 下はブルセ関連のまた他の記事です.    
MBC TV人気ドラマ'ブルセ'が痛しかゆしを経験しています.


初盤10編から視聴者たちの絶賛を受けてドラマの新しい強者に浮び上がった'ブルセ'が時間がたつ収録企画意図から脱したストーリーの変化,特定出演者に偏重された演出,編集で切られて行った出演者たちのガムゾングシンなどによって視聴率下落といっしょに視聴者たちの苦い言葉が殖えて行っているのに,この渦中にこんな総体的な難局を製作陣がエリックの過ちで駆って行っているという消息が伝わって視聴者たちのもっと大きい反発を買っています.

'連合ニュース'報道によれば視聴率下落によって来週放映される19, 20回内容を2日午前シナリオを緊急水晶,敍情民(エリック)の継母(金浮選)からイ・ジウン(李恩主)母女がいろいろなさげすまれる場面とまた劇中心で押し寄せたような感じを与えた主人公ザングセフン(以西陣)の場面追加といっしょに迷乱(チョン・ヘヨン)との葛藤を高める内容を撮影した上に,視聴率下落の原因に対して製作陣内部で"エリックの人気が急浮上しながらドラマの中心構造が搖れたことではないのか"と,エリックが人気は高いがドラマ全面に出て劇を導いて行くにはまだ演技力が不足だという指摘が出たと報道しました.

この報道がイッは後'ブルセ'視聴者たちがブルセホームページ掲示板を通じて"視聴率下落をエリック一人だけの過ちで駆って行く"と製作陣を力強く責めて出たが,これは一言で出演者たちの過ちではなく全面的に製作陣の責任なのを糾弾しているのです.

エリックの比重を大きくマンドンゴッはエシダングチォ演出家と作家や,またエリックの比重がコジンゴッも問題だが時間がたつほど以西陣と李恩主のキャラクターに対する個性をゾンヒョサルリだくぎしたことも製作陣たちの過ちで,エリックの比重を大きくして以西陣とその他出演者たちのファンたちに非難を買ったことも製作陣が招来した事で,何より以西陣と李恩主を愛情もない全然他人同士であるもののように作ってしまったガムゾングシンの編集も皆製作陣たちだから視聴率下落は製作陣自らが版墓たちということ.

一言でドラマで一番重要な演出,シナリオ,編集など3拍子皆問題という指摘です.

ある一視聴者は"過ちは製作陣がやらかしておいて今になってエリックの延期不足という記事.製作陣たちそのように話せば中がちょっと楽なのか?エリックは製作陣が言うとおりに一罪しかないのに今になって視聴率下落が皆エリック過ち引揚言うのは森は見ないで木だけボヌンギョックだ.かえってエリックを劇で早くおゆや海外に行かせて劇で抜くことがエリック本人のためのよさそうだ."と不満を吐露した上に,また他の視聴者は"PDを中心に作家,編集,そして'ブルセ'関係者たちのためブルセがこのようになったのだ.演技者たちはむしろ利用されたのだ.だから以西陣エリック李恩主チョン・ヘヨンなど演技者たちを咎めるな.彼らは視聴率だけ見て作品性と視聴者たちを思わないブルセ製作陣に利用されたのだ.製作陣が責任を負わなければならない."と強く責めました.

こんな視聴者たちの火だけは'延長放送反対' '早期終映運動'という極限状況にまで滲んでいる状態.

初盤'ブルセ里の中'という視聴者たちの絶賛を受けて順風に帆をつけたように順調な上昇勢に乗った'ブルセ'が視聴率下落と視聴者たちの不満を一掃に解消させるに値する悲壮のカードを出すことができるか関心が集められています.

-グルネッ(www.groonet.com) -






Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/07(月) 19:09
    
Title: Re:下はブルセ関連のまた他の記事です.    
■GILCHAさん
>あまりにも製作人がまわりを気にしすぎで空回りしちゃったかな〜〜

私も全くそのとおりだと思います。
視聴者の声を吸い上げつつ作っていくというのは、
韓国ドラマの製作では不可欠なことなのでしょうけど、
そのことが今回は裏目に出てしまったような気がしますね。

そもそもは放映回数が度々変更になってしまったことが発端かもしれませんけど、
やっぱり当初の企画意図が大きくぶれるほどまで
視聴者の意見に惑わされるのはどうかと思います。

出演している俳優の熱演がドラマの人気を導くということも確かですが、
結局は確固たる製作側の意図によって作り上げられた"作品"あっての俳優だと思うので
終盤に来ての混乱は非常に残念ですね・・

>簡単につかえるMP3を自分で設計して作っているのでしょうか?

私、セフンが何を作っているのか、さっぱり分かっていませんでした(笑)
これを使って、チウンのアボジの死の真相を暴くとか???

■utoさん
新聞記事では"視聴率急落"とか"視聴率まっさかさま"などといわれていますが、
私は少し下がった位だと思って気にしていなかったので、ちょっと戸惑っています(苦笑)

>mbcブルセホームページに行って見ればドラマキャラクター中..
>どのカップルになったらゾッゲッヌンがに対するアンケートの調査までしています.
>本当にあっけない行為です

あ〜これはかなり変ですね^^;
このアンケートでチウン&チョンミンカップルを支持する人が多かったら
製作側はそうするつもりなのでしょうか?
それでは本当に企画意図を無視することですね・・(これには激しく抵抗が有ります)
ただ、ここまで視聴者側からの反発があると、
この企画意図通りに結末を結ぶことも難しくなったような気もしますが・・(-_-;)

どういう結末に導いて行くべきか・・本当に頭が痛いところですねぇ。
チウンがセフンの元に戻るという結末を変えないのなら、
そのきっかけとなるのは何か外的要因が作用して・・というのではダメで
あくまでもチウン自身の決断でなければならないと思います。
そこをうやむやにしてしまうと非常に厳しい結末になりそうですね・・。

何だか、ドラマの内容とは別の部分でも緊張感が漂うようです(苦笑)




Name: Atsu
Date: 2004/06/07(月) 21:42
    
Title: Re:下はブルセ関連のまた他の記事です.    
rikaさん、みなさんこんばんは〜。
 
確かに17、18話は今までの回よりは物足りない部分がありました。
色々な報道されているということはよくも悪くも、注目度が高いということですよね。
高視聴率をとってしまったことと、回数が増えてしまったことなど、
いろんなことが作用していますよね?
(増えた分は総集編で間をつないで最終回って訳にはいかないんでしょうか?韓国ドラマの場合)
エリックファンとしてはエリックのせいにされるのも可哀相すぎます。
演技経験が少ないのは最初からわかっていたはずなんですもの、、。
「ブルセ」に関しては視聴者の意見というものにあまり左右されて欲しくないと切に望みます。

とうとう月末から始まる字幕版にそなえてCSつけました^^;
2週間前位の「セクションTV」(字幕あり)をおととい見ましたが
主役級の3人にインタビューしていた雰囲気はプールシーンの話が出ていたりして和気あいあいな感じを受けました。
イ・ソジン氏は10年前のチウンがタイプだ、などということも。
(ミランは怖いそうです。)




Name: GILCHA
Date: 2004/06/07(月) 23:26
    
Title: 19話〜〜〜    
最後のシ−ンでエリック氏が見せてくれましたね〜〜
デビュ−したばかりのころはよくクラリネットを吹いてたのに・・・最近みかけないとおもったらドラマで〜〜キャ−−−でした。今度はどんなかくし芸を披露してくれるのか楽しみです。

イソジンさんのサングラス姿もかっこよかったですぅ〜〜〜
いい男をならべてみれるのでそれだけでもドラマみている甲斐があります。

ただドラマの内容が停滞期なのがイマイチ気にはなりますが・・・

ポッチャをめぐる男たちの戦いもどういう展開になるかそちらも
期待したいです。


Name: puka
Date: 2004/06/08(火) 00:08
    
Title: Re:19話〜〜〜    
GILCHAさん、
> デビュ−したばかりのころはよくクラリネットを吹いてたのに・・・最近みかけないとおもったらドラマで〜〜キャ−−−でした。今度はどんなかくし芸を披露してくれるのか楽しみです。

エリックくん、クラリネット吹けるんですね!!
失礼ながら彼のことを何も知らないので、
「あれは本当に吹いてるの?」と思いながら観ていました(^^;
神話って、芸達者なメンバーの集まりなんですね〜

> イソジンさんのサングラス姿もかっこよかったですぅ〜〜〜

ほんとです!!! もう、あのお姿には完全ノックアウト(笑)!
このドラマですっかりイ・ソジンさんにハマってしまった私、
韓国友人に「イ・ソジンさんみたいな人と結婚したい〜!」
と言ったら、大爆笑され、「彼は金持ちだし、いいですよ〜♪」
と言われました。ち、違う!そうではなくて〜〜(汗)
あ、すみません!私ったら、もう完全に壊れてます(爆)

先週放送分に比べると、今日は少し緊張感が戻ってきたかな?と
いう感じでおもしろく観られました。
でも、ますますチウンに対する視聴者の反感が大きくなりそうな
展開で心配です・・・ 明日はまたセフンが涙しそうですし(泣)
そういえば、ミランよりもチョンミンのセオンマの方が
よっぽど悪女って感じで、この人が一番嫌いです〜!
余計な露出が多いのも気に入らない・・・・(爆)


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/08(火) 16:03
    
Title: Re:19話〜〜〜    
ここに来て、台詞がよく分からないからなのか、大きな展開がないからなのか、
ちょっと流れが把握しきれていないのですが、
やっぱりミランの場面は、言葉がなくても彼女の気持ちがよく分かるので釘付けになるようです^^
フランス映画「ベティ・ブルー」が映し出され、この映画のヒロインとミランが重なった場面は、
おおっ〜と思いました。
まさにミランの愛が、この映画のヒロインと同じように、
"狂気と破滅の愛"であることを象徴していて・・
それに、セフンの家のものをめちゃめちゃにした挙句、
セフンと共に写った写真を手にして眠るミランの姿や
セフンの首にネクタイを当てながらも、実行出来ずに放心状態で立ち去る姿は
狂気というよりは純粋さを感じ、哀れで痛々しかったです。

■Atsuさん
エリック君の演技、私は凄く良いと思いますよ〜
セフンとは対照的な魅力を放つチョンミンというキャラクターは、設定自体、とても魅力的ですが、
今ではいわゆる第2の男以上の存在になっていますよね。
それは出番が増やされたからというよりは、エリック君の演技や魅力によるところが多いと思います。
とは言え、チウンとセフンの愛を描くのがメインである以上、チョンミンのキャラクターが
「ドラマ全面に出て劇を導いて行く」立場には居ないはずで、
彼の演技力云々を問題にするのは、論点のすり替えじゃないのかなぁ〜。

>とうとう月末から始まる字幕版にそなえてCSつけました^^;

わ〜凄い、準備万端ですね!! おめでとうございます〜^^

>イ・ソジン氏は10年前のチウンがタイプだ、などということも。
>(ミランは怖いそうです。)

そうなんですか〜
確かにイソジンさんは、べったり男性に甘えたり頼ったりする女性より、
自立して快活な女性を好みそうではありますね^^

■GILCHAさん
私も、pukaさんと同じように、エリック君が吹いていたクラリネット、吹き替え?かと思っていました^^;
でも、それならわざわざクラリネットである必要はないですよね^^;
演奏を聴くイウンジュさんの笑顔がとても明るくて、
チウンの笑顔じゃないように見えて印象的でした〜(笑)

>ただドラマの内容が停滞期なのがイマイチ気にはなりますが・・・

utoさんが紹介して下さった文の中に、「似たような場面が多い云々」というのがありましたが、
確かにそんな感じがします・・。
序盤のスピーディな展開とは逆に後半に入って、ぐ〜んと遅々とした展開になり、
極端に言うと、少々カットしても問題ないような場面が多くなって来たような・・。
やっぱり、回数を増やしたのが原因ですかねぇ〜(>_<)

■pukaさん
>「イ・ソジンさんみたいな人と結婚したい〜!」

私も、イソジンさんは恋人というよりは"良き夫""良きパートナー"という方が
ぴったりのイメージ!!(笑)
頼りがいがあるし、何でも任せておいて安心!!って感じです^^
でもそう思っている女性には、たぶんイソジンさんは魅力を感じないんだろうな・・(爆)

>でも、ますますチウンに対する視聴者の反感が大きくなりそうな
展開で心配です・・・

私も、そろそろチウンが何らかの行動を起こさないかな・・とジリジリしているのですが、
19話のミランの様子やチウンとチョンミンとの場面を見ると、
チウンとセフンの関係を元に戻すのは、ミランではなくチョンミンになりそうな気がしてきました。
チョンミンが、自分のアボジがチウンのアボジの死に関わっているということを
どう整理しているのか、私はよく分からないまま見ているのですが(苦笑)
この事実をチョンミンの口からチウンに告げることが、このドラマのクライマックスになり
大きな反転になるのでは・・とまたまた修正しながら想像しています(笑)。

>そういえば、ミランよりもチョンミンのセオンマの方が
よっぽど悪女って感じで、この人が一番嫌いです〜!

この女優さん、初めて見た方だと思うのですが、凄いインパクトありますね(笑)
19話のチウンとの場面を見ながら、
「チョンミンと結婚したら、この人がついて来るのに・・」と身震いしそうでした(笑)


Name: uto
Date: 2004/06/08(火) 19:39
    
Title: Re:19話〜〜〜    
19回シナリオです(?ソングドエだなかった内容)


[シナリオ]




セフンが精敏の腕を取った後.....

至恩(弱弱しい目でセフンを見る)セフンシ!
セフンシ...現在に暮します!過去よりは現在値重要じゃないの...

セフン見合わせてある今が,すぐ今が私たちに現在だ!!...
イ・ジウン,お前心に正直で見て!不正にしなくて,ナルブァ!
お父さんがそれほどお亡くなりになって,日付いて来た君を,乾かすそうに
いらっしゃって...必ず私ためだと思って,近付いてはいけないよ,数なしに
ヌルロがであり,私をたしなめた.しかしそれは卑怯な仕業だったの.
私の心の中になって行って,使った見栄だったの.
---中間指紋省略-
私たちが..私たちが,私たち心認めたら,乗り越えることができる問題
やあ...それはサゴヨッウだから!!

至恩そうです,事故だったの...しかし私は自信ない!
私はあなたと幸せになる自信ない.それでいやだ!

とにかくシナリオには目を洗って捜してみてもあなた資格ないという話はなかったです.

.
.
.
19回最初場面...セフンが精敏の腕を取った時...著者セフンに言った言葉ですだけ...

放送ではPdによって削除される.他のせりふに交替されましたよね

多分放送では著者がセフンに"その手放してです..あなたはそんな資格がなくて"と言ったんです

ファンたちの怒り?^^;を買ったそのせりふです...

シナリオには出る至恩の哀切なガムゾングシンとせりふ...セフンと至恩の感情をあまりにもよく見せてくれて感情移入できる場面たちが多いのに
どうしてこのPDはシナリオをひどく校正するのか疑問です.

視聴者たちが女主人公に感情移入にならなくて女主人公に対するアンチができることも作家よりはpdの過ちがもっと大きいと考えられます

至恩とセフンが結ばれる結末なら...著者セフンに帰るにはあまり遅れたようですが..

どうに..どんなきっかけで彼女をセフンに返すか..いくら思っても正当性が見えないですね.

.



Name: uto
Date: 2004/06/08(火) 20:56
    
Title: [記事]墜落する'ブルセ'非常口はどこに    
韓国日報2004-06-08 18:38]

‘人気ドラマブルセシナリオ緊急修正’‘ブルセ李恩主つがいにするどぎまぎ’…. MBC月火ドラマ‘ブルセ’(シナリオ理由陣,演出オギョングフン)と係わる消息たちだ.わずか2週の前だけでも視聴率30%を越して1位に上がった‘ブルセ’は5月31日17回分から視聴率が下落して不吉な兆しを現わした.
競争ドラマであるSBS ‘張吉山’の追い討ちが荒いそうだとしても,視聴率30%内外の安定圏に入ったドラマとしては非常に稀なことだ. 7日19回の視聴率は25.3%で墜落世が鎮まっているが,相変らず疑問は残っている.非常(飛翔)したドラマ‘ブルセ’にどうして非常がかかったのか?ブルセが空に飛んだ理由‘ブルセ’は現実を密度高く描き出すとか孤高な以上を提示した‘名作ドラマ’ではない.青春男女の愛を扱った通俗メロドラマに過ぎない.

そうするのに‘ブルセ’に対して‘そらぞらしい’‘お決まりの四角関係’と批判するのはむしろ陳腐だ. ‘ブルセ’が早い速度で視聴者たちの雪道を捕らえたことは‘役目変えること’という魅力的な装置のためだった. ‘ブルセ’は初盤オレンジ族である至恩(李恩主)がセフン(以西陣)を誘惑する,女性ファンタジーを満足させてくれる‘性役目変えること’を試みた. .

そして4回からは‘愛の役目変えること’を見せてくれた.大金持ち集娘だった至恩は沒落して貧しい苦学生だったセフンはベンチャー企業CEOで成功して再会する.昔の愛と再会する同時に至恩は立ちこめたグループ後継者である精敏(エリック)の求愛を取り上げるようになる.役目だけ変わっただけ10年前プッサラングとパントックガッは精敏との関係を通じて至恩は過去自分が分からなかったセフンの感情と痛さを感じるようになる.精敏との関係結ぶ事は著者がセフンと再び真正な愛ができる一種の浄化過程なことだ.現在の愛が過去の愛をそっくりそのまま見せてくれる再演装置である同時にタイミングを逃した昔の愛を完成する過程になるのだ.この部分で‘ブルセ’は‘新しい’は修飾語を得る.

非常にどうして非常がかかったか問題はこんな役目変えるのを通じる愛の完成というドラマの本質がドラマが進行されるほど色焼けされているというのだ.どこまでもセフンと至恩の愛を反芻して完成するための装置として限定されなければならない精敏_至恩関係はその水準をふらりと越す. ‘白馬に乗った王子様’の決定版である精敏は著者がセフンを思うことができないほどにすべての面で完璧で魅力的だ.至恩もこれ以上精敏との関係を通じてセフンを思わないでその自らの愛に沒頭する.

セフンは褪せた昔の愛の主人公である同時に過去を探問する‘捜査班長’で転落して,話は企画とは違う方向で流れる.結局度を越して発展した至恩_精敏の関係を整理するために精敏のお父さん序文数会長(迫近型)が至恩のお父さんを殺したという武侠紙みたいな状況設定飛び出す.

視聴者掲示板に上って来る“ブルセが精敏の単独演劇なのか”“'至恩'はセフンに帰ることができないことなのか”は火だけはそれで出る.精敏の大きさ位セフンの足首を取る,狂的な迷乱(チョン・ヘヨン)の役目が過度に大きくなったことも視聴者たちの怨声を買う要因になる.論難と作家の反論作家理由陳氏は精敏の比重がとても大きいことに対して“精敏と迷乱は至恩とセフンが10年前の愛を完成するために飛び越えなければならない山”と言いながら“その山が険しいでしょうアンゴならどんなに彼らが完全な愛を得ると言えるのか?”と聞き返した.しかし彼の比喩を‘ブルセ’にそのまま比喩すれば至恩は‘金鋼山’を,セフンは‘大変で険しい山’を越すことで表現することができる.

至恩は少しも精敏との関係が終わらせたがらないで,セフンはいち早く迷乱との苦しい関係から脱して至恩を待っている. ‘これもブルセの緊張感が落ちる理由だ.李さんは‘シナリオ修正’論難に対して“1回からずっとシナリオを修正して来た.作家なら最善の作品を使おうとする欲心がある”と“しかし視聴率を意識して急にセフンの比重をふやした時は決してない”と言い切った.実際7日放送では緊急修正したシナリオの主内容で知られた‘セフンの比重強化’がなくて彼の主張を裏付けた.李さんはまたドラマ結末を置いて盛んなうわさに対して“4人の主人公が死ぬという設定は話にならない.今まで遠くなって苦しがった至恩とセフンが22回からは愛を完成するようになる”と“愛はタイミングという主題を最後まで食い下がる”と言った.



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/09(水) 10:52
    
Title: Re:20話    
20話は比較的分かり易い動きのある展開で、集中してみる事が出来ました^^

シナリオが緊急修正され追加されたというチウンとチョンミン両オンマとの場面は、
なかなか印象的でしたね。
チョンミンオンマに辛く当たられ、寂しく立ち去るチウンとオンマの姿は何とも哀れで
それを心を痛めつつ見守るセフンの姿も更に辛いものがありました。

ミランを医者に会わせたり、入水しようとするミランを無視したり、
セフンのミランに対する行動は、
ますますミランのセフンに対する執着と憎悪を増幅させていくことになっているのを
セフンは気付いていないのか・・。 ミランもやっぱり哀れですねぇ〜
ただ、ミランのますます深まる狂気を表現する演出としては、
感情表現がオープンでオーバー過ぎるきらいがあるような・・^^;
狂気のエスカレートを表現するには、19話のような内に向かう不気味さや陰鬱な雰囲気を
より際立たせた方が効果的のような気がします。
20話のようなミランの行動は、奇行が始まった時の繰り返しみたい・・。
ミランの切迫した異常性は、
そろそろ抑制されつつも、ゾッとするような内面の心理描写で見たいところです。
(ま、この辺りの大袈裟な描写が韓国ドラマの面白さでもあるとは思いますが^^;)

そうそう、入水しようとしてセフンに無視されたミランが
車中で号泣する姿を静かに見守る運転手・・・
やっぱりただの付き人?では終わらないような気がしますね〜
セフン、ピンチか?!

utoさん、シナリオと凄く凄く興味深い記事をありがとうございます!

続きはまた書きます〜





Name: Atsu
Date: 2004/06/15(火) 17:09
    
Title: 21話    
こんにちは。
スレが下がってきたので、あげる意味もあり書き込みに参りました。
ミランって懲りない人ですね、、。
久々に車いすにのって穏やかな表情になり、あの頃はよかったわ、
なんて思っていたのもつかの間、ラストのあの展開には驚きました。
彼女は一日中セフンを見張っているんでしょうか?
かなりヤバい行動です。
ミランの運転手さんについてはこのままでは終わらないような気が
私もしています。(最後くらいせりふ与えてあげてって感じでしょうか)

昨日もチウンとセフンの回想シーン出てきましたね。
あれを見る度、元の二人にもどってほしいって思います。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/16(水) 19:42
    
Title: Re:21・22話    
■Atsuさん
>スレが下がってきたので、あげる意味もあり書き込みに参りました。

う、う〜すいません^^;
一応、21・22話ともオンタイムで見るには見たのですが、
どうもここに来てダレるというか、テンションが下がり気味で
集中力が落ちてしまっているようです・・

ん〜ここに来てのミランの行動、芸がなくなって来た感じですね(笑)
何だか、彼女の憎悪や執着を表現するにしては安易な方向に流れがちで、
失敗しても失敗しても、まさに'懲りずに'繰り返しセフンたちに仕掛けても
今では、少しもセフンに葛藤も支障も与えていないように見え、
一人足掻いているだけで、滑稽に見えるほどです・・

チウンがセフンの先輩からセフンの苦境を知るというのも
偶然、チウンのアボジの死の真相を知るという設定も、
結局はセフンやミラン、チョンミンの当事者からというのではなく、
あくまでも部外者から・・というのが、ストーリーの吸引力という点では、
何だか物足りず、腑に落ちないところです・・。
私としては、この真相はチョンミンが直接チウンに明かす方が劇的だったと思いますし、
チョンミンの魅力も更に増したと思うんですが・・

セフンの苦境を知ったチウンが、いくらチョンミンも関わっているとは言え
突然チョンミンを攻め立てるというのも、何となく違和感・・
チウンがセフンへの気持ちを取り戻す為の設定だとしても、
ちょっとあまりに気持ちの移り変わりが急転し過ぎじゃないかしら。
ん〜このあたり・・台詞がはっきり分かると、スムースに理解出来るのかもしれないんですけど・・
ちょっと理解に苦しんでます^^;

セフンとミランの存在も、今ひとつインパクトがないままなのも、
肝心なストーリーの進展には大して関わってこないからのような・・。

結局のところ、チウンがチョンミンに対する気持ちを整理するのも
チウンがセフンへと戻るのも、自らの気持ちに気付いて・・というよりは
他力本願的な色が強く感じられてしまいます・・。
"愛にはタイミングがある"というのは、こういうことなのかなぁ〜うむ〜

確かあと4話ですよね?
やっぱり、あと2話くらいで濃くまとめて欲しいですが・・




Name: puka
Date: 2004/06/16(水) 21:40
    
Title: Re:21・22話    
rikaさん、皆さん、こんばんは〜^^
私は今週はオンタイムで観られず、有料視聴してしまいました(^^;

>rikaさん、

> ん〜ここに来てのミランの行動、芸がなくなって来た感じですね(笑)
同感です・・・。
やや食傷気味、という感じで「そろそろやめれば?」くらいに
思えてきます。演じるチョン・ヘヨンさんが気の毒です。
ミランと言えば、運転手の彼、ようやくからんだと思ったのに
セリフもたった一言であっという間に出番が終わり(汗)
この後もっと重要な役どころになるのでしょうか??

チウン−セフンモードが盛り上がりつつあるのはいいんですが、
チョンミンとの結婚を承諾し、あれだけラブラブだったはずの
チウンがここにきて急激にセフンを恋しがる場面が多いのも
私的には納得いかなかったです。
内心、本当はずっとずっとセフンを好きだったのだとしても、
これまでにそれをにおわせる場面が少なすぎると思います。
ずーっと「能面」のチウンでしたから・・・(^^;
rikaさんのおっしゃるように、急にセフンがチョンミンを攻撃
するのも、「?」ですよね。それでチウンとうまくいっても、
話が単純すぎます。チウンがひどい女のままで終わってしまう。

でも、チョンミン@エリックくんの嗚咽するシーン、非常に
よかったと思います。録音を消してしまう場面にはバカ!!と
叫びそうになりましたが(爆)

とにかくあと4回、最後までドキドキさせて欲しいし、なんとか
納得できるラストになって欲しいです。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/18(金) 11:49
    
Title: Re:21・22話    
■pukaさん
キャスティングも抜群、俳優さんの演技や魅力にも惹き付けられるドラマだと思うので
返す返すも、後半のもたつき気味の展開が残念ですね。
前半のスピーディな展開や吸引力が際立っていただけに余計そう感じてしまいます。
ま、そんなこと言っても、これからどういう展開になって行くのかという興味と期待は
まだまだ残っていますが^^;

「火の鳥」のように、二人の男性に想いを寄せられるヒロインという図式は
韓国ドラマで欠かせない存在ですが、
ヒロインの複雑な心理や揺れ動く気持ちの変化を、リアリティは無くさずに
且つ、視聴者の共感を呼ぶように描くのは至難の業ですね〜(苦笑)
セフンへの愛を残しているというのは分かっているのに戻れないチウンの辛い気持ちも分かるし
セフンへの想いを打ち消しつつ、チョンミンという魅力のある男性からの愛に
気持ちが傾くことも理解出来るのですけど、
第三者的に見る視聴者からすると、
意外に、そんなヒロインの姿に不快感も感じさせることにもなり易くて実に難しい〜
それに、ヒロインの気持ちの移り変わりを描く為のエピソードや出来事の設定の仕方も
あまりに作為的過ぎると安易に見えてしまうでしょう。
セフンと再会して以降のチウンの心理描写を全体的にもう少し明解に表現させ、
ミランの心理描写は、逆に除々に押さえ気味にしたらどうだっただろうか等と
いろいろ考えてみたりしています^^

>チョンミン@エリックくんの嗚咽するシーン、非常によかったと思います。

私も、あの場面はちょっとゾクッ!としました。
チョンミン、これからどういう行動を起こすのでしょう・・気になります^^
ただ、あまりに劇的過ぎると、肝心のセフンとチウンの関係が
尻すぼみのまま終わりそうな気もして心配です(笑)

ミランがどう気持ちを整理するのかも興味がありますし、まだ描くべきことは山積みではありますね^^



Name: Atsu
Date: 2004/06/18(金) 12:58
    
Title: イ・ウンジュさん    
「ブラザーフット」の試写で来日してましたね〜。
が、チャン・ドンゴン、ウォンビンがメインで映っているのにも
かかわらず紹介もされず。
ひどいのは見切れていたりして、、。
KNで放映されれば知名度があがるかもしれませんね。


Name: あやおよ
Date: 2004/06/18(金) 13:33
    
Title: Re:イ・ウンジュさん    
実物イ・ウンジュさん、見ました!

鮮やかな真紅のトップスに白のパンツでとてもお綺麗でした。
涼やかな顔だちと落ち着いた雰囲気で
真紅のトップスの横にスリットが入っていて
「オ・オッ」^^
チョ・ユニちゃんの可愛さとは対照的でした。

映画でもイ・ウンジュさんは出番は少ないものの
韓国女性の芯の強さ、たくましさ、やさしさが
とてもよく感じられました。

プルセ、未見なので今から楽しみにしています。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/18(金) 17:09
    
Title: Re:イ・ウンジュさん    
イウンジュさん情報、ありがとうございました!!

■Atsuさん
わ〜イウンジュさんも映ってましたか〜^^
稀に見る来日ラッシュなのに、私まだテレビで全然見ることが出来てないんですよ・・(T-T)

韓国映画の試写会の模様が日本の芸能ニュースで流れるなんて、やっぱり凄いですね〜

■あやおよさん
"実物イ・ウンジュ"さん、ご覧になられたのですね〜
韓国の女優さんて、ドラマや映画の中も美しいですが、素の時の方がもっと美しいですよねぇ〜
イウンジュさん、「火の鳥」でも本当にキレイだなあと思うのに、
実物はとんでもなく美しい方なんでしょうね^^

>チョ・ユニちゃんの可愛さとは対照的でした。

あ、確かウンジュさんとユニちゃんて、1・2才位しか違わないですよね・・
ちょっと信じられないなあ〜^^

「火の鳥」でイウンジュさんの演技を初めて見たのですが、
続いて映画でも拝見出来るというのは、またまた楽しみです〜〜


Name: puka
Date: 2004/06/18(金) 22:21
    
Title: Re:イ・ウンジュさん    
>あやおよさん、
生・ウンジュさんをご覧になったんですね!!
うらやましいです〜〜(T_T)!!!

この『ブルセ』の撮影のために、17日の来日当日も朝まで撮影、
今日帰ったはずですが、帰国してからも即、撮影に合流・・・と
いう記事を見ていて、ブルセリアンな私としてはそんなハードな
日程に耐えているウンジュさんに「ファイティング!」と
伝えてあげたい気持ちでいっぱいでした・・・。
着ている服も、シャツにパンツなんてあまりにカジュアルすぎて、
確かに素敵だったんですが、でもでも、あんなに綺麗な人だし、
もっと時間に余裕があればおしゃれ(正装)をして出てきて、
注目度もアップしたんだろうに・・・と残念に思いました。
KNでの『ブルセ』放送が始まっていた後だったら、もっと扱いは
違っていたと私も思います〜 >Atsuさん


Name: Atsu
Date: 2004/06/18(金) 23:51
    
Title: Re:イ・ウンジュさん    
>あやおよさん

なんとタイムリーな!
生イ・ウンジュさんを見られたのですね!
以前の舞台挨拶の画像などを見ていたのですが、その時は髪も今より短くて、地味な印象でしたが、今は「ブルセ」のチウンですから、垢抜けた感じですよね。
アン・ジョンファンも来ていたんですね、、。
TVで見てびっくりしました。

>pukaさん
同感です。衣装もうちょっと考える時間があればよかったのに、ですよね?
イ・ウンジュさんは原色系が似合うなぁ(原色に負けない?)と
思っていたので赤を持ってきたのはそれはそれでインパクトがあったと思いました。
舞台上のイ・ウンジュさんはちょっと怖い表情に見えましたが緊張と
異様な雰囲気に圧倒されたのでしょうか?

>rikaさん
スポーツ朝鮮だったかな?
イ・ウンジュさんが一緒に映っている写真が載っていたかと思います。



Name: あやおよ
Date: 2004/06/19(土) 00:41
    
Title: Re:イ・ウンジュさん    
rikaさん、pukaさん、Atsuさん>

しつこく出てきてごめんなさい。^^;

イ・ウンジュさんは随分、無理をして来日されたようです。
(日本で韓国映画初の超大型プレミア試写会ということで)
5000人の観客を前に日本の韓流を実感されたのでは
ないかと思います。
緊張はされていたかもしれませんが
ここでお見かけする様々なチウンの印象そのままの方でしたよ。^^
年齢以上の落ち着きとひかえめなたたずまい
が高感度高し!でした。

それに足が長くて本当に華奢・・・。

あとトップスのスリット(しつこい?^^;)
ドキ@0@








Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/21(月) 12:30
    
Title: Re:イ・ウンジュさん    
Atsuさん、ご丁寧にありがとうございます^^ 早速見て来ました〜!!
それと、土曜日の「ブロードキャスト」でも、
チラッと映ったところも見ることが出来ました^^

ホント、まさにチウンの雰囲気そのままでしたね〜
女優さんて、公式の場所とドラマの中とは、雰囲気まで別人に見えたりすることが多いので、ちょっと意外な感じですが、撮影中にちょっと抜け出して来た・・みたいな感じで
「火の鳥」を見ている皆さんには、余計親しみを感じるような気もしますね^^

イウンジュさん、日本で何誌かにインタビューも受けたらしいですね。
凄い歓迎振りにとても驚いたとか^^


Name: Atsu
Date: 2004/06/22(火) 23:31
    
Title: ドラマの結末    
こんばんは。
あ〜、あと残すところ2回だけとなってしまいましたっ。
今日KBSの携帯サイトの芸能ニュースを見ていると「ブルセ」の
結末に関するロケ地のことやチョンミンがどうなるか?などが
少しかかれていて、う〜っ、まだ知りたくなかったのにぃ〜、とちょっと困惑しております。
韓国の新聞等では最終回に関するあらすじは多少暴露されてしまうもの
なのでしょうか?

明日はKNの放送第1回目ですね!
せりふがわかるということが何よりうれしいです。
とても楽しみです。(^.^)






Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/24(木) 13:05
    
Title: Re:23・24話    
いよいよクライマックスに入り、ドドドッと話は進みましたね。
ただ、起こっている事自体はかなり動きがあるのに、
出来事に比べて意外にサラーっと流れるような気がして、どうも淡々と見てしまうという感じです。

チョンミンと彼の父親と自分の父親との真相を知ってからのチウンを見ていると、
彼女にとってチョンミンの存在というのは、何だったのだろうか・・と改めて考えています。
チョンミンの父親が父親を死に関わっていたことが分かり、セフンをも落し入れようとすると
一転、チョンミンに背を向ける・・
最愛の父親を死に至らしめ、自分の人生を狂わせたのだから、
彼女の行動も当然と言えば当然なのだろうけど
やはりチウンは、けしてチョンミンを愛していたわけではなく、
情熱的に注がれる愛に受身でいるだけで父親との事があってセフンには戻れないから、
仕方なく行くしかない場所に過ぎなかった・・というのが本音なのかしら^^;
何だかチョンミンが気の毒ですね・・
一方、チウンが真相を知り、チョンミンから距離を置くようになってから
セフンが穏かな顔つきになって来たのは良いけれど^^;
インパクトある場面が激減して、存在感が薄くなって着たな気がして残念。
クライマックスは完全にチョンミンとミランの劇的な展開がメインで、
セフンは今のところ、チウンが自分のところに戻って来るのを、ただ待っている・・
そんな風でもあります。
ただミランとの関係決着は、セフンの思いやりのある姿で、
切なく見せて欲しいと思っていたのですが、どうもそうではないみたいですねぇ〜
ミランの役割がカギになると期待していた私としては、
彼女が結局は独りで足掻いているだけの存在に留まったように見えて残念です・・

■Atsuさん
> 韓国の新聞等では最終回に関するあらすじは多少暴露されてしまうものなのでしょうか?

そうなんですよねぇ〜(汗)
最終回が近づくと、かなりのドラマについて結末に関する報道が載ってますね^^;
結末への興味と関心を集めさせようという意図もあるのでしょうか^^;
結末が明かされても感動は薄れない位ではないと・・という気もしますが
そうは言っても、一切明かされなければ、
劇的効果は間違いなく更にアップすると思うのですけどねぇ〜(苦笑)

KNTVでもスタートしましたね!
字幕があると、チウンの心の動きももう少しはっきり理解出来るかも?


Name: puka
Date: 2004/06/25(金) 00:38
    
Title: Re:23・24話    
rikaさん、皆さま、こんばんは。

今週はほんとにいろんなことが起こって慌しい展開でした。
なのに、rikaさんのおっしゃるとおり、さらーっと話が流れている
ような感覚になるのはなぜなんでしょうか(^^;
本来なら、ずっと願っていたセフン−チウンモードになりつつ
あるのがもっと嬉しいはずだと思うんですが、どうも腑に落ちない
ような感覚がずっとあります。
某ファンカフェでは、「愛する人も失い、父親も失い、会社の
存続さえ危うくなるとすると、チョンミンがあまりに失うものが
多すぎて可哀想過ぎる」という意見が多数でした。
チウンをセフンの元に戻すように話を展開するために、ちょっと
無理のある展開になってるんでしょうか?
なんだか、主要人物4人全員がちょっと思いやりに欠ける人物に
なってきていて、魅力が薄れてきたような・・・。
いよいよラストである来週の2話で、それぞれがどんなラストを
迎えるのか興味津々です。ついに終わると思うと寂しいですね〜

rikaさん、韓国の新聞ってかなりネタバレしますよね(汗)
それも、最終回に向けて視聴率をあげるためなのか、記事という
よりはあらすじ解説みたいになる傾向がありますね〜
楽しみにしているドラマほど、うっかり読んでしまってガーン!
の連続だったりする私です >Atsuさん


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/25(金) 21:55
    
Title: Re:23・24話    
■pukaさん
>某ファンカフェでは、「愛する人も失い、父親も失い、会社の
>存続さえ危うくなるとすると、チョンミンがあまりに失うものが
>多すぎて可哀想過ぎる」という意見が多数でした。

本当にそう思います〜〜!
チョンミンは、チウンとセフンが再び結ばれるきっかけとなるドラマのキーパーソンであるとしても、
ここまで打ちのめされて悲劇の人になってしまうと
チウンとセフンがハッピーエンドになっても、何だかすっきりしないものが残りますねぇ。
(ミランも同様で・・)
因果応報というには、チョンミンにそこまでの罪はないのではないかと思いますし。
チョンミンに、これ以上の悲劇が起こらなければいいけれど・・

個人的には、最後にセフンとチウンが気持ちよく結ばれるには、
チョンミンもミランも、多少なりとも前向きな面を匂わせて締めくくって貰いたいと思いますが、
やっぱり、そこはムリなのかな(苦笑)


Name: 芽衣子
Date: 2004/06/25(金) 23:14
    
Title: Re:23・24話    
rikaさん、皆さん こんばんわ。

>rikaさん
チョンミンがあまりにも可哀想って
某ファンカフェでなくても思いました〜。
チョンミンがなにか悪いことでもしたかのような
打ちのめされようはエリペンでなくても気の毒でした。
来週もどうやら・・・のようだし、
なんだか見てて後味悪い、みたいな。
チウンの性格も気持ちもふらふら揺れて二転三転だし、
演じてるウンジュし本人も不本意なのではないでしょうか。
ミニシリーズなのになかば強引に物語を延長して
内容も変更したのが、結局最後まで尾を引いてしまいました^^;

中盤で一度身をひいたセフンにチウンが心惹かれて
彼女の方からセフンに戻るというのがベストだったんですが・・・。
いまさらこんなこと言ってももう遅いです。

あと2話で彼らの人間模様をどうまとめるのでしょうか、
お手並み拝見といったとkろですね。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/26(土) 18:40
    
Title: Re:23・24話    
■芽衣子さん
先週は、すっかり出番が無かったミランの最後についての記事を見て、
「あちゃ〜イソジンさんが一番望んでいなかったことじゃ・・」
ということが真っ先に頭を過ぎりました(苦笑)
チョンミンについては未チェックなので、どうなるのか知らないのですが、
24話の最後の彼を見て、「もしや?」と何だかヒヤヒヤしてしまいました・・(-_-;)
予想通りだと、あんまりな結末ですよねぇ〜(T-T)

>中盤で一度身をひいたセフンにチウンが心惹かれて
>彼女の方からセフンに戻るというのがベストだったんですが・・・。

そうそう、極力チウンがセフンとの昔のことや、昔の自分のことを考え直して
自らの意思に忠実にセフンの元に戻る決断をして欲しかったですよねぇ。
確か12話あたりで、チウンとセフンが昔のことを語り合って心を自然に通わせる場面が
私は結構グッと来たのですが、あんな感じで自然に
二人の距離が元に戻って行く展開の方が良かったです・・。
うむ〜そうすると、やっぱり全16話の作品だったかなあ〜(ホント今更ですが)^^;

後2話、こうなったら、どんでん返しを期待したい位です(笑)


Name: Atsu
Date: 2004/06/27(日) 21:33
    
Title: ラスト2回    
rikaさん、皆さんこんばんは!
いよいよラスト2回ですね。
またもやミランに関する結末も偶然知ってしまい、韓国ドラマ結末バラしすぎー!とちょっと怒りつつも最初からみたドラマ、最後まで見届けたいと思います。

先週から始まったKNの字幕版も見始めましたが、ネットで見ていても語学力がないと理解力は半分も無かったなぁ、と反省しています。
チウンって本当に恋愛に積極的な子だったんだなぁ、と改めて思ったりして。
それと2話にラストに関するヒントになるセフンのせりふがあったんだなぁと結末報道から推察されました。
これも字幕版見ないと気づかなかったでしょう^^;

そんなこんなで最終回も気になるところですが、某サイトで見た
エリックの恋愛に関しても気になるところです。
寝るヒマも無かったはずなのに、何だよ〜(T_T)




Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/30(水) 12:58
    
Title: Re:「火の鳥」最終週    
週末バタバタ出かけたので、最終週の「火の鳥」がオンタイムで見られないことに
出先で気付き、愕然としながら帰宅しました〜(>_<)

随分長い間、MBCのVODのカード決済が何故か出来ず、
タシポギが見られない状態だったのですが
先程、ダメ元で久しぶりに再度決済に挑戦してみたところ、
なんと決済手続きが出来ました\(^o^)/ 助かったぁぁ〜^^
(CONPIAは相変わらずダメでしたが・・)

早速、今から25・最終話続けて見ます!! それでは後程!


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/30(水) 18:33
    
Title: Re:「火の鳥」最終週    
やっと25・26話、見終わりましたぁ〜!!

もうミランの一連の場面で(セフンとチウンの喪失感を描く場面を含めて)
泣けて泣けて仕方がなかったです〜(T-T)
ミランがチウンに傷を負わせたことで我に返り、
これまでの自らの行為を後悔したというのは分かるけれど、
あんなに執拗だった彼女が最後は一転、あまりにもあっけなく自滅してしまったのが
登場人物の中で一番ミランに注目していた者としては、非常に虚しさが後を引いています・・。

最終週の2話は、全体的に吸引力もあって上手くまとめ上げた・・という印象ですが、
個人的には、最終回の後半からラストに向けての展開は、
ちょっと'キレイに'まとめ過ぎ・・という気もしないではなかったです。
前向きな結末は期待しながらも、あの壮絶なまでの愛憎劇の結末という意味では、
最終回の前半の余韻を、もう少し引って欲しかったかも・・^^;
まあそれは、私自身がミランに一番思い入れがあったからかもしれませんね。(苦笑)

個人的には、ミランの最後と一連の場面が最終回の最高潮で
その後の描写は正直、今ひとつ気が抜けてしまいました。
ミランの死が本当に必要な設定だったかどうかについても疑問はありますが
百歩譲って、ミランが二人にして来たことを後悔し、謝罪する意味の行為として
セフンとチウンのこれから描くのに絶対必要な設定だとするなら
セフンとチウンの心の中にも、これからの人生にもミランの存在が生き続けているということを
もう少し印象づける場面が欲しかったような気がします。
ミランの死の直後は、セフンとチウンがミランの悲劇に衝撃を受け、
苦悩する様子は十分に感じられたのですが、
3年の時を経て、二人が互いの想いを秘めつつ、
其々前向きに仕事に打ち込むことで、これまでのことも受け入れ、
乗り越えていく姿を見せるだけではなく、そこにはミランの存在や悲劇も、
まるごと受け入れて行く二人の具体的な姿も見せて欲しかったです。
(二人の会話の中にちゃんと説明されていたのかもしれないですが・・)
3年後の二人の描写には、ミランの影も形も感じられなくて、
何となくミランの悲劇の上になりたったようなところもないではない
セフンとチウンのラストは、単純に「めでたし、めでたし」とは思えない自分がいます。
セフンとチウンの会話がかなりあったので、そのあたりの台詞が細かく分かると
もう少し自然に理解出来るようになっているのかしら・・
(哀しいかな、やはり字幕なしでは二人の心情を正確に把握するのには限界がありますね・・)

私としてはミランがセフンを愛するあまり、完全に精神に異常をきたしてしまい、
セフンとチウンのことも、これまでのこともよく理解出来なくなったミランを
セフンとチウンが見捨てることなく見守り続けて行く・・という姿を描きつつ、
二人のハッピーエンドを暗示させるという展開の方が、
まだ自然に受け入れられたのに・・と勝手に考えてしまいました(苦笑) 

心配したチョンミンのその後は定番の設定で、意外にあっさり描かれていたかなと思いますが
チョンミンは無事で良かったです^^;

それにしてもイソジンさんの涙の演技は秀逸でした。
溢れる哀しみと辛さを、敢えて堪えようとする涙の演技で見せるところ・・グッと来ました。
イソジンさんのドラマは、これで当分見られないのでしょうか・・
今度は明るいイソジンさんの演技を見たいところです。

セフンを愛し、愛するがゆえに結局は自滅したミラン・・・
一番可哀想だったのはミランだったなあ・・(T-T)
やっぱり、ミランの最後がどうしても引っかかる私です・・悶々・・。








Name: puka
Date: 2004/07/05(月) 00:07
    
Title: Re:「火の鳥」最終週    
rikaさん、皆さま、こんばんは!

「ブルセリアン」でありながら、ここのところバタバタしていて、
最終回まで観終わってもなかなか書き込みできないでいました(^^;

ラストまで観終えて、正直な感想としては「ほっとした」という
ところでしょうか? とにかく、主人公2人には幸せなラストを
迎えて欲しかったという願いは叶いましたので・・・。
「愛はタイミングだ」という、ドラマのテーマを最後の2話では
思い切り表していたような気がしました。
ミランの死によって、気持ちが寄り添いながらもどうしても
お互いの元に行く事が出来ずにまた別れるまでの話の展開は
淡々としながらも、悲しさがいっぱいで切なかったです。
特に、ミランの墓参りを終えて食事をする場面。
好きな人と美味しい食事をするという、幸せなはずの行為だから
こそ、悲しさを隠して明るく振舞う2人のつらさを感じて、
泣き出すセフンの表情が切なくてたまりませんでした。
ただ、rikaさんのおっしゃるように、
「ちょっとキレイにまとめ過ぎ」という感覚も確かにあります。
韓国でのファンの書き込みに「たいくつな展開だった」とも
ありましたし・・・ 2話延長し、途中いらないと感じるエピソード
が増えてしまったための間延びというか、ツケが最後の2話に
来てしまっていたような気がして残念です

> 心配したチョンミンのその後は定番の設定で、意外にあっさり描かれていたかなと思いますが
> チョンミンは無事で良かったです^^;
本当ですね。
オールバックの髪型には正直、仰天しましたけど(^^;、セフンとの
「友情」すら感じさせるような雰囲気に、ここだけは唯一と言える
くらいほっとしながら観ていました。

> それにしてもイソジンさんの涙の演技は秀逸でした。
> 溢れる哀しみと辛さを、敢えて堪えようとする涙の演技で見せるところ・・グッと来ました。
これも全く同感です!!!
私が個人的に、一番忘れられない印象的なシーンはチウンとオンマ
が、チョンミンのセオンマに罵られているつらい姿を車のなかから
見て、2人のつらさを想って涙するというシーンなんです。
後から追加されたシーンだったらしいですが、その決断に感謝した
くらいです(爆) 本当にこの演技は素晴らしかったです。
韓国ドラマでは男の人も涙を流すのが普通と言えると思いますが、
やはり見ていて正直、引くことも多いんです。
でもこの『ブルセ』でのイ・ソジンさんの涙には一度も嫌な感情
を抱くことはありませんでした。ソジンさんの涙というよりも、
セフンの涙として観る事ができていたんだと思います。

この『ブルセ』では、主演4人、特にイ・ソジンさんと
イ・ウンジュさんの魅力を知る事ができたということと、
とにかく音楽が素敵で、ドラマにはそれにぴったり合うイメージ
の主題歌、挿入歌が本当に重要なんだと改めて思いました。
久しぶりに次が楽しみ、と思うドラマでハマりまくっていたので
来週から月・火が本当に寂しくなります(涙)
13週もの長い間、お付き合いいただいて、rikaさん、皆さん、
(特にAtsuさん)ありがとうございました!!!


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/17(土) 16:04
    
Title: Re:「火の鳥」最終週    
■pukaさん
レスが今頃になって、ごめんなさい〜
私、意外に最終週のモヤモヤ感を引きずってしまって、
なかなか気持ちを整理し切れないところがあったのですが、最終回から時間が経ち、
随分冷静に振り返ることが出来るようになりました^^;

>特に、ミランの墓参りを終えて食事をする場面。

あ〜この場面のイソジンさんの演技、
「火の鳥」の全場面の中でも特に印象に残る演技のひとつですわ〜
涙を堪えながらも黙々と食べ続ける姿・・・グッと来ました(涙)
ただ号泣する姿よりずっと辛さが胸に迫りました。
「茶母」の時もそうでしたが、イソジンさんの演じるキャラクターへの徹底した感情没入には
「火の鳥」でも感服。
イソジンさんの涙を堪えつつ泣く演技は、そのことを一番感じられる場面だったと思いますねぇ。

イソジンさんは、今年後半は活動が予定されていないと聞きましたが、
早いうちに是非、またドラマに出て頂きたいです。
(ん〜でも次は映画かしら〜)

こちらこそ、たくさん書き込みして下さってありがとうございました。
字幕なしのネット視聴を26話も続けられたのは、皆さんとお話しつつ視聴出来たからだと思います^^
本当にお世話になりました〜^^

ちょっと余談・・
ニュースをチェックしていたら、
チョンミンの義母役で怪演していたキムブソンさん、こんなことになっていたんですね〜(-_-#)
あの独特の雰囲気は、かなり強烈なインパクトを持っていて圧倒されましたが、
まさかこのことが影響していたんじゃないでしょうか(汗)

[日刊スポーツ]7/16
http://ilgan.joins.com/enter/200407/16/200407160952233432070000070100070107.html

映画「H」で、チジニの母親役を演じていたのがキムブソンさんだったということに
今頃気付いて驚いてます^^;





Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/26(土) 13:52
      
Title: ◆「パリの恋人」[part2]【ネタばれあり】    
[part1]の投稿数もどんどん増えていますので、早めに[part2]を作りました!
(まだ続けて[part1]に書いて下さってもOKです^^)

←ワイルドなイドンゴン君も想像以上に良いですね〜
「エリートイメージが固まるのがとても嫌だった。」とか・・^^;

[スポーツ朝鮮]
http://sports.chosun.com/news/news.htm?name=/news/entertainment/200406/20040626/46z12006.htm




Name: なあご
Date: 2004/06/28(月) 16:51
    
Title: 「パリの恋人」第3週    
「パリの恋人」も第3週目に入りました。
ソウルに舞台を移して登場人物も増えてきたせいか、字幕なしの鑑賞ではストーリーの把握が難しくなってきました。だからちゃんとしたあらすじはなしです。

お金を借りようと友人のユンアのいるバーに来たテヨンは、ユンアの辛辣な言葉に自尊心を傷つけられます。そこにたまたま居合わせたキジュがテヨンの恋人を装ってユンアをうらやましがらせるの。この場面の雰囲気がコミカルで楽しそう(台詞がわからないのが残念です)。
いよいよテヨンの敵役登場ですね。このユンアは、後にキジュがいやいやしたお見合いの相手で、テヨンがキジュの会社で働くことがわかると、キジュの叔父さんに頼み込んで同じ部署で働くようになり、テヨンに色々いじわるをします。それを陰ながら見守り助けるのがキジュ。ロビーでテヨンが落としたファイルをキジュが拾ってあげて、最後にボールペンをテヨンにくわえさせてニコっとわらう顔、オフィスで残業中に眠ってしまったテヨンに自分の上着をかけてあげる姿、徹夜明けで髪も顔もぐしゃぐしゃのテヨンを見かけてお店で恥ずかしそうに化粧品やブラシを買い込んでテヨンに差し入れする姿など、パクシニャンファンとしてはたまらないシーンが満載です。まるで「イヴのすべて」のヒョンチョル理事(チャンドンゴン)みたい。でも違うところは、キジュのテヨンに対する感情がまだ「好意」の段階で「恋愛感情」には到ってない点。キジュが気づいてないだけなんだけど。

それに対してスヒョクはテヨンへの思いがつのるばかり。キジュに送られてテヨンが帰宅するところやオフィスでキジュとテヨンが仲良く作業をしているところを目撃した時のやるせない表情、落ち込んで泣いているテヨンをやさしく慰める姿、テヨンの寝顔をうれしそうに見つめる姿など、「いとしい」ビーム発しまくりです。
警察につかまったテヨンの叔父さんの釈放をキジュにお願いしたのがスヒョクとわかって、テヨンがスヒョクに文句を言いに行くと、スヒョクは「愛する人が困っているのを見過ごしにはできない」(テヨンの手を自分の胸にあてて)「僕の胸の中には君がいるんだ」と告白します(注:台詞は私の想像です)。きゃー!とうとう告白しちゃった!

と、ここで6話が終わります。
ところでキジュの叔父さん、もしかしてミョンゲナムさん?「パリの恋人」は脇役陣も豪華なのね。これからこの叔父さんとチェ・イサ(イサって「理事」に相当する役職のこと?それとも単なる名前?)とユンアがぐるになってキジュやテヨンを苦しめるのでしょうか。それにスンヒョクも加わるストーリー展開になるのかなぁ。
まあ、私としては、複数の敵役が出てきて正直ほっとしてます。「グッバイマイラブ」のチョンジュノさんのように、一人で一手に敵役を引き受けてものすご〜くいやな奴を演じる、イドンゴンさんを見たくないので。

kさん、質問とお願いがあります!
@キジュの前ではテヨンがスヒョクに対してよそよそしい(親しくなさそうな)態度を取るのはなぜでしょうか?
テヨンはキジュがスヒョクの叔父さんであることを知ってるんですよね?キジュはスヒョクがテヨンを好きなことをしらないの?
A第5話の冒頭、ユンアの前でキジュがテヨンの恋人を装うシーンと、第6話の最後、スヒョクがテヨンに告白するシーン、の台詞を一部でもいいので教えていただけないでしょうか?

Pirorinさん、
イソジンさんのお勧め作品、「茶母」ですね。ハジウォンさんが出ている大ヒットドラマですよね。「星を射る」でのイソジンさんがあまりに悪役なので、悪役ではないイソジンさんをぜひ見てみたいです。「茶母」はNHKが買い取ったとのうわさがありましたが、どうなったんでしょうか。どこでもいいから早く放送してほしいです。


Name: ぐっち優子
Date: 2004/06/28(月) 20:12
    
Title: Re:「パリの恋人」第3週    
なあご様
詳しくあらすじを書いてくださって感謝します。
私6話はとうとう挫折してしまい最後の告白シーンは見逃してしまいました(ーー;)
ドンゴンシごめんなさい!!
テヨンに対しての想いが募るばかりのスヒョクを思うと胸が痛くなりますが・・・。
ところで私もイソジンシは「茶母」で初めて見たドラマでしたから
敵役でのイソジンシは見たことがなかったためにもうただただボーッと見つめるだけで「ナウリー」はまりでした。
なあご様
ナウリーのイソジンシかっこいいですから早くはまってくださいませ。


Name: k
Date: 2004/06/29(火) 21:28
    
Title: Re:「パリの恋人」第3週    
なあごさん,

> キジュの前ではテヨンがスヒョクに対してよそよそしい(親しくなさそうな)態度を取るのはなぜでしょうか?

スヒョクが帰国してテヨンの家に行った時, テヨンがソウルでキジュを会ったと言いました. するとスヒョクが自分が帰って来たことを秘密にしてくれと言って頼みました. 帰国したことをお爺さんと母親が分かれば面倒になるからだと言ったが, スヒョクの本音はもうキジュに微妙な競争心を感じた状態だからしばらくキジュを避けたかったのではないでしょうか? テヨンがキジュの会社へ行った時キジュがスヒョクの行方を尋ねている姿を見たがモルヌンチェしてしまったし, それで四人がでくわした時もソウルで初めて会ったことのように演劇をしたのです. (ところがキジュは演劇を気付いたんです.)


> テヨンはキジュがスヒョクの叔父さんであることを知ってるんですよね?

はい, それは分かっています. パリで三人が偶然に出会って一緒に時間を過ごしたこともあったし... その時分かるようになりました.


> キジュはスヒョクがテヨンを好きなことをしらないの?

キジュはスヒョクがテヨンを愛することをまだ分からないです. 言ったこともなくて, あまり テヨンを愛するという気配を見せたこともないから. 当事者である テヨンすら スヒョクが 6話 あげく告白をする前には分からなかったでしょう? キジュもテヨンもふたつを友達位にだけ思ったようです.


> 第5話の冒頭、ユンアの前でキジュがテヨンの恋人を装うシーン

(削除^^)

ユナ : やあ! お前は何をそのようにぼうっとしてみるの? お前には'絵の餠'だ!
テヨン : うん? いや, どこでたくさん見た'餠'なので... (絵の餠 - 韓国諺なのに, 絵の中にある餠が食べる事ができなそうに持ちたいが持つことができないことを志します. '高根の花'と似ている意味です.)
ユナ : お前恋人いないの? その年になるように何をしたの? むしろ私が情けなくなる.

テヨン : じゃ,私は帰る. 家に弟がひとりあって...
ユナ : もう? なぜ, もっと遊んで行け. ああ~ パートナーがいなくてそうするの? それでは私が一人紹介させてくれる.
テヨン : いやいや. 私そのまま行く. 大丈--
キジュ : ごめんごめんごめん! 遅れてごめん. 座ろう.
テヨン : ええ?
キジュ : 遅くて申し訳ありません. 私は ハン・キジュと申します.

キジュ : ところが, 友達 紹介しないの?
テヨン : 紹介だなんて?
ユナ : テヨンが分かりますか?
キジュ : あ, そうですよ. よく分かります. 'うちの赤ちゃん'が私の話をしなかったですか?
ユナ : うちの赤ちゃん? ...... 失礼ですが テヨンとはどんな関係ですか?
('うちの赤ちゃん'に 味を占めた ハン・キジュさん. ^^; 韓国では熱愛中の恋人間に, 主に男性が女性を称する愛嬌ある表現です. 普通は他人達の前で言えば非難されることもできます(笑). その位でくすぐったい呼称です. 日本でもこんな表現を書くか知れないですね. 4話に飲み物をこぼしたテヨンをキジュが 助けながら初めて言った以後から楽しんで使いますね. ^^;)

キジュ : あれっ, 私の話をしなかったの? どこに行ってソロなふりをして通うことではないよ?
このようだから心細くて一人で出すことができないんだよ. 私はテヨンの恋人です.
男 : あ,こんにちは.
キジュ : はいこんにちは.

テヨン : 理由が何です?
キジュ : 理由?
テヨン : はい, どうしてこのようか本当に分かりたいんですよ.
キジュ : 私が書いておいて行きなさいと言ったことをどうして書いておかなくて行ったの?
(前の場面に秘書に テヨン私の履歴書を受けておきなさいと言っておいてキジュは先に行ったんですよ.)

キジュ : あれっ, ところで夕飯は食べたの? 空腹にお酒を飲めば 胃がいたむ. 何これ, もう飲んだな? 顔がどうしてこんなに熱いの? 大丈夫なの?
テヨン : はい, 大丈...
キジュ : どうしてこんなに冷汗を流すの? 本当に大丈夫なの?
テヨン : はい, 大丈夫です.

*

テヨン : じゃぁまた.
キジュ : 赤ちゃんよ!

キジュ : お兄ちゃんの車はここにあるのにどこに行く? それじゃ, またお目にかかります.

ユナ : カン・テヨン! まだ私に言わなかったんじゃないの.
テヨン : なんの...言?
ユナ : お金を借りてくれと言ったんじゃないの? いくらなのかを言うと貸してくれる. 受けないと思って貸してくれる. いくらが必要なのに? 良い, 楽にしゃべってよ. 私たち仲に何を恥ずかしがるの?
テヨンがお金が必要なことは分からなくていらっしゃったようです? どこだ使うお金なのに恋人にも言えなかったの?

キジュ : あの.. 失礼ですがお名前が?
ユナ : ムン・ユナです.
キジュ : あ, ムン・ユナさん? ......あなた本当に悪い女だね!
高い服に, 高い靴に, 高いネックレスしたら言葉も行動も高くできなくてはならない!

キジュ : 他の友達いないの?
テヨン : はい?
キジュ : 他の友達いなくてもこの友は会うな!


Name: きえ [URL]
Date: 2004/06/30(水) 16:39
    
Title: Re:「パリの恋人」第3週    
第3週目になって、ようやく皆さんに追いつきました〜
あー面白かったですぅー なに言ってるか全然判りませんが(笑)
回を重ねるごとに面白さ倍増ですね!
なあごさんがあげてくれたキジュのシーンにいちいち
そうそうとうなずいてました(笑)
素敵でしたね〜 パク・シニャンファンには大満足です。

テヨンがお寿司かな?キジュに食べさせるところも良かったんですけど
その反面、スヒョクがかわいそうでしたね〜
あの二人はスヒョクの気持ちも知らずに無邪気にやってるんだろうけど
好きな人が他の男とそんなことしてたら、たまらないですよね〜
思わず、それはないだろう!と突っ込みましたよ(笑) 

それからkさん、詳しい説明ありがとうございます!とっても助かりました!
リアルタイムでは観られませんが、皆さんの感想などを読んでから観ると
とっても判りやすくて本当に助かってます。

来週も楽しみですね〜♪


Name: ぐっち優子
Date: 2004/06/30(水) 20:57
    
Title: Re:「パリの恋人」第3週    
k様
6話の見逃した場面をセリフ入りでの動画で本当に有難うございます。興奮しました!!
まるで私が(アホか)告白されてると勘違いするようなステキな
シーンですね。
これじゃあ韓国でも日本でもドンゴンシファンが増えてるのが
頷けます。


Name: なあご
Date: 2004/07/01(木) 00:38
    
Title: kさんありがとうございます!    
kさん、
いつもながら、ありがとうございます!
お願いした会話を全部、それも動画付きで教えていただいて、感謝感激です。台詞がわかって楽しさ倍増です。いや10倍増です!!
私も含めて日本で「パリの恋人」を観ているほとんどの人は、インターネットで番組放送をオンタイムで観るか、あるいは番組HPの有料VODで観るかのどちらかだと思うのですが、いずれにしても録画して繰り返し観ることができないので、台詞を見ながらそのシーンを確認出来るのはとてもありがたいです。私は何度も繰り返し見ました。

「あなには<絵の餅>よ」と言われて「何度も見た<餅>なので」と切り返す、テヨンの台詞は面白いですね。
日本でも実現困難なことの例えで<絵に描いた餅>という表現を使いますが、<高嶺の花>と同義語としては使わないです(昔は使ったのかもしれませんが)。
<うちの赤ちゃん>という表現も、確かに英語で<my baby>なんですけど、日本では使わないですね。だから聞くとちょっと気恥ずかしい感じがします。あえて似た表現を探すなら<うちの子猫ちゃん>かしら。これでもまだくすぐったいですけど。第4話で「うちの赤ちゃんの服」といったのは、彼女が着ている服がフリルがついた子供っぽい服だったので、そんな表現をしたのだと思ってました(笑)。

キジュとテヨンとのウイット(wit)に富んだ大人の会話とは対象的に、スヒョクの表現はストレートですね。まっすぐに心に響きます。「この(俺の胸の)中にお前がいる」という告白を聞いて、何人の女性がうっとりとしたことでしょう。ぐっち優子さんもその一人のようですね。実は私もです(笑)。でも番組HPに沢山届いている嘆願メール通りに、スヒョクとテヨンをくっつけるというのは、パクシニャンファンとしては反対ですけど。

それでは、kさんが添付してくれた動画を観ながら週末を待つことにします。

蛇足ながら、「パリの恋人」をオンタイムTV放送をインターネットで観ている方、土曜日午後の再放送ならあまり画像が飛ばずに楽しめますよ。お試しあれ!




Name: なあご
Date: 2004/07/02(金) 01:56
    
Title: Re:kさんありがとうございます!    
キジュとスヒョクが異父兄弟であるという出生の秘密があることが、マスコミ報道で明らかになりましたね。キジュの実の母親としてギヒェ(チョン・エリ)は若すぎるとの批判もあるようです。
キジュの設定年齢が31歳だったのは、このような伏線があってのことだったんですね。だって、パクシニャンさん扮するキジュはとても落ち着いていて、彼の実年齢(36歳)はおろか、40歳といっても違和感ないくらいなのに、設定が31歳なんてちょっと変だなぁと思っていたんです。この秘密がどこで明かされるのか、三角関係にどう影響してくるか、ますます楽しみですね。

kさん、
もうひとつ質問なんですが、キジュとテヨンとの会話に出てきた「イ・チング(李友達)」って、どういう意味ですか?


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/02(金) 18:46
    
Title: Re:kさんありがとうございます!    
5・6話、まだ見られてないんです(汗)
明日の7話までに見て、書き込みします〜

■kさん
わ〜凄いです!!
凄く詳細に翻訳して載せて下さって嬉しいです! 本当に感謝します。
5・6話を見終わったら、また書きますね^^





Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/02(金) 18:47
    
Title: Re:「パリの恋人」OST    

いよいよ「パリの恋人」OSTが発売されました。

OSTも爆発的に売れる気配^^


Name: k
Date: 2004/07/03(土) 01:20
    
Title: Re:    
なあごさん
ごめんなさい. 翻訳ソフトの限界ですね. ^^;
問って来た '李友逹'は事実 'この友'です.
二つとも翻訳ソフトを経れば'イ・チング'に翻訳されるからあらかじめ見抜くことができなかったです. 知らせてくださって幸いです! また見つけるようになれば必ずお知らせ下さい. ^^


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/03(土) 19:33
    
Title: Re:5・6話やっと見ました^^    
5・6話やっと見終わりました〜

kさんに台詞を教えて頂いた場面、やはり両場面とも圧巻だったですね!!
キジュがユナの前でテヨンの恋人の振りをした時は痛快で気持ち良かったです(笑)
キジュの発した台詞も面白くて!!

テヨンに意地悪をしたり、キジュとテヨンとの間を邪魔する悪役のユナの存在が
逆にテヨンとキジュとの関係を近くする働きをしていているのが楽しくて面白いですね。
下心があって近づいて来るユナのことを微塵も相手にしないで、
テヨンのことを全面的に守ってくれるキジュの行動は、
女性にとっては理想的な"白馬に乗った王子様"像です(笑)
だからいくらユナがテヨンに意地悪をしても、
ストレスも貯まらないし安心して見ていられるのが良いです。(笑)

一方スヒョクの告白の場面・・

>愛する女が私の前で泣くのに, 私の力では何もしてくれることができなくて
>他の男に頼まなければならない私の気持ちはどうだったと思うの?

あ〜切ないですね〜〜たまらないですねぇ〜
テヨンとキジュが近くなる姿を見ながら、気持ちを抑え続けていたスヒョクの辛さが
グッと胸に迫ります・・。
私としては、このドラマには単純にキジュとテヨンが心を通わして行って結ばれる
明るい前向きなストーリー展開を期待していて
スヒョクがテヨンとキジュのことで、
あまり深刻な葛藤に悩む存在として描かれるのは望まないのですけど
(ちょっと"切ない"ところで止めて欲しい^^)
キジュとスヒョクの関係も明らかになると、やっぱりかなり重い雰囲気にもなって行くのかしら・・

「うちの赤ちゃん!」・・
なあごさんも書かれているように、日本で普通の人が「My Baby」と恋人に対して使うと
殆どひんしゅくもの(変に思われる)じゃないでしょうか(笑)
あまり使いそうにも無いキャラクターのキジュが発するから、
余計愛嬌があって、楽しいですね^^

kさん、私達の為にご尽力下さって心から感謝いたします。
kさんのお陰で、「パリの恋人」がより理解出来て、楽しむことが出来ます。
本当にありがとうございます。
お手数をお掛けしますが、これからも宜しくお願い致します。




Name: ぐっち優子
Date: 2004/07/05(月) 22:33
    
Title: Re:5・6話やっと見ました^^    
rikaさん
スヒョクはこれからステキに変身するようです。
「らんらん」の時のようなスーツ姿になりそうなんですが
結末が3通りあるとかどうなるのかスヒョクと結ばれるかもしれないし・・・。
今届いたばかりのOSTを聞きながら書いていますが・・。
「ムーンリバー」いいですねえー。
このOST値打ちものになりそうです。


Name: なあご
Date: 2004/07/06(火) 00:06
    
Title: 「パリの恋人」第4週    
「パリの恋人」も第4週目にして視聴率が40%を超えましたね。
キジュがテヨンを愛していることにやっと気づいて、「切ない光線」を発しまくっています。きゃぁ、素敵!

スヒョクに告白されてからというもの、テヨンはスヒョク、キジュと気まずく感じるようになります。でもなぜか3人が鉢合わせしてしまいます。キジュに強引に引っ張られて会社の屋上で話しているところにスヒョクが現れて(それもスヒョクからの誘いを断った直後だった)3人でランチするはめになるし、スヒョクを訪ねてバーに行くとそこにキジュがいて3人でサウナに行くことになったり。

<このサウナのシーンが笑えます。サウナに行ったことがなかったキジュは頭に巻いたタオルも変だし、茹玉子を買ってきてと言われて何十個も買ってきたり・・・。キジュ、面白すぎです。>

一方、チェ理事は陰謀をめぐらせ、テヨンを利用しようとしていることを察知したキジュはテヨンに会社を辞めるように言い渡します。それもテヨンが目障りだと偽って。テヨンはそんなキジュの心を試すようにプールに飛び込みます。キジュが慌ててプールに飛び込みテヨンを助けようとした瞬間、テヨンはキジュの手をすり抜けて優々とプールサイドに泳ぎ着くのでした。怒るキジュにテヨンは明日辞表を提出すると言い放ち濡れたまま立ち去ります。キジュは長い間プールサイドで考え込みます。

<眉間に皺を寄せたキジュがとってもセクシーなの。切ない表情をしている男の人って素敵ですねぇ。>

翌朝、お父さんの遺品のカメラを受取り会社を去るテヨンを遠くからそっと見つめるキジュ。偶然見かけたテヨンの後を思わずつけてしまうキジュ。テヨンの就職活動がうまく行っていないことを聞いて心を痛めるキジュ。そう、キジュはテヨンを愛していることに気づいてしまったのでした。

<うーん、パクシニャン氏の魅力炸裂といったところでしょうか(すみません、惚れた欲目です)>

一方、スヒョクはなかなか自分の方を見てくれないテヨンに苛立ち、通りがかりの客と喧嘩してしまいます。その後テヨンが惹かれているキジュに対抗すべく、ハン会長に土下座して侘びを入れてハン家に戻るのでした。

<ぐっち優子さんが言うように、スヒョクはキジュのようにバリっとスーツを着こなすビジネスマンになるのでしょうね。無精ひげも剃って。きゃぁ、来週が楽しみ!>

ハン会長が強引に推し進めるキジュとユナとの婚約式の場面で第8話は終わりました。さあ、来週はどうなるんでしょうか?

それにしても結末を3パターンもパリで撮影してきたって、韓国ドラマってすごいですね。私もキムジョンウンさんが言うようにハッピーエンドで終わってほしいな。
さあ、みなさん、来週もがんばって視聴しましょうね!

kさん、
イ・チング(李友達)の回答をありがとうございました。李って最もポピュラーな苗字だから(世界中で一番多い苗字なんですよね)、別の意味があるのではないかと思ってしまいました。


Name: ぐっち優子
Date: 2004/07/06(火) 23:09
    
Title: Re:「パリの恋人」第4週    
なあごさん
スヒョックスーツ姿ではなさそうですが
大大変身のようです。
ファン急増間違いなしのスタイルのようですよ。
うーん!!どうしましょう


Name: あやまま
Date: 2004/07/07(水) 11:13
    
Title: Re:「パリの恋人」第4週    
はじめまして。 ソウルに住むあやままといいます。
8年ソウルに住んでいますがこちらに来られている方には申し訳ないほど韓国のドラマや俳優に関心が無くて、俳優の名前も本当に知らないんです。子育てと仕事でテレビを見る暇が無かったともいいますが。
ところが、ただいま職場放棄中で時間があるのでテレビを見ていてパリの恋人のパクシニャン氏にはまってしまい、このサイトに巡り合いました。

日本で韓国のドラマが人気があると聞いていましたが、これほど苦労しながら一生懸命見ておられるとは、感動すらしてしまいます。それも言葉の壁をものともせずに。

それで、あらすじがちょっと違っているところがあって、そこって多分ドラマのポイントになると思われるのでちょっこっと出てきました。
私も完璧に韓国語が聞き取れる訳ではないので申し訳ないのですが。

7話と8話でキジュがテヨンに解雇を言い渡した理由ですが、
テヨンの叔父が詐欺罪で警察に捕まったのをキジュが会社の顧問弁護士に頼んで釈放してもらったんですが、それを知ったムンユナが会長に2人の事を言いつけます。それで会長が調べたところ担保になってたカメラの代金も負担し、会社に就職までさせているのを知ってキジュに別れるように迫ります。その時、キジュの目の前でテヨンの事で便宜を図ってくれた理事を解雇し、こう言います。
‘いくらで手を切れるのか。車1台分か家一軒分か。分かっているだろうが私がやったら大きく傷つく。そうしたくなかったら自分でやれ。明日追い出せ。
そんな訳でキジュはプールサイドで解雇を言い渡すのです。

なあご様。韓国語はどのくらい勉強されているのですか?素晴らしいですね。私なんか本当に恥ずかしい限りです。

では。失礼しました。



Name: あやまま
Date: 2004/07/07(水) 18:43
    
Title: Re:「パリの恋人」第4週    
あ、すみません、続きます。
さっき偶然ビデオクリップを見ました。
前から放送されていたのかもしれませんが私は初めてです。
どこかのサイトで見られるのかもしれませんが、私はそこらへんは詳しくないので、ご存知の方は探してみたらいいと思います。
最後にオチがあって笑えました。では。


Name: なあご
Date: 2004/07/07(水) 21:45
    
Title: あやままさん、ありがとう!    
あやままさん、はじめまして。なあごです。
「パリの恋人」の解説ありがとうございました。なるほど!
実は、私は韓国語が全くだめで、番組HPのあらすじを翻訳機にかけながら番組を見ています。だから私が書いたあらすじはほとんど想像の域を出てないんです(笑)。あやままさんやkさんのような方が修正&解説して下さるのでとっても嬉しいです。これからも宜しくお願いします!「パリの恋人」のMV、私も見たんですけど(曲はOnly One You)、オチがなかったので、あやままさんの見たのとは違うようです。ファンのだれかが作ったものかもしれません。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/07(水) 22:30
    
Title: Re:タシポギが・・    
まだ7話しかみていないのですが・・
オンタイムのネット視聴は完全に諦めて、公式のタシポギ頼みなのに、
そのタシポギも紙芝居だったり、コマ送り状態で何だか上手く再生されなくてイライラ・・(-_-;)
この際、思い切って高画質VODで見ようか・・なんて考えていますが・・
8話を見終わったら、書きますね^^

あやままさん、はじめまして!
ご訪問と書き込み、どうもありがとうございます!!
またご親切に内容についても教えて下さって感謝致します。

8話を見た後に、またじっくり書かせて下さいませ〜
まずはご挨拶とお礼まで!!




Name: あやまま
Date: 2004/07/08(木) 01:03
    
Title: Re:タシポギが・・    
なあご様、私が見たのは 너의 곁으로 です。
きちんとしたテレビ番組の中で見たのでファンが作ったものとはおもえません。ただ、歌詞はすごくシリアスなのにそういったシーンはほとんど使われていませんでしたので、やっぱりコメデイだったのかと思ってしまうほどでした。ドラマが進んでくれば変わるかもしれませんね。
翻訳機って私はほとんど使ったことがないのですが、結構直訳なので日本語にしたら変ですよねえ。本当に苦労しながらも見たいという情熱に頭が下がります。

rika様。ご挨拶が遅れました。とっても素晴らしいサイトですね。ほとんどのドラマがあって、と言うか、私の知らない事がたくさんあって勉強になります。日本がこんなすごい事になっているとは知りませんでした。今度日本に帰省するのですが、(その間ドラマが見られないので後ろ髪を引かれる思いです。)あんまり知らないとまずいので今勉強中です。さっきも実家の父から電話で、父の友達が冬ソナの大ファンで歌詞の翻訳を頼まれてしまいました。私、冬ソナ見てないしどっかで歌詞を探さないといけません。ここにありますか?


Name: pirorin
Date: 2004/07/08(木) 02:20
    
Title: Re:タシポギが・・    
皆さんこんばんわ〜^^
こちらのトピをのぞくのが毎日の楽しみです!
ひとりではまったくわからなかったところを、こちらの皆さんの解説補足で
楽しさ倍増です。(一連の「赤ちゃん」がらみの台詞とか*^^*)
KNTV含めてもいま一番待ち遠しいドラマだわあ^^

さて、あやままさんはじめまして!
解雇にいたる場面の解説、よくわかりました。8年もお暮らしとは、言葉や文化などご苦労も
おありのことでしょう。ドラマに関心がないとはもったいない(笑)
どうぞこれからもいろいろ教えてくださいませ。

ということでわたしからもひとつ、冬ソナの歌詞ですが、OSTの歌詞や視聴のできるサイトが
ありますので、こちらで見ることができますよ。
http://music.bugs.co.kr/Info/album.asp?album=6894

それからあやままさんがご覧になったというMVはこちらかな?
チョソンモのMV、ちゃんと再生されますでしょうか。

<br>*スタートボタンを押して下さい。

ファンの方が作られたMVも少しずつcafeにあがってきていますね。
ドラマも中盤、切ないモードに入ってきましたので、これから出てくるMVが楽しみです。
最初はドンゴン氏目当てで見始めたのにパクシニャンキジュ氏に夢中(笑)
「手紙」と「約束」のVCD注文しちゃいました〜 当然OSTも〜
届くのが楽しみです!

ああまだ書きたいこともあるのですが明日にひびくのでこのへんで、
でもこれだけ、ぐっち優子さん

>スヒョックスーツ姿ではなさそうですが
>大大変身のようです。
>ファン急増間違いなしのスタイルのようですよ。

なんですと〜 どどどどんな感じなんでしょうか!!!
気になって週末まで待ちきれない〜(笑)
いまのところキジュ派なわたしですが、今週末にはどうなることやら^^;


Name: あやまま
Date: 2004/07/08(木) 11:44
    
Title: Re:タシポギが・・    
pirorin様。はじめまして、早速のレスありがとうございます。

私が見たのはこれのようです。と言うのは、うちのPCは古いので音楽は再生されるのですが、画像が超スローモーで最後まで見られませんでした。歌詞は切ないのに最後の エギヤー、カジャが笑えますよね。
でも、こんな事もできるんですね。PCに詳しくない私としては驚きです。

それから、冬ソナの歌詞、さっそく調べてみます。よく主役の2人がバスに乗っているシーンや自転車のシーンを見ていたので音楽を聴いてみれば分ると思います。

ドラマのおかげで久しぶりに辞書を片手に必死に勉強しています。聞き取れないところは何度も繰り返してみたりして...。あー、今までこんなに必死になった事はなかったかも。 では。


Name: なあご
Date: 2004/07/08(木) 11:54
    
Title: Pirorinさんへ    
Pirorinさん、
MVをありがとうございました。ちゃんと再生できましたよ。でも最後のテヨンの台詞が不明でオチがわからない!!
ようこそ、パクシニャンファンの世界へ(笑)
「手紙」も「約束」も字幕なしなんですよねぇ。でも泣けます。「手紙」については、「韓国映画とハングル」(www.seochon.net)に詳しい日本語のプロット(シナリオ)が載ってますので、参考にするといいですよ。私はこの間「手紙」の特別上映会で日本語字幕で観てますから、内容がわからなかったらお問い合わせ下さい。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/09(金) 11:42
    
Title: Re:やっと・・・    
やっと8話まで見ました^^ (思い切って高画質で!)

7話で最高に笑えたのは、なあごさんも書かれているようにやっぱりサウナシーンですね!!
キジュ氏、シニャン氏、最高〜(笑)
4週に入って来て3人の葛藤がぐ〜んと深くなって切なくなって来ましたが
テヨンが涙を流しながらも、けしてイジイジしていないのと、
その姿を見守るキジュやスヒョクの気持ちが凄く伝わって来るので、
イライラすることなく安心して、この葛藤図を楽しむことが出来るようです^^
これからスヒョクとキジュの秘密が明らかになったり、葛藤も更に深まり
シリアスな場面も増えて来そうですが、個人的にはこの先もあまり深刻な展開にならないで、
思わず笑ってしまう楽しい場面を中心に、
単純にシンデレラストーリーを極めて欲しいと思っています^^

ちょっと気になるのがキジュの元妻の存在・・8話でもテヨンと会話を交わす場面や
キジュとテヨンのことを話している場面がありましたが
彼女はキジュとテヨンの間にどう関わって来る存在として描かれているのでしょうか〜
クールな感じだけど、キジュとテヨンが上手く行くように手助けしてくれる存在になってくれると
気が利いてる設定だなぁと思うんですけど^^;



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/09(金) 12:56
    
Title: Re:やっと・・・    
■ぐっち優子さん
スヒョクの変身ぶり、新聞記事で少し見ました^^
ヒゲもすっきり剃ってしまったみたいですね^^;
私結構、今のアウトロー的な雰囲気を漂わせながらもソフトで繊細なスヒョクが気に入っていたので
ちょっぴり残念かも〜(笑)
バシッとキメたイドンゴン君も見たいんですけど・・^^;

スヒョクのイメージチェンジをきっかけにして、
いよいよキジュとスヒョクとが、テヨンを間において真正面から向き合うことになるのでしょうか・・

■なあごさん
サウナシーンは、本当に爆笑でした(笑)
表情を変えないで、とぼけたことをするキジュのお茶目な行動が実に愛おしいです^^
パクシニャンさんの絶妙のコミカル演技や抜群のキャラクター表現が炸裂ですわ〜
キムジョンウンさんもインタビューで、パクシニャンさんの存在があってこそ自分の演技も光る・・
というようなことを話していましたが、私もテヨンのキャラクターだけだと
これほどまでには、魅力があり吸引力のある作品にはなっていないのでは・・と感じます。

パクシニャンさん、無表情な表情演技で見事にキジュの心の動きや変化を表現されていて
かなり驚嘆しています! 本当に不思議な魅力をお持ちの俳優さんです!!

■あやままさん
ちゃんとしたお返事が遅れてしまってごめんなさい。
ドラマの内容についても教えて下さって、どうもありがとうございます!!

ソウルに8年もお住まいなんですか〜
もうすっかり、韓国での生活は慣れた頃でしょうか?
日本は今、本当に韓国ドラマブームというか、「冬のソナタ」ブームが凄いことになっています(笑)
韓国ドラマを見るようになって数年ほどの私でも、ちょっと信じ難い状況ですから
長く韓国でお住まいのあやままさんからご覧になると、その比ではない驚きでしょうね。
私達が毎日、韓国ドラマを楽しむのとはまた違う意味で
韓国にお住まいのあやままさんには、
韓国ドラマは日常生活の中に普通に存在しているもの・・という面があるかもしれないですね^^
今度帰国された時は、日本の韓国ドラマブームを実感して下さい。(笑)

私の場合は専らネット視聴で韓国ドラマを見ているのですが、
やっぱり言葉が思うように理解出来ないのは辛いところです^^;
それでも、「パリの恋人」などのように言葉の壁は超えて楽しめ、
魅力の伝わる作品も少なくないですし、たくさんの魅力のある俳優さんも多いので、
不自由があってもとても楽しい韓国ドラマライフを送っています(笑)
それに、あやままさんのように韓国語がお分かりになる皆さんや韓国の皆さんにも
とてもご親切に、ドラマなどについて教いて、皆さんのお力添えのお陰です^^

これからもいろいろ教えて下さい^^ 宜しくお願い致します!

■pirorinさん
いつもMVやOST情報ありがとうございます!!
こういう話題は、pirorinさんにお聞きすれば即解決!という感じでですね。
本当に助かります。

MVも拝見しました〜 どうもありがとうございます^^
やっぱり、この曲が一番好きですわ〜
最近は一日中、この曲のメロディが頭の中を回ってます(笑)
MVの内容も面白いですね。冒頭のバリの恋人達のおしゃれな雰囲気と
ラストのテヨンとキジュの場面が、何度見ても笑えて・・^^
「to be continued...」となっているので、続いてまたMVも作られていくみたいで楽しみです!



Name: あやまま
Date: 2004/07/10(土) 01:32
    
Title: Re:やっと・・・    
なあご様。
MVの最後にテヨンが言っている言葉は、
あ、冷蔵庫がある。涼しいー。
です。

やっと明日、あ、もう今日ですね、放送がありますね。すごく楽しみです。現地に住んでいるものの特権としてリアルタイムで見られますので、見たらさっそくネタバレしない程度に感想を書きたいと思います。

それから、どなたか 너 하나만 が聞けるサイトがあったら教えていただきたいのですが。これからのドラマの展開を思わせる歌詞がちょっとお気に入りです。
では。


Name: なあご
Date: 2004/07/10(土) 01:34
    
Title: 「パリ恋」で気になること    
「パリの恋人」で、キジュの幅広ネクタイ以上に気になるのが、テヨンの丈の超短いジャケットです。これって最近の韓国若者間で流行りのファッションなのでしょうか?
韓国式サウナには行ったことがないので、行ったらキジュのように戸惑うかもしれません。あの白い服の下に下着は着けるの?着けると汗でびっしょりになるから替えを持って行かなければならないですよね。着けないとなると男性と同じ場所で過ごすのには抵抗あるなぁ。それにサウナで卵を食べるんですね。日本だと冷たいビールかな。
韓国にまだ行ったことのない私には、日本との文化的な相違がとても面白いです。


Name: pirorin
Date: 2004/07/10(土) 01:40
    
Title: 明日ですねえ    
こんばんわ〜^^ 
微力ながら少しでもお役に立てればとしゃしゃりでてしまいました〜
ぜんぜん詳しくはないのですが、韓ドラに出会って日本での情報の少なさから欲望の赴くまま
韓国サイトをあちこちさまよったり、パソコン雑誌でテクを学んだり(笑)
韓ドラもパソコンも、今はわたしの生活の大部分を占めてます。
こちらに訪れるようになって(ロムを含め・笑)もう1年くらいたちますでしょうか。
想いは少しも薄れることなく、むしろますます広く深くなっております〜


>あやままさん
>日本で韓国のドラマが人気があると聞いていましたが、これほど>苦労しながら一生懸命見ておられるとは、感動すらしてしまいま>す。それも言葉の壁をものともせずに。

字幕なしなのでかなりの部分を想像力で補いつつ(笑)韓国映画のDVDも月に数枚通販で購入したりして
そんなわたしに自分でも驚きです。 愛があれば障害だってなんのその(笑)

>なあごさん
アドバイスありがとうございます〜 さっそく週末見てみますね!
そしてさらに告白しますと「犯罪の再構成」も後から注文してしまいました!
ご覧になりましたか? ヨムジョンアさんもステキな感じで楽しみです。
ああもうズブズブと堕ちていくわたし、、、(笑) 


さて、ドンゴン氏の記事をわたしもイノライフで見ましたが、わたしもヒゲでワイルドなスヒョク氏が
好みだったのでちょっと微妙だわ〜、そして冷血男に変身とか。ツライ展開になりそうですね。
この壁紙のようなテヨン、キジュの笑顔が見たいです〜



Name: pirorin
Date: 2004/07/10(土) 02:06
    
Title: 再び!    
あやままさんと、なあごさんと、同時刻にモニターに向かってたんですね〜、なんだか嬉しい^^

さてもう寝ようかと思っていたのですが、リクエストにお答えして(笑)
MVをまた見つけたのでアップします。三角関係が切ないですね〜。
わたし歌詞をプリントして聴きながら通勤しています(笑)
ではまた明日^^



スタートボタンを押して下さい




Name: あやまま
Date: 2004/07/10(土) 10:16
    
Title: Re:再び!    
なあごさま。

テヨンのジャケットは私もほとんど見たことがないので、多分これからはやるんだと思います。
チムチルバン(韓国式サウナ)ですが、実は私はキジュと同じで暑いのが苦手なので8年こっちにいますが行った事がありません。アカスリしてくれる沐浴湯なら行った事がありますが....。だから、私も良くわかりません。

それから、MVのテヨンのせりふ追加がありました。
最後は 無い物ないのね。 とつぶやいていました。

pirorinさま。

さっそく上げてくださってありがとうございます。私も探してみたんですけど、探しかたが悪いのか見つかりませんでした。何しろ今まで韓国のサイトにはほとんど足を踏み入れた事がなかったので良くわからないんですよね。

私がどのくらい韓国の大衆文化に興味がなかったかわかるでしょう?
ドラマも何を言っているかわからないとつまらなくなってしまって。
やっと何を言っているのか分かってきて面白いと思いはじめたのが、キムヒソンの出た、トマトでした。(これって、日本のドラマのパクリだってうわさを聞いたんですけどほんと?)
それから、主人がはまっていたホジュン。でも時代劇は言葉が独特なので難しいですよね。それに分らないといちいち主人に聞いていたので、嫌がられました。(笑)
もう一つ私があまり韓国ドラマを見なかった理由、暴力シーンが多すぎる。日本人は手を出すのは最後なので、すぐにけんかにならないですけど、こっちのドラマはすぐにけんかなので、それがいやでした。
あ、パリの恋人とは関係ないですね。

では、また。


Name: あやまま
Date: 2004/07/10(土) 14:24
    
Title: ほとんど病気    
ただいま、SBSにて再放送中。
午前中ビデオで見たのに、また見ている私はもうほとんど病気です。


Name: なあご
Date: 2004/07/10(土) 16:21
    
Title: 再放送、私も観てます    
あやままさん、
私も再放送を観てます(笑)。
本放送はインターネットの視聴が困難なんです。多分アクセスが多すぎるせいか繋がらない、あるいは繋がっても画像・音声の飛びがはなはだしくてストーリーが全くわからないの。しかたなく放送後にSBSの有料VODを観ているのですが、これも3時間以内しか再視聴できないんですよ。もちろん録画して繰り返し観るなんて「夢のまた夢」です。そんな訳で土曜日は外出を避けて午後の再放送をネット視聴してます。
今更ながらですが、再放送ではシーンカットがあることに気づきました。これが本放送と再放送との間での編集なのか、VODと本放送との間での編集なのかわからないのですが、確かに数シーン、全体でおそらく数分のカットがあるようです。たとえば、テヨンが「シュレック2」を観ながら泣いているシーンは本放送にありましたか?VODにはあって今日の再放送ではカットでした。

Pirorinさん、
MVありがとうございました。チョソンモさんのバラードもいいし、画像ではキジュの「いとしいビーム」発しまくりの表情がとても素敵です。
「韓国映画とハングル」に載ってる「手紙」の日本語シナリオですが、見つけにくいので、詳しく説明しますね。まずHome Pageを開いて右上のメニューから”コラム/インタビュー/リポート/シナリオ”を選択してGOするとリストが出てきます。その一番下にあるのが「手紙」のシナリオです。「手紙」の字幕付きソフトが入手できないために作成された、かなり詳しいシナリオです。まずはシナリオなしで、2回目はシナリオ片手にところどころで一時停止しながら見てみて下さい。きっと涙があふれることでしょう。
私も「犯罪の再構成」のDVDを注文しました。届くのが楽しみです。


Name: あやまま
Date: 2004/07/10(土) 18:51
    
Title: Re:再放送、私も観てます    
ただいま、SBS Drama+ で再放送中。
そして、また見ている私。(笑い)

なあご様。

SBSの土曜日の再放送は数シーンカットされていますね。
5話、6話は再放送の時に録画したんですけど、カットされていたのでちょっとショック。
こっちの放送局は本当に何回も再放送します。
カットされるのが土曜の再放送だけなのか、ちょっとそれまでは私も分りません。Dorama+はカットされていないようなのでもしインターネット放送していたらこっちを見たらいいですよね。
しかし、本当に何回目の再放送なんだ。


Name: あやまま
Date: 2004/07/11(日) 00:07
    
Title: 9話!    
面白い! 面白すぎる!!!
まさかこんな展開になるとは。
最初はめちゃくちゃカッコ良かったのよ。
で、途中で大爆笑で、上手すぎるぞ、制作スタッフ。

そして明日はいよいよ?
皆さん、どうぞ期待してくださいね!


Name: pirorin
Date: 2004/07/11(日) 00:29
    
Title: Re:9話!    
今週は土曜も仕事で再放送見れず;;
今夜もとくに接続状態最悪で画像音声ぶちぎれまくり〜

>面白い! 面白すぎる!!!
>まさかこんな展開になるとは。

ひ〜〜〜 どんなことになってるのやら。
今日のところはまだスヒョクのヒゲはありましたよね。
紙芝居の途中でキジュ氏の青い××ー×姿を見かけましたが(爆)
皆さまのネタバレありなご感想台詞の解説などなど、楽しみにしております〜

>なあごさん
詳しいご説明ありがとうございます!
VCDはまだ未着ですので、またあらためレスさせていただきますね^^


Name: ぐっち優子
Date: 2004/07/11(日) 09:47
    
Title: Re:9話!    
pirorin 様
きょうですきょう!!スヒョクの髭がなくなるのは・・。
どんな姿で登場なのかな?!
私もドンゴンシで見始めましたが・・・。
キジュがテヨンを見守る表情がなんともいいですね。
スヒョクのテヨンに対する気持ちが痛いほど表情に出ているし
どちらも応援したくなるなあ・・・。
(でもあくまでも心はドンゴンシーです)


Name: pirorin
Date: 2004/07/11(日) 23:04
    
Title: 10話!    
今夜もいらいらしながら止まってばかりの画面を凝視、目が痛い〜〜〜
GTBとTBCの画面を並べてこんなに必死に見るなんて、「殴れ」の頃を思い出しますわ。

さて、そんなでさっぱり流れがわからないのでせめても新たに見つけたMVをアップ。
ひさびさ見つけたDRAMAX様の作品のようです〜



スタートボタンを押して下さい


ブタの貯金箱(?)買ったり、アイスを食べたりこれってデート!?(しかしキジュ氏はなんて注文してあの量・笑)
無理矢理のように手をしっかりつないで、「エギヤ〜」もありましたね(笑)
どういう展開だったのでしょうか、教えてください〜

しかしスヒョク氏の変身、次週までおあずけですね(笑)
顔を洗って鏡に映るスヒョクのシーン、いよいよきたか〜〜〜と思ったのに!
来週は土日月と出張なのでリアルタイムで見られないのが残念です;;


Name: なあご
Date: 2004/07/12(月) 00:56
    
Title: 第5週    
みなさん、カキコ早い!
いつもオンタイムの放送が画面・音声が飛んでしまうのでVODのUPを待ってそれを観てからカキコ(注:「カキコ」は書き込みの略です)するんですけど、今週は土日ともオンタイムでばっちり視聴できたので、この時間にアクセスしました。でもすでに9話以降のカキコが!
今週も楽しかったですね。9話10話ともあっという間に終わっちゃった!ラブラブだと時間の経つのが早く感じるのかな。

キジュは婚約式で婚約破棄を宣言し会場を飛び出します。向かった先はテヨンが働く洗車場。驚くテヨン。食事を一緒にしながら、キジュは行くところがないから一晩泊めてくれと頼みます。テヨンの屋根部屋でのキジュ、おかしすぎ。特に水色のジャージ姿。多分叔父さんのジャージだと思うんだけど、キジュにはつんつるてん(注:「つんつるてん」は短すぎる衣装のことです)!でもなんで暑い屋根部屋で長袖ジャージなんでしょう?ふつう短パンTシャツだよねぇ。
スヒョクはテヨンの家の前でキジュの車を見つけて、テヨンの家を訪ねることが出来ずにそこで夜を明かします。スヒョク、切ないねぇ。でも蚊に刺されなかった?
翌朝、キジュは早々に会社に戻り、叔父さんにユナとの結婚を強行する理由を尋ねます。きっと融資の話でもあるんじゃないのかしら。
テヨンはキジュが置いていった月給袋を返しに会社へ。そこでユナと出くわし、(以下は多分)キジュに付きまとうなと釘をさされますが、テヨンはユナに反論します。
それを聞いていたキジュはテヨンの手を取り自分のオフィスへ。多分ここで、「何をするって?」「恋愛。下手だけど熱心にやってみるよ」等々の会話が交わされているんでしょうか。(kさんよかったらヘルプお願いします!)
ここに叔父さんが入ってきて2人を見て怒って出てってしまいます。
ここで9話は終わり。
キジュはさみしそうに帰って行くテヨンの腕をつかみ、会長室へ連れて行き、叔父さんに「僕が好きな女性です」と紹介します。きゃ〜、キジュ、素敵!それからは、もう2人はラブラブ。テヨンがキジュを家に招待してトッポギを一緒に食べたり、スンギョン(キジュの前妻)の映画館に就職したテヨンをキジュが初日から勤務中にデートに連れ出したり・・(オイオイ仕事をなめてないか?)。
でもこのラブラブ、ちょっと変。というか完全にコメディ(詳細はPirorinさんのカキコ参照)。ビシッとしたスーツを着てピンクの豚の貯金箱を抱えてたり、手を握ったまま口でお札を出そうとしたり、1リットルはあるようなアイスクリームを食べてるキジュ、おかしすぎ!!
この明るいラブラブが、今後の2人の辛い今後の布石になっているようで、ちょっと心配。10話の最後もテヨンを中にして火花をパチパチ散らしてる(笑)キジュとスヒョクのシーンで終わったし・・・。
さあ、来週こそ素敵に変身したスヒョクが見られますね。楽しみ楽しみ!


Name: あやまま
Date: 2004/07/12(月) 12:13
    
Title: Re:第5週    
こんにちはー。
私は昨日見ながら、昨日予告編であったチェ理事とスヨクの場面がないので、なんか変だぞっと思いました。楽しかったし、キジュがテヨンを思う気持ちが伝わってきてすごく良かったんですけどね。

ところで、9話で婚約式をだいなしにした後、キジュは次の日会社に戻って会長、つまり父親に正式に婚約をするのを断りたいといいます。この場ではまだはっきりしていませんが、会長は議員に、弱みを握られている模様です。
テヨンが給料袋をもって会社に行った時の会話は、朝食を食べないで行ってしまったので心配だったというものでした。
10話に移って、会長はテヨンを見て怒ります。でも、会長は婚約をあきらめていません。なぜなら、その前にムンユナの母親に秘密をばらすと脅されているからです。
そこで、キジュは帰ったテヨンを追いかけて連れて戻り会長に正式に好きな女性だと紹介します。もちろん会長からはとてもひどい事をいわれてテヨンは物凄く傷ついてしまいます。
テヨンは自分は婚約破棄のための道具にされたと思います。キジュの話をもう聞こうとしないテヨンに向かって、そこでやっとキジュは自分の気持ちを伝えるんです。ちっともロマンチックじゃない告白ですね。言うだけ言って、帰っていい。ですから。
テヨンは2人を傷つけたくないために、自分が傷つく事を選択します。
次の日キジュを自宅に招待したテヨンは、聞かなかった事にしたいと言って断ります。でも、もちろんキジュは納得しません。キジュは人を好きになったことがないから上手くできるかどうかわからないけど自分を信じてついてこい!と言うんですね。カッコ良いーというか、不器用というか。

9話のスヨクは、なんか恐かったけど、10話のスヨクはキジュにライバル宣言をしたりして、違って見えますね。何しろ一応テヨンは2人とも断ってますから。ただ、キジュのペースに引き込まれてしまっているって感じですかね。テヨンはキジュを納得させられる断りの言葉を言えなかったし。

あ、なんか沢山書いちゃうとまだ見ていない人に悪いので、取り合えず見て見てくださいねー。

K님.안녕하세요.
언니가 언제나 일본언니를 위해서 도와주셔서 고맙습니다.
저도 아직 한국말 모자라서 모르는 것이 많아요.여러가지 가르쳐 주세요.






Name: k
Date: 2004/07/12(月) 13:16
    
Title: Re:第5週    
少し訪問が遠のいたんです. コンピューターが故障したせいに一週間接続することができずに, 週末になって修理して帰って来ることができました. 相変らず活発な対話中ですね. 嬉しいです.
9,10話は本当に楽しかったでしょう! 特に 10話が終わった後, 人々の共通的な反応が '恋愛したい!!'ですよね. はい, 私もそうでした! (笑)
なあごさんは二人のデートがコミックカルするようになったのが少し変だったんですか? ^^; このデートに対する少し説明をして上げますよ. それでは少し理解ができるかも知れないですね.
9話の婚約式場で寄主が約婚式中止を宣言して ユナに質問します.
<私の名前が ハン・キジュで, 私が GD自動車の社長で, 離婚を一度したし, 私と結婚をすればよそ目に立派に一生暮すことができるということを除いて私に対して分かる事あれば話して見よ.>
ユナは 返事ができないです.
そして 9話端の部分に ユナが テヨンに キジュが 問って来た同じ質問をします. すると テヨンはすらすらと べらべら答えますね. <すべてのものを持っている人だが, 本当に持ったのがない人で. 豚貯金箱に小銭集めて見た事がないだろうし. 路頭でトッポキ, スンデ買って食って見た事がないだろうし. 誰の前にも楽に泣いて見た事がないだろうし. 記憶は多いが思い出はなくて. GD自動車の社長ではない他の生は考えて見たこともないだろうし. 自分の影がどんな模様かも知れないはずだ. 頭を下げて歩いて見たことがただ一度もないはずだから.>
そしてキジュは見えない所でその話をすべて聞いていたんです.

そのため, 10話のデートの内容がそのように少しコミックカルするように進行されたのです. テヨンはキジュが言った '自信がした事がないこと'を テヨンと一緒にやって見たかったようです. 豚貯金箱を買って小銭を集めて, 道でトッポキとスンデを買って食って, テヨンの肩に顔をつけて泣く真似をするなど... 取った手を放さないように意地を張る寄主は本当に可愛かったでしょう! そして予告篇で皆を倒れるようにした <おちびちゃん,どこに行くの? 赤ちゃん,一緒に行こう! アイスクリーム買ってあげる, 一緒に遊ぼう>まで...

デート部分は映像に解釈を添付して持って来るからこれくらいにしておきますよ. ^^ なあごさんが気になった事務室での対話もかなり意味あったから (初めてお互いの心を現わした場面と考えられますね) 映像添付で説明して上げます. その以外の他の部分もいくつ努力して見ます. もし望む場面があればおっしゃってください. 過ぎ去った 話もいいです. あやままさんのように韓国に住むお方もいらっしゃるのに私が出ておせっかいをするのが迷惑をかけることではないのか心配したが, 役に立つと言ってくださってありがとうございます. (あやままさん,韓国語にあいさつしてくださってありがとうございます!) ^^

すぐまた来ます.


Name: pirorin
Date: 2004/07/12(月) 20:38
    
Title: Re:第5週    
K様 すばらしい解説をありがとうございます!!!
9話でのテヨンとユナの会話(立ち聞きしていたキジュ氏)の複線から、あのデートなわけですね!
台詞も書いてくださって、あの時の場面がよく理解できました。
不器用でいて気持ちに正直なキジュ氏がますます愛しいです。可愛いすぎ(*^^*)
びしっときめたスーツ姿で大真面目な表情なのに、あの豚貯金箱だもの(笑)
もうもうキジュ=シニャン氏に完璧にハートを奪われました〜〜〜

>デート部分は映像に解釈を添付して持って来るからこれくらいにしておきますよ. ^^

映像解釈、楽しみにしています! 本当に感謝しています!
過ぎ去った回の話題でも良いのですね。お言葉に甘えてわからないところがあれば質問させていただきますね〜

10話でぐっと心の距離が縮まったテヨンとキジュ氏ですが、変身スヒョクがどう絡んでくるのか来週の展開が気になるわ〜;;




Name: よっぴぃ
Date: 2004/07/13(火) 00:16
    
Title: ♪「パリの恋人」いいですねぇ〜♪    
rikaさん、みなさま、こんばんは。
ず〜っと以前1度レスさせていただいて以来ロム専門になってましたが、もう「パリの恋人」を語らずにはいられない状態になってきましたのでお邪魔させてください!
どうぞよろしくお願いいたします。

この一ヶ月間、初回からネット視聴されてる方々のご感想を興味深く拝見し、KNTVで放送されることを願いつつ、楽しくロムさせていただいてたんですが、いろんなところで見るMVやレスで我慢ができなくなってしまい、昨日と今日でVOD10話を一気見してしまいました。
そして、もう完全にキジュワールドに入り込んでしまってます!!
頭の中をキジュ氏(シニャン氏)がグルグル回ってるんですよね〜(笑)
もうステキすぎますぅ〜。
韓ドラを知って約2年ですが、もしかして最大にハマるキャラになるかもしれません(*^_^*)
是非、KNTVで字幕付きを見たいですね。
どうか願いが届きますように・・・。(あと数日早く見てれば、七夕のお願い事に書いたのになぁ。)

★Kさま
はじめまして!
10話のデート内容のいきさつ、よぉ〜く分りました。
本当にありがとうございました。
キジュがテヨンに抱きついて「うぉ〜ん」って声を出すところ、
泣き真似してたんだぁ・・・。
解説、これからも楽しみに待ってます!

なんか、久々にときめいてしまって、舞い上がってます(^^;)
次回が待ち遠しい!!
どんなキジュ氏が見られるかしら〜♪♪♪

それでは皆様。ごきげんよう・・・。



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/13(火) 00:30
    
Title: Re:これは面白い〜^^    
これ、笑えます〜

「パリの恋人」熱風…中毒診断法
http://www.chosun.com/w21data/html/news/200407/200407120166.html

皆さん、たくさん書き込みありがとうございます^^
レスは、また後程〜


Name: GILCHA
Date: 2004/07/13(火) 01:29
    
Title: Re:これは面白い〜^^    
>rikaさん
笑っちゃいました--

今年のプ−ルは「火の鳥」のミランごっこと「パリの恋人」の泳げないの−と飛び込む遊びに決定ですね!

シニャンさん中毒にかかっちゃってもう大変です。
すでに「犯罪の再構造」のビデオゲッットしてまた違うシニャンさんにはまってま--す。

イ・ドンゴンさんのこのドラマでの変身ぶりにびっくりでしたがまたまステキに変身していくみたいで---
カルバン・クライン、ジル・サンダ-のシャツに皮のジャットほ着て颯爽としたデサイナ-で登場する姿を早くみてみたいです。

10話でキジュとスヒョクのライバル宣言の場面二人のサラッとはなしているんだけどヒバナがバチバチって見ている私も手に汗にぎっちゃいました--

キジュがテヨンの゛恋愛゛している姿も本当にかわいくて--
特にキジュが何かいうと横でテヨンがぼやくのがおかしくて、これはアドリブなのかとなとか思って笑ってます。

いままでのドラマって結構視聴者がヤキモキしちゃうのが多いなか
このドラマでのキジュもテヨンも視聴者の期待通りにそれ以上に展開していくのがまた面白いのかもしれませんね。




Name: なあご
Date: 2004/07/13(火) 03:29
    
Title: kさん、あやままさん、ありがとうございます!!    
kさん、あやままさん、解説ありがとうございます!!
とても感激です。感謝感謝です!!
それにしても「パリの恋人」は台詞がオシャレですね。解説をしてもらってつくづくそう思います。

kさん、
私は「ラブラブになる」といったらもう少しロマンチックなことを想像してたんです。たとえば2人で見つめあったり、肩をだきあったり、頬を寄せ合ったりキスしたり等です。だからキジュとテヨンのデートシーンはおかしくておかしくて。でもkさんの解説で意味がわかりました。ドラマだとコミカルな部分を受け持つ俳優さんが必ずいますよね。たとえば「とまと」のチャテヒョン君とキムジョンウンさんのような。悲しく重いテーマのドラマでもそのコミカルな部分が清涼剤というか息抜きになって楽しく見られます。でも「パリの恋人」はそのような俳優さんがいないかわりに、パクシニャンさんとキムジョンウンさんがコミカルな部分も受け持っているんですね。だから見ていてとても楽しいです。パクシニャンさんは顔をしかめたりオーバーな表情をしなくても笑わせることが出来ますね。そういえば「達磨よ、遊ぼう」でも真面目な顔をしているのにおかしかったです。
それからこのドラマ、サイドストーリーがないですよね。ほとんど全てのシーンで主役3人のうち誰かがからんでいるので、主役3人の負担は相当のものだと察します。だからストーリーが把握しやすいという面もあります。「私の心を奪ってみて」は青春群像ドラマ風の作りになっていて登場人物も多く、ストーリーがほとんどわからなかったです(笑)。

あやままさん、
「目から鱗」が落ちまくりです!
ハン会長ってキジュのお父さんだったんですね。ずっと叔父さんだと思ってました。同じ家に叔父さんが住んでいるのって不自然だと思っていたのですけど(笑)。それから、ユナのお父さんは議員さんなんだぁ。会社社長か銀行頭取だと思ってました(だからGD自動車の経営が苦しくて融資の話でもあるのかと・・・)。
テヨンがキジュを家に招待してトッポギを食べるシーンは、ラブラブだと思っていたんですけど、テヨンがキジュを断っていたんですね。表情からは推察できませんでした!
ここはもともとネタバレの掲示板なので、これからも解説&愛のある突っ込みを宜しくお願いします。私の台詞がわからないで書いている解説にどんどん突っ込んで下さい!!
SBSドラマプラスをオンタイムで放映しているサイトを探したのですが見つかりませんでした。だから「パリ恋」を観るチャンスは本放送と土曜日の再放送、それに有料VODのみです。WinnyをゲットしてVODをダウンロードしようかとも考えましたが、Winnyは発明者逮捕後どこもダウンロード中止になってました。やっぱり悪いことは出来ないのね(笑)。

よっぴぃさん、GILCHAさん、それにPirorinさん、
パクシニャンの世界にようこそ!
この機会にぜひパクシニャンにはまって下さい。パクシニャンさんの出演作で入手可能なものはそれほど多くないので、すぐに制覇できますよ。まずは「手紙」「約束」「ホワイトクリスマス」「インディアンサマー」といったメロドラマから試してみてね。


Name: k
Date: 2004/07/13(火) 14:26
    
Title: Re:kさん、あやままさん、ありがとうございます!!    
いつもそうだったように意味だけ把握する位に思ってくださって, 前のように変な漢字があって意味が伝達しない場合には必ずおっしゃってください!

10話のデート場面

(映像は下のダウンロードで見てください. 空間問題で削除します. ^^)

スンギョン : 仕事は大丈夫ですか?
テヨン : ああ, はい. おもしろいです.
スンギョン : 私もおもしろいです.
テヨン : ... ああ, 何ですか?
スンギョン : カン・テヨンさんと一緒に働くことです. 前ご主人が好きな女の上官になった前妻. おもしろいでしょう? ところでどうするか? カン・テヨンさんはあまり楽ではないね. 私が苦しめることもできるから.
キジュ : 冗談がセだ.
スンギョン : 何の用事なの? もし私とお昼食べに来たの? 電話でもして来れば良かったのに.
キジュ : ごめん. 次に. (テヨンに) 勤務終わったの? 行こう.
テヨン : え? ええ.
キジュ : ごめんなさい. お姉さんちょっと借りて行きますよ.
テヨン : やっ, あれっ...

テヨン : 何をするんですか?
キジュ : 今日から恋愛するのだ. 下手だが熱心にして見る.
テヨン : あれ,恋愛が何の試験勉強でしょうか? 熱心にするように? 心にずっとすることなのよ.
キジュ : それでも熱心にやって見る. 超初心者なのでよくできるかも知れないがそれでも私を信じて付いて来るのよね?
テヨン : いいえ... あれっ,このようにしてどこを信じて付いて行くんですか?
テヨン : 服先にちょっと着替えよう. 付いて来ますよ.
キジュ : どこに付いて......?

キジュ : ちょっとここに立ち寄って行こうよ. 用事がちょっとあって.
テヨン : 用事です? いやここに何の用事が...?
(人々の間に連れて行く)
テヨン : あれっ,ちょっと放して通いますよ, 楽に..
キジュ : いやだ. 失ってしまいそうだったのに? 他の人々もみんなこのようにして通っていたの. 元々デートはこのようにするの.
テヨン : ああ,それは分かるけれども, 手に汗ばみます今.
キジュ : そう? それでは磨けば良いね.
テヨン : あれっ...
キジュ : なったか?
テヨン : ところで一体ここはどうして来たんです? ここに人もいくら多いか?
キジュ : 私がショッピングをちょっとすべきことがあって.
テヨン : ショッピング...?
キジュ : あ,ここにあるね.

キジュ : ここにあったな.
テヨン : これはなぜです?
キジュ : ああ 私, 小銭ちょっと集めて見ようと.
テヨン : ええ, 小銭....? ... すべて聞いたな. そうですよね?
キジュ : 何を? 何の話をするの? ...... ええと. これした匹ならば良いか? どれにしようか? ピンク豚? イエロー豚?
テヨン : うーん... ピンク豚.
キジュ : これはいくら位ですか?
店員 : 九天八百院です.
キジュ : そうですか? ...... ちょっと... 事情がちょっとあって.
(テヨン, 財布取り出してくれて... 寄主が口で紙幤を取り出そうとすると)
テヨン : やっ.. いやいや, 私が.. 9,800院です?
店員 : はい. ここにあります.


Name: k
Date: 2004/07/13(火) 14:29
    
Title: Re:kさん、あやままさん、ありがとうございます!!    
(つながって)

(映像は下のダウンロードで見てください. 空間問題で削除します. ^^)

キジュ : おいしかったです.
(小銭を入れなさいという目配せ)
キジュ : サンキュー.
テヨン : さあ, もう豚貯金箱に小銭集めたし, またトッポキ,スンデ買って食って見たが, また何をしようとおもいます?
キジュ : あ... 率直にこれはとても難しい. 思い出を一度作って見ようと. 私の影がどんな模様かもちょっと見て, 誰の前で思いきり泣く用事ができるかも知れないが... 泣く仕事入れば, 思いきり泣く. こんなに. (真似)
テヨン : あら, どうしたのですか! あら...
キジュ : こんなに泣くと.
テヨン : あら, 人々見るのに... あら, どうしたのですか?
キジュ : なぜ? だからお前の私を泣かす事作らないと言うよ,わかったね?
テヨン : 泣かす事絶対作らないんですよね.
キジュ : 本当ですよね?
テヨン : あれ,ところでさっきからまたしきりに 'お前'と言いますね.
キジュ : なぜ, お前と言うこといやなの? 年も私より七歳も幼いんじゃないの. それでは完全赤ちゃんだね. 赤ちゃんだ, 赤ちゃん.
テヨン : あれっ, しきりにすべて育った人に赤ちゃんだと言って... 分からないですね!
キジュ : おちびちゃん, どこに行くの?
キジュ : 赤ちゃん, 一緒に行こう!
キジュ : アイスクリーム買ってあげる, 一緒に遊ぼう! 赤ちゃんよ!

キジュ : ああ ... アイスクリーム店がすてきだね. ....何を食べる?
テヨン : うん.. 何を召し上がりますか?
キジュ : キジュ : さあ, 何がこんなに種類が多いかこれ? ...... そうだとも,これ種類別で一つずつすべてください. (テヨンのために化粧品を買う時も同じなせりふでした. このドラマには繰り返されるせりふがかなり多いです. 前にあった対話がパロディーされてまた登場したり. それをキャッチすることもおもしろいです.^^)
テヨン : ちょっと待ってください! あの, 夜に寝て下痢をします.
キジュ : あ, そうなのか?
テヨン : うーん... 私は. あ, これ. ストロベリー, コップではないコーンで一つだけください.
キジュ : 私はそれではコップで, 同じことで. 一番大きなコップで.

キジュ : あ... これちょっと大きいね, 下痢をするね 今夜に. ...... 私, よくしているの?
テヨン : はい.
キジュ : 食べてよ. 何で, 他のこと買ってあげようか?
テヨン : いいえ. あの,もう是非手を放して楽に召し上がってください
キジュ : いやだ.
テヨン : ウウウン~!
キジュ : ウウウン...? どこであまえなの, あまえは!

テヨン : ね, 私は昨日スヒョクに会ったんです.
キジュ : そうだった? 私も分かる. これから自分が私のライバルと言う.
テヨン : そんな話を... しますか?
キジュ : 自分が私よりもうちょっとハンサムだったと,自信あると言ったのに.
テヨン : ああ, もうちょっとハンサムなことは当たりますね.
キジュ : それで私がそうだった. 私はお金がちょっと多いだと.
テヨン : ね, 私はちょっとハンサムなことが良いが.
キジュ : 鏡見ないの? 私たちの二人がカン・テヨンさん醜いことで合意見たが. 醜いことで.
テヨン : わあ, 本当に酷いね, 面前で常に醜かったと言って.
キジュ : それでは醜いのをどんなにきれいだと言うか?
テヨン : あれ,醜い人の手をどうして取るんですか?
(もっと強くつかまえて自分に引き寄せますね. ^^)


> pirorinさん.

そのピンク豚貯金箱, 韓国のファンの間では '共同購買をしよう!'という話もいたずらに出ています. (笑)
本当にせりふが素敵ですね? 私の不足な解説がそれを正確に伝達することができないのが悲しいだけです.. 私が説明して上げた部分外にもあちこちに良いせりふが多いです. すべて伝えて上げることができないのが切ない位です. (KNTV 放映は本当にないですか?!)


> よっぴぃさん

はじめまして! 私としては字幕なしに見るみなさんが本当に凄いと考えられます. いつでもまた, 役に立つことができれば良いです.


> なあごさん

おっしゃったそのロマンチックな場面, 11話にあります! ホームページのプレビューの内容にキス場面がありました. どんなに見えましょうか? 今の「パリの恋人」の雰囲気ならベビーキス位に終わるようでもありますが. ^^;
なあごさん,「逹磨よ′遊ぼう」見たんですか? すぐこの映画の続編が封切りするのに, パクシニャンさんが カメオで 2分間出演しました. この間にあった試写会で上映中間パク・シンヤングさんが画面に登場すると劇場の中に女性観客たちの弾性と悲鳴が出たと言いますね. ^^ 確かにこちらで体感する パクシニャンさんの 人気は本当に熱いです. 彼の魅力とシンドロームを分析した記事が連日あふれますね. 楽しいです.
「私の心を奪ってみて」 数日前に最終回を求めてまた見たが, 私が勘違いしていた部分が発見されましたね. 'ソクタン'はその女先輩と結婚したのではなかったんですね! (アッ, これ spoilerですか?) 私はどうしてそのように思って気を落としたのでしょうか... それでも切ないエンディングなのは相変わらずですが. すなわち KNTV 放映ですか? まともに楽しむことができますね.


Name: あやまま
Date: 2004/07/13(火) 15:10
    
Title: Re:kさん、あやままさん、ありがとうございます!!    
なあごさん。
少しでもお役に立ててよかったです。
韓国人のKさんほど正確ではありませんが、きえさんのところのプログに私が訳した台詞があります。
たまに意味が分らなかったり、聞き取れなかったりするところもあるので恥ずかしいのですが、私が勉強がてら訳したものです。
よろしかったら、そちらも参考にしてください。
訳しながら、何回も見るのでパクシニャンの演技に本当に驚いてしまいます。9話までのキジュと10話のキジュと本当に顔が違うんです。


SBSドラマ+は、CMがとても長いので、インターネットではやっていないみたいですね。残念でした。


Name: k
Date: 2004/07/13(火) 16:32
    
Title: Re:kさん、あやままさん、ありがとうございます!!    
なあごさんがダウンロードを願うようで, 9,10話の動画をエンコードしておいたこともあるから全体ダウンロードが可能になるように連結しておきます. 画質は上のデート動画のようです. よろしければ受けてください. ただ空間が豊かではないので期間はそ 2~3日間だけ連結しておきます. (不法でもあるから. ^^;)
そして願ったら, 過ぎ去った 1-8話とこれから放映される話も全体をダウンロード可能にして見ます. 過ぎ去った話はアップロードとともに個人的に意味あると思った対話と, ウィットあったせりふを少しずつ翻訳して一緒に差し上げるように努力して見ます. 見た後, 足りない部分や分かりたい部分は追加で質問してください.

一旦, 9,10話を先にダウンロード受けてください. 私は 9,10話のポイントを整理してまた来ます.

(削除しました)


Name: あやまま
Date: 2004/07/13(火) 16:54
    
Title: K님    
대단하다-. 저는 그런것 하지 못해요.
여기에 오는 언니들이 노무 행복하네요.



Name: pirorin
Date: 2004/07/13(火) 23:05
    
Title: Re:K님    
K様

大、大感謝です〜
10話のデート場面、台詞動画で詳しく解説いただき、読みながら大笑いしてしまいました!
キジュ氏、こんなに大真面目に恋愛しようと努力していたんですね(笑)
テヨンとキジュ氏、お似合いのいいコンビで羨ましい(*^^*)

そしてそしてこのラブラブな9,10話をダウンロードできるようにしてくださって、
本当にありがとうございます! オンタイムで見るよりずっとずっと鮮明で感激です!
何度も見返すことができるなんて嬉しいです〜^^
オンタイムでは接続状態が悪くて見ることができなかった泣き真似の場面も繰り返し見ました!
KNTVでの放送は未定ですが、こうして日本にいながらリアルタイムにK様や皆さんと一緒に
楽しむことができることは幸せなことです!

そうだ、できましたら教えていただきたい場面がありまして、
10話の7分位のところ、会長にテヨンのことを好きな女性だと紹介した後の二人の会話、
「好きだ」と言っているのはわかりましたが、どんな言い回しだったのでしょうか? なんだか偉そうな告白ですね(笑)
キジュ氏の一挙手一投足すべてが愛しいです^^


>よっぴぃさん、はじめまして〜^^
10話一気になんてすごいです〜、でも気持ちわかります!
これからはリアルタイムで、一週間後をじたばた待ち遠しく過ごすお仲間ですね。
KNTVぜひ字幕で放送して欲しいですね;;

>なあごさん
「インディアンサマー」も「達磨」も注文してしまいました〜(爆)
VCDはまだこれからですが、今夜は9,10話を見返します!
もう底なし沼に堕ちたわたしです・・・・・ 





Name: なあご
Date: 2004/07/14(水) 03:39
    
Title: kさん、ありがとうございます!    
kさんへ
色々ありがとうございます!感謝感激です!!ブラボー!!
まずは10話のキジュとテヨンのデートシーンの台詞UP。楽しそうなシーンだとは思っていたのですが、台詞がわかると、もう、おかしくておかしくて、お腹を抱えて笑っちゃいました。
それから9話と10話のファイル。繰り返し観られるなんて本当に夢のようです。早速2話とも再生しました。いやぁ、好きな時に見られて一時停止(もちろんキジュの画面)もできるなんて最高です。
本当に本当にありがとうございました。いくら感謝してもしきれないくらいです。
(話は変わって)
「私の心を奪ってみて」の最後はソクチャン(パクシニャン扮)と女先輩(イテラン扮)が結ばれたのではないのですか?じゃあ、ソクチャンが「エギァ」と呼びかけていた女先輩のお腹の子はだれの子?イェリン(キムナムジュ扮)がキジュ(ハンジェソク扮)に久しぶりに会った時に持っていたのって、ソクチャンと女先輩の結婚式の招待状ではなかったの?まさかソクチャンはイェリンの結ばれたの???
急に話が3年後に飛んでしまって、最後のオチ(結末)がよくわからなかったんです。最後のカットのつがい(夫婦)の文鳥は何を暗示しているのだろうなんて考えたりしました。いやぁ、「目から鱗が落ちた」気分です。教えてくれてありがとう。何度観てもこのドラマのパクシニャンさんは素敵です。「パリの恋人」とは違った「ういういしさ(若々しさ)」がありますね。
パクシニャンさんの映画はソフトが入手できない「ユリ」と「プアゾン」以外は全部観てます。「達磨よ、遊ぼう」はコメディだけど、パクシニャンさんカッコイイんですよねぇ。チョンジニョンさんとの対決が最高に面白いです。一番好きなシーンは、車の中で身を隠す場所がなくて困っているところにゴーンという鐘の音が聞こえてきて、一同ハッと見つめ合うところです。もうおかしくて。「犯罪の再構成」は今週DVDが届くので楽しみです。ドラマは「私の心を奪ってみて」だけです。あとのドラマはソフトが入手できないので未見です。シムウナさんと共演した「愛するなら」はご覧になりましたか?宗教の異なる家に生まれた2人の悲恋で韓国版ロミオとジュリエットらしいですね。もしご覧になっていたら、感想などをお聞かせ下さい。
それでは、また。


Name: プリマヴェーラ
Date: 2004/07/14(水) 11:00
    
Title: Re:kさん、ありがとうございます!    
kさん、このスレの皆様はじめまして。プリマヴェーラと申します。
私も「パリの恋人」はとても観たかったのですが、
SBSの登録がどうしてもできなくて(外国人登録画面で
必要事項を記入するも、なんかよくわからないハングルがでてきてはねられてます^_^;、多分身分証明書のことだとおもうのですが。
ただ、いろいろなホームページのSBS登録の仕方を参考にするも、登録画面には身分証明書を添付ファイルでおくるための画面仕様に現在はなってないので、メールで身分証明書でもおくるんだろうかと馬鹿みたいに悩んでいる状態です^_^;)
それにしても、あまりの人気に、
リアルタイム視聴は困難、再放送でもいまいちとぎれとぎれ、
タシポギ視聴なんて夢のまた夢状態ですので、スレを読むのと、挙げていただいてる動画ファイルのみが楽しみでありました。

ただこのスレのkさんをはじめとする親切な皆様のおかげで
韓国語さっぱりながらも、楽しく観てはいたのですが、
kさんのおかげで、9話と10話が好きなときに観られるようになりました。
SBSの登録ができないよ〜と泣いていた私には夢のようで、
本当にうれしいです。

神様仏様k様ありがとう状態です。
本当にありがとうございます。これで、おばかな私^_^;の
パリの恋人ライフも楽しいものになりそうです。

さっそくちょっとだけ拝見しましたが、パク・シニャンさんの
ピッと背筋がのびるような素敵さにうっとりしております。
イ・ドンゴン君もかっこいいし、キム・ジョンウンさんのかわいらしさも格別です。

KNTVでは8月から「私の心を奪って」が放映されますので
なりたてほやほやパク・シニャンさんファンとしては、
このドラマをとても楽しみにしております。



Name: なあご
Date: 2004/07/14(水) 12:41
    
Title: プリマベーラさんへ    
SBSへの登録ですが、それほど難しくありませんよ。
Foreigner in Foreign Countryを選択すると、英語付きの入力画面になります。ID Checkというのは、ID番号の重複を避けるための確認作業で、すきな文字(もちろん数字でもアルファベットでもOK)を12字以内で入力して確認ボタンを押すと、重複が無い場合はOKという返事が返ってくるはず。
SBSへの登録だけなら無料ですし、あらすじなどもゲットできるので、がんばってみて下さい。SBSは有料VODの決済もクレジットカードで出来るので、VODを楽しむこともできますよ。
トライしてまだつまづくようなら、つまづく具体的な箇所を個人的にメール下さい(この投稿の名前(なあご)のところをクリックする)。


Name: プリマヴェーラ
Date: 2004/07/14(水) 14:58
    
Title: Re:プリマベーラさんへ    
なあごさん、こんにちは
ご親切なアドバイスありがとうございます。
以前、IDチェックしたとき、IDは結構珍しいものを使用したので、
IDは使えるとでていて、外国人登録画面で、最後までがんばって記入して登録したんですが、登録ボタンをおすと、分けのわからない韓国語の画面になり(IDは使用可だったのに)はねられたのでした。(全部で30回くらいやって30回とも
玉砕しました^_^;このときほど、ハングルがほとんどよめないかなしさ言葉のできないむなしさを実感したことはありませんでした。
はねられるにしても理由がしりたかったので・・・
パリの恋人がはじまる直前くらいのことでした。
(MBCもKBSも登録できたのになぜにだめだったんだろう?と調べたら、どうもSBSでは身分証明書を送らなければならないらしいと日本語の登録アドバイスのページに
かいてあったり、登録ページの書き方で説明してるので、最後のわけのわからない韓国語画面は身分証明書を何らかの方法(FAXとかメールとかで)おくれといってるのかとおもったしだいです。
もう半分あきらめていたのですが、
ただ、今日、なあごさんのアドバイスをうけ、もう一度SBSの登録画面に言って登録にチャレンジしたら(IDは使用可と出ているものを選んでいます)どうもはねられなかったようなきがします^_^;
画面がすんなりかわったからです。。。

あまりにも不思議で、30回もはねられた過去^_^;をおもうとさっぱりわかりませんが、SBSの登録には身分証明書をおくらなくてもよくなったのでしょうかね。(あまりにもこのBBSにふさわしくない初歩的疑問^_^;
ただ、SBSから、登録完了メールがきたわけではないので、全然安心できないのですが、登録できたのかしら?だとしたら
嬉しいですが・・・
もし、登録できていなかったばあい、その場合はお助けをお願いするかもしれません。人の行為にすがるずうずうしい人ですが、
それもこれもパリの恋人のため。
これほど観たいドラマは久しぶりなので。
いろいろとご迷惑をおかけして申し訳ございません。


Name: よっぴぃ
Date: 2004/07/14(水) 21:43
    
Title: まさに「パリの恋人」中毒です(^^;)    
みなさま、こんばんわ!!
今日も1日中キジュ=シニャン氏が頭の中をくるくる回ってました(笑)

★rikaさん★
中毒診断法・・・。大爆笑ですね。
私も日本にいながら、ほぼ「中毒」だと自己診断しました(笑)

★なあごさん★
はじめまして。
すっかりパク・シニャン氏の世界の住人です。
どっぷりハマってみようと思ってます(笑)

★Kさん★
ホントにホントにありがとうございますぅ。
11回まで待てないし、繰り返して見たいし・・・と思い、
連日有料VODを見る覚悟でしたが、思いもかけないソンムルをいただきました!!
いつでも愛しのキジュ氏を見れるなんて幸せです(*^_^*)
Kさんの解説を頭にたたき込んで見ているんですが、ものすごくハングルのお勉強になっているんですよ。
これからも、どうぞよろしくお願いしますね。

★pirorinさん★
はじめまして。
えぇ〜。一気に10話です(笑)
今までも色々なドラマのネット視聴や有料VODを見てきましたが、
2日で10話なんて初です!
小さい画面にハングル・オンリー、イスに掛けて見るつらい姿勢も、
全く苦になりませんでしたわ。
はやく次のお話が見たいですね。

★プリマヴェーラさん★
はじめまして。
SBS登録、成功だと良いですね。
実は私もSBSだけ登録出来ないでいたんです。
どうしても、何度やっても添付書類関係が上手く行かなくて、すっかり諦めてました。
でも「パリ恋」見たさに、もう一度だけ・・・とやってみたところ、
あら!びっくり。
私も1発で登録OKでしたよ。
身分証明なんて項目は無くなってましたよね!?
他局(KBS・MBC)のように登録完了メールは届いていませんが、
登録後すぐから「パリ恋」のVODをカード決済で見ています。
プリマヴェーラさんも、成功しているんじゃないかしら(*^_^*)
どんどんVOD視聴方向に進んでみられては・・・?

さぁ。今から9・10話を再び堪能いたしますね。
またお話させてください。
みなさま、ごきげんよう・・・。



Name: なあご
Date: 2004/07/14(水) 23:51
    
Title: なあごです    
プリマヴェーラさん、
多分登録出来てると思いますよ。「パリの恋人」のSketchやSpecial VODを見る時にログインの画面になりますから、IDとパスワードを入力してみてください。
有料VODを見るにはSBSマネーを購入しなければならないのですが、こちらはクレジットカードで決済ができます。SBSマネー購入で私はつまづいてRikaさんに教えてもらいました。もしわからなかったら、遠慮なく聞いて下さい。私も韓国語がまったくダメなので、翻訳サイトを駆使しています。

よっぴぃさん、
パクシニャン仲間が増えてうれしいです。すごい2枚目ではないのに(スヒョクがいうようにパクシニャンさんよりイドンゴンさんのほうがハンサムですよね)作品を見るうちになぜか惹かれてしまうんですよね。高い演技力と、どの役を演じていてもにじみ出るやさしさ、誠実さが魅力でしょうか。今後もパクシニャンさんの魅力を語り合いましょう!





Name: rika@管理人
Date: 2004/05/31(月) 17:23
      
Title: チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
なんと、チジニが台湾ドラマの男主人公にキャスティングされたそうです。

以前から台湾でも人気があるという話でしたが、
現在、台湾で放映中の「大長今」も好評のようで、このようなオファーが来たみたいです。

今年の下半期に撮影開始ということは、国内でのドラマや映画は見られないのかしら・・ それはちょっと寂しい〜

[スポーツ朝鮮]5/31
http://sports.chosun.com/news/news.htm?name=/news/entertainment/200406/20040601/46a14003.htm

翻訳はこちら
http://www.another.jp/rental/diary/top_frm.asp?ID=jjh



Name: ブレンダ
Date: 2004/05/31(月) 21:25
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
 rikaさん

 嬉しいニュース、ありがとうございます!
(と同時に、台湾のみなさんが羨ましい。。。)

 波が来た!という感じですね。きっと、本人もこんなとんとん拍子に
ことが運んで、戸惑いもあるんでしょうけれど、この機会を運んで下さった
ジニのまわりのスタッフにも感謝の気持ちです。

 「大長今」の中盤、気をもんだけど(私も勝手に。。。)、ホントに
嬉しいです。
そのうち、金城武と共演、何てことも〜。と、妄想は膨らむばかりです。

 rikaさんの言われているとおり、ジニの韓国での活動は、CMなどに
限られてしまうのかもしれませんね。台湾と韓国の往復の生活になる
んでしょうか。。。

 でも、新しい情報もこれからどんどん入ってくるでしょうから、
それも楽しみです。

 まずは、速報!ありがとうございました。

 ジニにとって、本当によかったです。


Name: ソナギ
Date: 2004/05/31(月) 23:23
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
rikaさん
ブレンダさんが書き込まれているようにうれしいニュースですが、私もちょっと寂しいです。
台湾のドラマですか。どんな感じになるのでしょう?やはり吹き替えかな?でも見てみたいです。

映画の方はどうなっちゃたのでしょうか。「引き金」は?


Name: ブレンダ
Date: 2004/06/01(火) 23:42
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
ソナギさん

 そうか、そうですね。吹き替えの手がありましたね。
ジニ、中国語まで覚えるのかー、大変だなーと思ってましたが、
台湾では他の国の俳優が演じるとき、吹き替えアリ、なんでしょうか?

 でも、演じ手にとって、言葉は演技を、感情を表す大事な手段だと
思うので、その国の言葉が喋れないのは、自分にとって結構マイナスな
要素だと思います。・・・とはいえ、喋れないものは喋れないのですが。。。ジニのことだから、中国語、覚えちゃったりして!
ジニは、声も素敵ですものね。ジニの声でドラマを見たいです。

 台湾や香港では、海外のスターをよく招いたり、受け入れたりしますが、
日本はその点で韓国に遅れをとっているようにも思えます。でも、日本の
メディアが取り上げないだけで、キム・レオンやセブン、イ・ヒョリの
ように、ジャニーズなど人気なのでしょうか?音楽もですが、俳優も
アジアを股にかけて活躍してもらいたいですね。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/04(金) 11:23
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
台湾では韓流は下火・・という話もでましたが、そんなことはないようですよね。
韓国ドラマをいち早く放映するのは、いつも台湾のような感じですから。^^
でもまさかチジニが台湾の連続ドラマに出演するようになるとは!!

韓国の俳優さんが台湾や中国の連続ドラマにも出演したという話は度々聞きますけど
それらのドラマは未だ見たことが無いですね〜
韓国でも放映されるんでしょうか。 是非見たいですよねぇ〜

吹き替え・・台湾で放映される韓国ドラマは吹き替えになっていますけど
(以前「ラブレター」の吹き替えを見たことがあります^^)
台湾の俳優さんに混じって韓国の俳優さんが出演する場合は、
ホント、どうするのでしょう・・・
興味津々〜〜

あ、ホントに「引き金」はどうなったんでしょうね。>ソナギさん
台湾ドラマもいいけど、次は映画でも良かったかも〜


Name: ブレンダ
Date: 2004/06/04(金) 20:49
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
 最新号の日経パソコンに、「韓国のサイトが日本のインターネットを
切迫させる」(表現はちょっと違いますが、そんな感じで・・・。)と
いう記事が載ってました。
 ヨン様ブームに載って、F2世代(35歳〜)と呼ばれる女性によって
インターネットを利用する人が増えて、コンピュータ業界でも、韓流!
だそうです。

 その中で、画像などを利用するのに、環境や機能が付いて行ってない
状態を何とかすべきでは、との意見に対して、専門家は、
「韓流は後1年くらいのブームで終わる。人々は飽きるのが早いから。
だから、特に対策を打つことはしない。」
という答えを返していました。

 韓流ブームは、やはりブームで終わるんでしょうか?
私は、一度好きになると、ずーっと好きで居続ける方なので、この気持ちも
持ち続けていたいです。1年やそこらで韓国や、韓国ドラマの世界は
理解できないと思います。
もっともっといろいろ知って、理解して、ますます好きになって行きたい
と思います!


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/07(月) 00:04
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
■ブレンダさん
ヨンジュン氏の人気に伴って、'コンピューター業界も韓流'とは!
意外にも今まで気付かなかったですが、なるほど・・そうですよね!
そして、まさに'IT先進国韓国'の俳優・ドラマならではの現象ですものね。
ヨンジュン氏にしても韓流という現象も、
PCがなければ、これほどまでに人気が爆発することはなかったのではないかと思うくらいです。

>「韓流は後1年くらいのブームで終わる。人々は飽きるのが早いから。

韓流とコンピューター業界のことは別にしても
韓流ブームに関する意見としては、あながち的外れな指摘でもないかしら・・
という気もしなくはないですね。
「後一年後くらい」かどうかは分かりませんが(笑)
「冬のソナタ」で爆発した日本の韓国ドラマブームは、
今が"最高潮"で、少しずつ落ち着いて来る(話題になることは少なくなる)ような気がします。
仮にそうなったとしても、韓国ドラマや映画、俳優さんが
コンスタントに日本で紹介され続けるかがカギとなるのではないでしょうか。
各種メディア(放送局・ネット配信なども含めて)での露出などが落ちた後でも、
どれ程の皆さんが、興味や関心を持ち続けることが出来るか・・
一部のファンを除けば、関心が薄れていくのも仕方がないかもしれません。
まさにその状況が"定着する"ということかもしれませんし、
それが自然というか本来の姿であって、今が不自然な様相とも言えるような気もします。


Name: グシャ [URL]
Date: 2004/06/08(火) 21:15
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
お久しぶりです。
ジニの台湾ドラマのニュースを見ました時、私も書きこみしようと思っていましたが、遅くなってしまいました。

台湾での韓流、少しは下火になっているようですが(昨年秋から放映されたドラマが、軒並み視聴率が悪かったようです。そして、チャ・インピョがコメントしていましたが、来台したスターの中に、メディアの評判が良くなかった人もいたようで・・・)、それでもまだまだ人気はありそうですね。
で、実は台湾も今、ちょっとしたドラマ・ブームのようなんですよ。そのため、新しいドラマ製作のため、いろいろな試みをしているようです。
韓国スターを招くのも、その一環なんでしょうね。
ハン・ジェソクも一足先に出演していまして、もうすぐ、10日からいよいよ放映されます。
チェリムも出演していますよ。
反応はどうなんでしょうね? 気になります。
あ,言葉はもちろん中国語吹替えでしょう。

台湾ドラマは、どうやらネット視聴は無理のようです。
VCD化はされるでしょうが、とりあえずは各地の中華ビデオ屋かな?
韓国ビデオ屋ほど多くはなさそうですが。

常々思っているのですが、どうも俳優のギャラについては、きっと中華圏のほうが多いようです。
TVははっきりわかりませんが、映画がそうですから。

そして日本の「韓流ブーム」についてですが、私も今が最高潮だと思います。
このまま続くとは考えられません。
でも、元々中華ファンとして思いますが、この先でもすっかり廃れることはなく、落ち着いて、ある程度のファンは常にいるでしょう。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/10(木) 15:24
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
■グシャさん
御無沙汰していてごめんなさい〜

チジニの台湾進出というニュースには、ちょっと驚きました。
台湾での"韓流"は、日本よりずっ〜と進んでいますよね。
今でも、話題作はほとんど放映されているような感じですが、
少し前に「台湾での韓流が下火傾向」という報道がされた時の話では、
あまりになんでもかんでも(作品を厳選しないで)韓国ドラマが放映された挙句
視聴者は食傷気味になっている・・ということでしたね。
でも、その状況から進んで、韓国の人気俳優達を
自国のドラマにキャスティングするという段階に入って来たということでしょうか。

>常々思っているのですが、どうも俳優のギャラについては、きっと中華圏のほうが多いようです。
>TVははっきりわかりませんが、映画がそうですから。

わざわざ韓国内の仕事を休んで、長期ロケも覚悟で外国に進出するというのは、
勿論、"国際俳優"としての活動を目指して・・という部分が大きいのでしょうが、
ギャラの面でも高待遇だということもあるのですね。

日本だと、まだまだ"合作ドラマ"に止まっていて、
純粋な日本のドラマに韓国の俳優さんが主演する・・という状況は、
言葉の壁やシステムなどの違いが大きくて、結構難しそうですよね。
韓国の俳優さんの魅力が引き出せる作品(脚本)を用意するのも簡単ではなさそうで・・^^;

>でも、元々中華ファンとして思いますが、この先でもすっかり廃れることはなく、落ち着いて、
>ある程度のファンは常にいるでしょう。

そうですね〜
今の状態が、どんな風に落ち着いて定着していくのか注目して行きたいです。

中華圏のエンタメなどについては、全く分からないので、いざチジニのドラマが放映されても
情報収集もままならず、見届けることはかなり難しそうで複雑だったりします(苦笑)








Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/02(金) 16:35
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
台湾ドラマ「100番目の花嫁」の出演が正式に決まったようですね。
それも最高待遇での出演とのこと・・^^

10月まで中国で撮影が続く予定らしいので、今度のベスト劇場以降は、
暫く活動状況が伝わって来ないかもしれませんねぇ〜寂しいなぁ・・

[スポーツ朝鮮]と[sportstoday]を翻訳しましたが、
女優さんの名前などは、正式じゃないかもしれません(汗)

http://www.another.jp/rental/diary/top_frm.asp?ID=jjh


Name: なあご
Date: 2004/07/02(金) 19:12
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
チジニさんの出演される台湾ドラマ「100番目の花嫁」って、確かキムスンウ氏が受けて、今年4月から撮影が開始される予定だったのが、ごたごたがあって遅れて、結局降板したドラマではないでしょうか。
キムスンウ氏は「ホテリア」や「新貴公子」が台湾で放送されて人気があってキャスティングされたとその時は報道されてました。
台湾ドラマだと視聴が難しいかもしれませんね。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/03(土) 19:44
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
■なあごさん
ぎょっ!! そうなんですか〜!! 知らなかったです!

記事によると、当初チジニも出演に多少は難色を示していたみたいですが、
製作側が、かなり破格の条件を出してまで執拗に説得したというのも、
キムスンウ氏の件も影響しているのかもしれませんね。
撮影も随分遅れてしまっていますものねぇ〜
何が原因でキムスンウ氏は降板されたのかしら・・ちょっと気になります^^;

台湾ドラマは一度も見たことが無いので、一度見てみたいなあと思っているんですけど
VCDなどの発売を期待するしかないでしょうか・・


Name: なあご
Date: 2004/07/03(土) 23:31
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
Rikaさん、
そうなんですよ。
下がキムスンウ氏の公式HPのNEWS欄に1月4日付けで載っていた記事です。ドラマの題名も共演する女優名も同じなので、今度チジニさんが出演するものと同じで間違いないと思います。20回シリーズで約2ヶ月の放送のドラマのようですね。
1月末にもコントラクトのために台湾を訪問する旨の記事が載ったし、2月の彼の誕生日ファンミーティングの際も、これを終えて台湾に向かう予定との報告があったらしいのですが、その後の進展報告がなく、台湾のファンからはいつ来るか教えてほしいとのリクエストが何度も入っていました。
そして4月13日付けで彼がHPに直接コメントを寄せて、このプロジェクトがだめになった事を明らかにしました。理由は撮影環境の悪さと言ってますが、本当のことはわかりません。
最近になってキムスンウ氏の時代劇(名前は忘れました)への出演が決まったとの報道があったので、台湾のドラマが完全にぽしゃったんだと判明しました。

1月4日付けのNEWS欄の文章
The actor, Kim Seoung Woo will appear on the taiwan drama “the 100th bride” for the first half of this year. This project is the first for him. This drama is made by CTS in taiwan. It is 40 series, and comic melo drama. In this drama, he is loved by two women who are Tarcy Su and Alyssa Chia. Tarcy is a singer of medium standing but has a cut face and popular star. She was singled out as one of the best sexy acian actress at the england magazine FHM
The agent of Kim Seoung Woo said that CTS proposed him last month. Kim Seoung Woo will visit taiwan in the early of this month and negotiate about the contract.
The location will be taken at shanghai and taiwan.

4月13日付けのキムスンウ氏のコメント(抜粋)
You know that I planed to work in a strange place after resting for this month. But, the plan seems to be broken.
The place is in bad situation, so the project (drama location) has big problem. They hope the location schedule can be postponed. It is not good for me, because I have not to work in Korea for long time. I think it is better that I give up the project.  I am very inconvenienced by not working for this project.  It seems that I will meet you by new drama or movie in Korea, or rest more time.



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/04(日) 18:34
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
■なあごさん
わ〜ご丁寧に詳細なお話も教えて下さってありがとうございます!!!
拝見させて頂きました^^

元々は40部作のドラマだったんですね〜 
こんなに長い作品だと、相当韓国を離れている時間が長くなってしまいますよねぇ。
それでチジニの出演条件も、かなり譲歩したのかもしれませんね。
台湾側としては、どうしても韓国の俳優さんじゃなければダメだったのかしら・・(笑)

勝手な想像ですが、やっぱり何となくキムスンウ氏の方が
役のイメージには合うような気がしないでもなかったりして・・(笑)


Name: グシャ [URL]
Date: 2004/07/05(月) 22:10
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
これに関しての記事、今日読みました。
台湾側は相当譲歩しているようですね。
私もrikaさん同様、「どうして?」なんですが(笑)
先日始ったハン・ジェソク出演ドラマ、なかなか好評のようです。やはり初めから話題を取れるのかな?

相手役の一人、ターシー・スーは知っています。一時は歌手として大人気者でしたし、彼女はその頃から韓国と縁があったようで、韓国曲のカバーを何曲もしていました。今はどんな風になっているのかよくわかりませんが、ジニと合うかも。

それと、台湾ドラマですが、こちらとリンクされています「韓ドラマ館」でも4作ネット視聴ができますよ。第一話は無料です。
そして、今後のため(そのうちVCD化されるでしょうが。まだまだ先の話なのに気が早いですね。)、関東地方の中華ビデオ屋を。

http://page.freett.com/cinemajournal/bn/28/shoptable.html




Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/07(水) 22:54
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
■グシャさん
凄いshop情報ありがとうございます!!
こちら方面は、めっぽう弱いので見当がつかないのですけど、
VCDなど発売の際は、是非参考にさせて頂きます!

台湾側がチジニの出演に拘るのは、
どうしても韓国人俳優をキャスティングしたい(どうしてか分かりませんが^^;)ということ意外にも
今、台湾で「大長今」が人気を呼んでいて、その繋がりで・・ということも大きいかも・・ですね。

>先日始ったハン・ジェソク出演ドラマ、なかなか好評のようです。

まあ、そうなんですか〜!!
韓国の俳優さんが出演している外国のドラマは、
やっぱり簡単にはネット配信は出来ないんでしょうか・・うむ〜

いろいろ検索してみたのですけど、台湾の芸能人の方のお名前の読み方は、
さっぱり分かりません(笑)
中華圏でも香港なのか台湾なのかも、よく分からなくて・・^^;
またいろいろ教えて下さいませ〜

台湾ドラマも1話は無料ですか〜 試しに見てみたいなあと思いつつ
1話350円はなかなか辛いなあと思っていたのですけど、見てみようかしら・・^^;


Name: なあご
Date: 2004/07/09(金) 13:41
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
昨晩のSBS芸能ニュースでチジニさんが出演する台湾ドラマの記者会見の模様が放映されてました。チジニさん、今、台湾なんですね。
台湾でのファンミーティングでおばさんファンが意外(?)に多いのに驚きました。これも「大長今」効果なのでしょうか。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/11(日) 19:11
    
Title: Re:チジニ、台湾ドラマの主演にキャスティング    
■なあごさん
速報、ありがとうございます^^
もう撮影も本格的に始まるんですね〜

>台湾でのファンミーティングでおばさんファンが意外(?)に多いのに驚きました。
>これも「大長今」効果なのでしょうか。

あ〜そうなんですか〜^^;
「ラブレター」の時から既に知名度はあったらしいですけど、
ファン層までは知らなかったです(笑)
誠実で落ち着いた雰囲気が人気なのかもしれませんね^^




Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/15(木) 20:30
      
Title: ◆「4月のキス」【ネタばれあり】    
いよいよ4/21からスタートするスエ・チョハンソン・イジョンジン主演の
「4月のキス(4월의 키스)」の予告編がアップされています(KBSログイン要)。

予告を見る限りでは、「秋の童話」と「ラブレター」と劇似の場面がチラホラ(笑)
これはかなりのメロドラマっぽいですね。
チョハンソン君も相当カッコいい!!!
スエちゃんのヘアスタイルが変わっていて、大人っぽい印象です^^

http://www.kbs.co.kr/drama/index.html



Name: leon
Date: 2004/04/15(木) 20:58
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
見ました〜
パーマスタイル(死語!?)もすごく似合っててもうちゃんずけで
呼べないような感じでしたね
このドラマも楽しみです

この後も大物俳優出演のドラマ続々でてきて、ますます目が
はなせなくなりそうで恐いかも..

そうそう以前お話した「愛情の条件」まさかKNTVでやるとは
思わなかったので嬉しい反面驚いてます



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/17(土) 18:44
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
■leonさん
このドラマ、かなり私好みの予感なのですが、
予告を見たら、「既存のドラマから抜け出せない」等という評価を受けそうな気もして、
今からちょっと心配しています(苦笑)

「愛情の条件」・・好調のようですね^^
KBSですし、見てみようかと思いながら、あまりに見るものが多くて、
未だ見たことがないんですよ^^
かなり重めの作品だとは聞いていますが、どんな感じですか?





Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/17(土) 21:54
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
公式サイトがオープンしました〜

http://www.kbs.co.kr/drama/kiss/index.html

チョハンソン君もイジョンジン君もかなりの長身ですし、スーツが似合いますねぇ〜♪



Name: mimi
Date: 2004/04/19(月) 07:42
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
rikaさん、みなさん、お久です〜〜
いつもほんとに旬な情報に感謝です、でも無理せず
おすすめくださいね。
HPみてきました〜私もすっかりみる気になっています。
キャストもいい、私は、ジョンジンくん、三銃士以来です
ので、楽しみです。
スエちゃん、イメージがう〜んいい感じです。
kbsはvodでみられるので、助かります。

昨夜、久々、リュジンのドラマみました。
と言うのも受信状態が悪くて、、、、昨日も今一でしたが
どうにかだいじょぶでした。
満足リュジンでしたよ♪♪




Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/20(火) 13:16
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
■mimiさん
お心遣いどうもありがとうございます^^

このドラマ、スエちゃんは出ているし設定も何となく似ているし、主役の俳優さんも好きですし
「ラブレター」みたいにどっぷりハマれるドラマだったら良いなあと密かに期待で一杯です^^
一般的には、トップスターの居ない作品というところでしょうが、
そういうところがまた私の心を惹きつけます(笑)

イジョンジョン君、私も「三銃士」でとても良い雰囲気の演技を見せてくれてから、
今も気に掛かる俳優さんです^^
運命的な愛と献身的な愛の間で葛藤するスエちゃんの演技も久々で楽しみです。
(「回転木馬」は結局見なかったので)
今度のキャラクターは、今までになく明るい役のようですが、
彼女の涙の演技が絶品と思っている私としては、
涙の場面も出来るだけ見せて欲しいなあと思っています(笑)
チョハンソン君には、当初イジョンジン君が演じる役がキャスティングされていたらしいですが、
ジェソブという役が魅力的で、今の役を選んだらしいです。
どんな役だろうかと期待でいっぱいです^^

ここのところのリュジン!! 良いですよねぇぇぇぇ〜
ミランの両親にも自分の親達にも強力に反対されても、
誠実かつ毅然と立ち向かう姿にはシビレましたわぁぁ〜
あまりのカッコ良さに、久々にドキドキさせて貰っています(笑)





Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/22(木) 00:05
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
KBSなのに思わずオンタイムで見てしまいました第一話!!

半分位は子役時代のお話でしたが、それだけでもかなりキュンキュン(笑)
確実にハマりそうな予感でスタート!!
甘酸っぱい初恋の清々しく、ほろ苦い思い出が、
とても上手く描かれていました。
子役時代の定番の展開ですが、やっぱり良いです〜

後半からチョハンソン・スエ・イジョンジンが登場〜
今回、スエちゃんは今までになく明朗快活なキャラクターですね。
イジョンジン君は、子供時代の純粋さを残したまま大人になったような天真爛漫で気楽なイメージ。
チョハンソン君は、正統派二枚目&エリートタイプでガラリとイメージチェンジです!!
今のところは真面目で誠実過ぎる程^^;
子供時代から思い続けるスエちゃんと結婚間近のところに、
スエちゃんと初恋のような想いを交わしたイジョンジン君が再び登場して、
不安と焦りに苦悩する・・という、何だか今から辛い立場で状況不利のような気配が・・(笑)
ハンソン君の演じる役のキャラクターを実際見てみると、
当初、イジョンジン君が演じる役の方にオファーが有ったというのが納得出来ました。
ハンソン君の演じるカンジェソブは、なかなか複雑な心理を表現しなければならない役のようです。

あ、父親と兄がハンソン君と正反対キャラなのが笑えます^^

うぅ〜役はともかく、ハンソン君、カッコ良いですぅぅぅ〜♪ スーツ姿がキマってます^^
やっぱりこのテのメロドラマ、私は好きです〜









Name: Atsu
Date: 2004/04/22(木) 00:29
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
こんばんは。
今日が第1回目だったんですよね?
家事都合のため、視聴できませんでしたので、VODにて是非見たいと
思っています。
あまり、このドラマについての情報を入れていない為、予習してから
みなきゃ、と思っております^^;
久々のチョ・ハンソン君、わくわくします。
先ほどもMBCのセクションTVにてお姿を拝見し、ん〜やっぱり
かっこいいと思いました。
月、火はエリック、水、木はチョ・ハンソン君にクギ付けになりそうです。


Name: ぐっち優子
Date: 2004/04/22(木) 19:44
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
rikaさん
お久しぶりです。
昨日からKNTVで「朗朗18歳」が始まりました。
やはり字幕の効果は絶大ですね。
あと15回楽しく視聴して行きたいと思います。
ところでこの「4月のキス」ですが「ラブレター」+「秋の童話」ですか?
なんか見るとハマりそうな予感がします。
KBSなら同時じゃなくても見れますね
あとでじっくり視聴します。
あああ・・・「朗朗18歳」のお時間です。ではでは


Name: ake [URL]
Date: 2004/04/23(金) 10:15
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
早速、第1話、見てしまいました。
かなり、いいですね〜♪私はこの手の路線が大好きです。
でも、子役のとき、逆だと思いました〜しかも、あんなに出世していてびっくり!!@ハンソンくん。
ただ、言葉はほとんどわからないので・・・そんな状態でも、見続けたほうがいいか?いい加減に見ないほうがいいか?悩むところです。。。


Name: mimi
Date: 2004/04/23(金) 15:07
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
みなさん、こんにちは〜〜
VODみました、いい感じ、ことばは??ですが。
けっこう好みです、この手は。。。。。
これからの展開楽しみになっています。


Name: Atsu
Date: 2004/04/23(金) 22:20
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
皆さん、こんばんは〜。
1話はVODで、2話は早く見たかったのでリアルタイムで見ました。
(少し静止画像になりましたが、、、)
チョ・ハンソン君のかっこいいこと、、、スーツ姿きまってますね。
言葉は正直私もわからないのですが、あらすじを某HPで見てから見たのでストーリーは何とか判りました。
会長の娘役の人、どっかで見たことあるなぁ、と思ったら1ヶ月前
位だったかMBCの「ベスト劇場」に出ていました。
イ・ジョンジンさんについては全くの知識がなくて、見るたびに
ちょっとペ・ヨンジュン氏に似ていると思ってしまったのですが、
どうでしょうか?


Name: ake
Date: 2004/04/24(土) 00:46
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
わ〜♪同じ考えの人がいる〜(^^)
Atsuさん,私も自分の日記に「なんちゃってヨンジュンシー」って書いてしまいました。
ファンの方には怒られるかもしれませんが,似ていると思います。
それから,会長の娘役のソイヒョンさんは,私にとっては「パンチ」のヘミ役が記憶に新しいです。役柄もちょっと(いや,かなり)似ています。
今,2話目を見終わって・・・桜の木の下の二人がとても素敵でした!


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/24(土) 01:36
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
■Atsuさん
ハンソン君、凄く真面目に気取って、クールにキメているのがカッコいいのですが、いつCFや「ノンストップ3」「いい人」のようなオトボケキャラが出るかとハラハラドキドキしてしまうというか(笑)、クールな二枚目キャラが何だかくすぐったい感じでもあります(爆)

>会長の娘役
ソイヒョン嬢の出ていたベスト劇場「私たちの放った矢はどこへ行ったか」(でしたっけ?)
私も見ました!!
あの作品の彼女の演技、とても良かったですよね。
完全に悪女キャラですけど^^;、若手女優の中では有望株だと思って注目しています。

イジョンジン君、あのヘアスタイルを初め見た時、凄〜く違和感があったんですよ(笑)
今までのイメージと全然違っていて・・。
役作りの為だと思うのですけど、可愛らしいイメージになりました。
確かにヨンジュン氏のヘアスタイルにも似ていますね^^; それに笑顔も被りますかね〜^^

■ぐっち優子さん
「ランラン18歳」、始まったのですね^^
既にかな〜り好評のようで、嬉しいですね!!

>ところでこの「4月のキス」ですが「ラブレター」+「秋の童話」ですか?

それと三人の関係の設定が、何となく「夏の香り」も彷彿とさせたり・・(笑)
このテのメロドラマがお好みの方で、俳優さんが苦手じゃなければ^^;
スーッとハマれると思いますよ!
大ヒットということはないような気がしますが、ヨンジュン氏等が出演して驚異的な視聴率を記録した
「初恋」のPDの演出だそうですから、密かに期待したりもしています^^

■akeさん
KNTVで放映してくれるでしょうか・・?
この作品は日本でも好まれるタイプの作品だと思いますけど
ちょっと俳優さんがスエちゃんを除いては、それ程知名度が高くないかもしれないので微妙かしら。
どうか頑張って、このまま見続けてください(爆)

ハンソン君、大人になってからのキャラが、子供時代とはかなり変わった印象ですよね。
もう少し明るくて大雑把なところもあった方がいいかも〜という気もしないではないですが、
チョンウとのキャラと差別化する為には仕方がないかな(笑)

とにかくハンソン君を見続けたいです^^
私、ますますハンソナァァ〜♪状態、間違いなしです(爆)

■mimiさん
またまたスエちゃんが素敵な男性二人から愛され、
その二人の男性が私の好きな俳優さんということで
それだけで「ラブレター」を思い起こさせてくれるんですよね^^
特にスエちゃんとハンソン君との場面は、凄くお似合いでドキドキ♪
私にとって、こんなに満足度の高いキャスティングは稀なので^^;
視聴率は関係なしに^^;何とか良い作品になって欲しいと思っています。

「運命的な愛」(ハンジョンウ)VS「努力する愛」(カンジェソブ)
チェウォンはどちらを選ぶのか・・・う〜楽しみです^^


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/29(木) 00:08
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
3話を見終わったところで、ちょっと正直な印象を・・

おかしいな・・2週目にして既に、何だかちょっとダレる。(笑)
主人公たちの関係に緊張感が足りないというのか、
それぞれのキャラクターの描写に深みがないように感じられて、
なかなか感情没入のエンジンがかからず^^;
役のキャラクター設定そのものが中途半端なのか、
登場人物達のやり取りにもメリハリがなくて吸引力が弱いような気がする。
それとも演技力の問題?(苦笑)
主人公たちの周辺の人々のエピソードも、今ひとつ冴えないし・・・
あ、ソイヒョン嬢の個性的な演技が一番目立っているような〜

いやいや、単に私の気のせいかもしれないので、引き続き視聴します(爆)

チョハンソン君の演技やカンジェソブ役についても、
アレコレ思うところがあるので、また書きます〜


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/10(月) 18:36
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
前回(3話視聴後)感じた、このドラマに対するモヤモヤ感は相変わらず・・・
このタイプのメロドラマは好きだったはずなのに、ちっとも感情移入出来なくて、
ついつい粗探しばかりしながら見てしまうようになっています(苦笑)
あぅ〜正直言うと、チョハンソン君が出ていなかったら、早々にリタイアしたいところですが
このドラマのハンソン君は、単純にルックス、ビジュアル的には
(表情演技ではなく^^;)かなり良い感じなので、それを見逃すのも忍びなく・・葛藤です(笑)
ストーリーは追わずにチョハンソン君を追っている状態。

三枚目でゴロツキ、だけど純なキャラだった「いい人」では、それ程気にならなかった演技力が
このドラマでは、ちょっと苦しく感じることが多いですね・・特に表情演技がぎこちない・・。
演技変身に挑戦している彼の頑張りは感じるし、応援したい気持ちはいっぱいですが、
この役は、今の彼の魅力をあまり伝えられない役というだけでなく、
彼の良さまで隠してしまうように感じてしまいます。
かと言って、当初キャスティングされていたイジョンジン君演じるチョンウ役も
ハンソン君には合うとも思えないし、それ程魅力的なキャラクターでもないですし・・(苦笑)

詰まるところ、個人的にはスエちゃんが演じるチェウォンも含め、
肝心の三人の主人公のキャラクター設定が中途半端というか、明確でないのが、
私には決定的な難点に思えて仕方が無いです。
「運命的な愛」を信じるチョンウが意外に粘着性で暗いのも違和感あるし(私だけ?^^;)
「努力する愛」と言えば、もっと明るくて情熱的であってほしいチェソブは
クール過ぎて、大して努力するタイプにも見えなくなって来た。(笑)
チョンウに対する気持ちを残していることは明確なチェウォンですが、
一応チェソブを選んでおきながらも、
チェソブの父親に反対される障害のある結婚に、
敢えて飛び込む程、チェソブに対する愛は勿論、情さえないように見えて、
あっさりチョンウを選んでも全然問題ないみたい・・。

そもそも「運命的な愛」が大きな比重をなす韓国ドラマにおいて、
それに対するものとして「努力する愛」は非常に分が悪いのは始まる前から分かり切ったこと。
それでも「努力する愛」が運命をも脅かすかもしれないというところがポイントだと思っていたのに
どうも現時点では、そんな展開にはなりそうにもないですね。
(これから先、大きな反転があるのかなあ〜)
チェウォンの父親が彼女との結婚を反対するチェソブの父親と会った後に倒れるという展開で、
チェウォンはチェソブのことまで、いとも簡単に拒否し、父親を助けたチョンウに感謝して心が傾く。
何だかしっくり来ないというか、あまりに直球過ぎちゃって・・^^;
この展開且つチェソブのあのキャラクターで、
この先「努力する愛」がどれ程魅力的に描かれるのか・・正直疑問ありまくりです--;

あ、ちなみに、このドラマのエンディングに流れる曲は
非常に私好みの曲で気に入っております!(笑)

「夏の香り」並みの辛口意見の私・・^^;
もしかしたら、自分が正統派メロドラマが好きだと思っていたのは、
単なる錯覚かもしれないと思い始めて来ました。ひゃぁ〜(冷汗)



Name: ake [URL]
Date: 2004/05/11(火) 02:05
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
rikaさんこんばんは♪
ちょっと忙しくて、第4話まで見てストップしていますが・・・
私も、かなり、チョハンソンくんの演技には痛いところが多いです。
表情もですが、タメ口はいいけど、目上に人に対するセリフ回しが・・・韓国語がわからない私でも、ぎこちなさを感じてしまう。
でも、本当にビジュアルは最高だと思います!!
どっちにしろ、言葉はわからないので、これからも時間を見てはチョハンソンくんを追うぞ〜(爆)
「努力する愛」が主役のドラマなのだと勝手に決め付けて、ラストはもちろんジェソプのハッピーエンドだと確信しているのですが、違っていたら、かなり辛いドラマです><

≪ネタバレ>>
すみません。。。ここに一緒にしちゃいますが・・・
「夏の香り」カットだらけです^^;
Topの脚本の謎もわかりませんが・・・根本から、違う。
冒頭の手術シーンがないので、視聴者は「ウネが死んだこと」「ヘウォンのドナーがウネなこと」も知らないまま第4話まで終了しました。(オリジナル第5話の中ごろ)本当に日本版オリジナルて感じです。


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/12(水) 11:16
    
Title: Re:◆「4月のキス」    
■akeさん
好きな俳優さんばかりなので、大きい期待で好意的に見ようとしているのに、
↑のありさまです(爆)
というか、逆に好きな俳優さんばかり出ているのに、
ドラマそのものに魅力を感じなくてハマれないことで、
余計、イライラ感や失望感が深まるというのでしょうか・・(T-T)

カンジェソブ役、ハンソン君には合っていないと思いますねぇ〜。
まだ本格ドラマ2作目の新人ですし、彼は演技派というタイプの俳優さんではないと思うので、
演技力云々については大目に見ようという気持ちですが、
役の幅を広げる為とはいえ、彼の今のイメージとは距離がある役過ぎて、
ちょっと不適当だったんじゃないかと思ってしまうんですよ。
まだまだ今は、洗練されたスマートな役よりは「ナイスガイ」のような血気盛んなキャラクターや
もしくは明るくて素朴、ちょっととぼけたCFでの彼のイメージを全面に出す方が
チョハンソンという俳優の魅力を、もっとアピール出来る機会になるんじゃないかと・・。

>「努力する愛」が主役のドラマなのだと勝手に決め付けて、
>ラストはもちろんジェソプのハッピーエンドだと確信しているのですが、
>違っていたら、かなり辛いドラマです><

そうなんですよ〜!
ただ、なんだがジェソプのチェウォンへの想いが、「努力する愛」ではなく
「執着する愛」に見える時がなくもなくて・・。
チェウォンも、彼のことを愛しているようにも感じられないし・・。
そうそう、ジェソプが「夏の香り」のチョンジェに重なってしまうと言えば良いでしょうか(苦笑)
リュジンのチョンジェの役がトラウマ状態の私は(笑)、
悪夢再び〜という予感がしてしまうようです・・^^;

>「夏の香り」カットだらけです^^;

akeさんのサイトの方も拝見しています^^
カット場面など、とても丁寧に解説して下さっていて興味深いです。ありがとうございます^^

>冒頭の手術シーンがないので、視聴者は「ウネが死んだこと」
>「ヘウォンのドナーがウネなこと」も知らないまま第4話まで終了しました。

ぎょ! 手術シーンもカットですか・・。
あ、でも何となく、この編集の意図は分かるような気がしますね。
オリジナル版では、この場面で視聴者はミヌとヘウォン、そしてウネの関係を
初めから全部知らされてから、その後のへウォンとミヌのことを見守るわけですよね。
へウォンの心臓がミヌを見るだけでドキドキするのは何故なのか、
視聴者は全て知っているという・・。
このドラマのストーリーに吸引力が弱い部分があるとするなら、
第一に、この点が大きいのではないかと思います。
いざミヌやヘウォンがこの事情を知る時が来ても、見ている側としては「今更・・」という感じです。
ミヌとヘウォン、ウネの関係は、このドラマの最大の核心になることでありながら、
そのタネ明かしが早々にされてしまっているという点で、
ストーリー的な興味と吸引力はどうしても薄れてしまうというところがありました。

冒頭の手術シーンの有無で、実はへウォンがミヌにどうしようもなく惹かれるわけや
この三人の不思議な縁や運命というものに対しての劇的効果が大きく変わるような気がします。
そうすると、初めて「夏の香り」をWOWOWバージョンでご覧になる皆さんにとっては、
結構、吸引力のある編集になっているかもしれませんね。
あ、でもあらすじとかで、皆さんこの状況は把握済みかしら(笑)




Name: ake [URL]
Date: 2004/05/12(水) 14:49
    
Title: Re:◆「4月のキス」のトピなのに・・・    
逆にネタバレでいいかな(^^;)<レスは不要ですよ〜>

>ぎょ! 手術シーンもカットですか・・。
あ、でも何となく、この編集の意図は分かるような気がしますね。

そうなんです、rikaさんと全く同意見なんです。
なので、この編集いいよ〜こういう点でって「日記」にも書きたいところなのですが、そこを書いてしまうと思いっきりネタバレなので・・・じっと我慢^^
できれば、ミヌと同じ気持ちで「真実」を知って欲しい気がしているのですが、ネット社会・・・みなさん知ってしまっているでしょうね〜(苦笑)

で、思ったのが、wowow版は「日本オリジナル版」とかなり強く言っていたので、その編集・構成に「冬ソナ」の二人が携わっているのかな〜と考えるわけです。
脚本のセリフ部分はもう変えようがないのですが、構成や効果音で大きな違いが感じられます。
例えば、オリジナルは最初からウネの心臓であることを知っているので、「心臓音」が強調されていましたが、全く入らないし、ウネの影が見え隠れする場面はほとんどカットされています。
そんな風に考えていくと、本当に興味深く、全く違うドラマの印象を持ちます!

そして、「4月のキス」のチョハンソンくんの役に関しても本当に同意見です。でも、見守りますよ〜(笑)


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/13(木) 15:49
    
Title: Re:◆「4月のキス」のトピなのに・・・    
■akeさん
>「4月のキス」のトピなのに・・・

いいんです、問題ないです(笑)

ほ〜あの「心臓音」もなしで、ウネの場面もそんな感じなんですか〜
単なる時間合わせのカットではなく、
韓国のオリジナル版とは意識的に変えた再編集版という感じですね。
時間をかけて再編集し直した分だけ、
意外にもWOWOW版の方がオリジナル版より完成度が高かったりして?^^



Name: rika@管理人
Date: 2004/05/13(木) 16:13
    
Title: Re:◆「4月のキス」【ネタばれあり】    
7話、絶句・・・何なんでしょうか、この展開は!(>_<)
これ、純粋なメロドラマなんですかねぇ・・ちょっと違うような・・(苦笑)

スエちゃん演じるチェウォンの凶暴な態度には唖然。
チェウォンのキャラクターも心理も、私には理解し難い設定で不快なほど・・。

ラスト近くのチェソブとチナの場面も、何でああなるのかよく分からないし、
ラストの展開も、どひゃ〜ん!という感じで言葉が無いです(-_-;)
これはキビシイ〜〜

私が勝手に「ラブレター」路線の純愛メロドラマを期待したのがマズかったのかしら^^;
いっそ、ツッコミドラマとして見る方が精神衛生上よろしいかも〜(爆)
はぁ〜ドッと疲れた・・




Name: rika@管理人
Date: 2004/05/26(水) 10:59
    
Title: Re:◆「4月のキス」【ネタばれあり】    
「あ〜つまんない〜!」と思いつつ、一応見てます・・(笑)
チェソブは切ないというより、哀れな感じがして冴えないないし、
チェウォンは相変わらず、あまりに激情型・自己中心的ヒロイン過ぎて、
二人の男性から一身に愛されるキャラクターとしては大いに疑問あり。
いわゆる悪女役に当たるチナの方が、ずっと魅力があるように感じてしまう・・。

あまりにメインの三人の話に魅力が無くて、
序盤は「トイレタイム」とまで言われて(@韓国公式掲示板)退屈だったチェソブ兄とスンヨンの場面が
今ではメインの話より、ずっと感情移入し易くなって来たような・・。
愛するスンヨンの為に必死になったり、アボジに彼女との結婚を懇願するチェソブ兄の姿には
思わずホロリ・・。
命に関わる病気だと分かっていても、純粋に愛する不器用なチェソブ兄の姿を見ていると
チェウォン・チェソブ・チョンウたちの愛が、軽〜く見えてくるというもの。

先日、この先の展開が書かれた記事を見て、またがっかり・・。
「努力する愛」というものの強さを説得力あるように描くにしては、
この展開はあまりに安易と言うしかない・・・。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/01(火) 13:02
    
Title: Re:◆「4月のキス」【ネタばれあり】    
11・12話見ました〜
↑でも書いたように、愛する人を轢いてしまうとか、腎臓移植や記憶喪失など、
劇的というよりは、あまりに突飛な設定が続いて食傷気味な展開であるのは変わりないのですが
ちょっと別の見方をしてみると、
もしかしたら、これらの設定が直接「努力する愛」を描くためのものというよりは
「運命的な愛」の不確かさや幻想のようなものを描くことによって
「努力する愛」を浮き上がらせる下敷きになっているような気もして来ました。
チョンウが運命的な愛を感じたチェウォンの記憶だけを失い、
あれほど想いを募らせていたチェウォンを見ても、
今や彼には彼女に対して何の感情もない唯の人に過ぎない存在になってしまうという設定は、
昔の一瞬の感情や"記憶"を頼りに、長年堅く信じて来た「運命的な愛」というものが
その一連の"記憶"だけが、一瞬にして失われてしまったことで、
今では全く意味の無いもの、無になってしまうということを皮肉的に暗示しているような気が・・。

チェウォンとチョンウの愛が本当に運命的な愛で結ばれているなら、
昔の記憶や彼女とのこれまでの記憶が無いとしても、彼女から受ける空気などで、
チョンウはチェウォンに何か特別な感情を感じても不自然ではなかったわけで・・。
(初対面なのに、会った途端何か特別な感情を感じる・・という感覚もなくもないから)

それじゃチョンウから受けたチェウォンの腎臓移植というのは、何を意味しているのだろう。
愛する人の身体に自ら傷を負わせ、そして自らの腎臓をもって愛する人を救うという
チョンウの存在というのは、チェウォンにとって「運命の人」ではあっても
必ずしもそれは「運命の愛」というわけではないということか・・ちょっとまだ分かりません。

チェウォンの記憶だけを失ったチョンウは、チェソブにとっては好都合であるはずなのに
チョンウをチェウォンに会わせるなどして奔走する
チェソブの心理と行動も「努力する愛」に繋がっているのかしら。

それにしてもチェウォンが本当に感じが悪いヒロインで、
チェソブに対する態度があまりにも冷酷で自己中心的に感じられて、
長年の付き合いで、一時的にでも、
結婚をしようという気持ちが有った相手に対するものとは思えないです(-_-;)
チェウォンをこんなキャラクターにする必要がどこにあるのかな。
スエちゃんが気の毒になる程・・この役で、イメージダウンしなければいいけど。(苦笑)

「つまらない」と言いながらも実は結構真剣に見てたりして・・ハハハ(爆)

【追記】
腎臓移植は、こういう意図があったのですねぇ〜
字幕なしで見ていたら、チェウォンはチョンウと再会してからは、
拒否しながらも、ずっと彼に惹かれていたように見えたけど、
事故→移植という展開で決定的になった・・ということでしょうか。

[sportstoday]6/1
http://www.stoo.com/html/stooview/2004/0601/091985631912111100.html


Name: ake [URL]
Date: 2004/06/09(水) 11:14
    
Title: Re:◆「4月のキス」【ネタばれあり】    
rikaさん、こんにちは。
なんだかんだ言っても、見ていますね〜
私は4話で止まったまま、KBSのサイトで見ていたので・・・
すでに数話は未見のまま「300k」の配信も終了しているし><
ところで、友達が韓国旅行から帰ってきて、
私がハンソンのお土産を頼んでいたものだから、
若い子たちハンソン情報&4月のキスのことを聞いたら、
「誰も見ていないのよ〜〜〜」って嘆いていました。
ちなみに彼女は、それなりに嵌っていたんですけど(笑)
数字にも表れない視聴率・・・評判&人気はどうなんでしょう〜??
お店にもハンソンの写真とかグッズは少なかったらしくて・・・
ちょっと気になりました。映画も公開だというのに@韓国でのハンソンの人気

<トピズレ@悲歌>
「夏の香り」での、違和感は別として、かなり好きな曲です。
でもリュジンファンには格別の思いのある曲だったのですね〜。
ドラマも見たくなりましたが・・・もう、HPも削除されているんですよね〜


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/10(木) 16:34
    
Title: Re:◆「4月のキス」【ネタばれあり】    
■akeさん
>なんだかんだ言っても、見ていますね〜
そうなんですよ〜どうしてかしら・・(爆)
オンタイムでは見ていないのですが、遅れながらも欠かさずタシポギで2話連続して見ています^^;

昨日も先週分(13・14話)を続けて見たのですが、
何だかイマイチだったチェソブのキャラクターが、ここに来て俄然際立ち始めて、
なかなか"おいしい"キャラクターになって来ましたよ(笑)
(思わず「く〜っ!!」となりそうな、カッコいい行動が何度かあり・・^^)
ハンソン君の演技は、あまり変化しているようではないですが・・^^;
ただ、チェソブがあまり感情を表に出さないところが、
何だかちょっと違和感を感じるというか、物足りなく感じるんですよね。
元々のキャラクター設定がそうであるのか、
ハンソン君の演技に問題があるのか(-_-;)、その辺はちょっと判断がつかないんですけどね・・(笑)

視聴率は5〜6%の間から抜け出せないようですね・・
でも公式サイトの掲示板をのぞくと、結構若いイジョンジン君やハンソン君ファンと思われる
ネチズンの皆さんの熱い書き込みが多いようですよ。
ただ内容を見るとドラマへの関心というよりも、
この二人の俳優さんに対する熱い想いから来る意見が殆どのような・・。
私が見る時はいつも「誰と誰とをカップルに!」という要望の書き込みが大半を占めています^^;
ハンソン君は元々かなり熱狂的な固定ファンが多いみたいなので、
韓国での人気も爆発的である・・というよりは、
常に安定した人気を持っているのではないかと・・(あくまで推測^^;)

「ビダン・・」の公式サイト、いつの間にか無くなっていたのですね。
有料なら、CONPIAで見ることが出来ると思います。
http://www.conpia.com/
私はMBCと同様に決済が上手くいかなくて、CONPIAも利用できない状態なんですが・・(ToT)
深い味わいのある凄く良い作品なので、是非ご覧頂きたいです^^

「ビダン・・」の一場面です。
「夏の香り」で使用されていたversionはvocal入りかしら・・
それとも、この場面のようなインストversionでしょうか。



短い場面ですが、やっぱり良いですねぇ〜
言葉を交わさずとも伝わる感情が溢れ出すようです〜〜


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/11(金) 11:08
    
Title: Re:◆「4月のキス」【ネタばれあり】    
「4月のキス」のOSTが発売されました。
早速試聴して来ました。

http://www.kbs.co.kr/drama/kiss/clip/ost/ost.html

このドラマの音楽に関しては、エンディングに流れていた曲がとても私好みだったのですが、
序盤に数回流れただけで、その後何故か使用されなくなりました。
OSTの2曲目に収録されている「기억해」というタイトルの曲です。
躍動感があってメロディアスでキャッチーな良い曲なんです。
個人的には、この曲をテーマ曲にしていたら、
ドラマ自体の雰囲気も、もう少し躍動感や若々しさが感じられたと思うんですけど・・。
4曲目の「돌아와」という曲もなかなか良い曲ですし・・。

OSTには収録されていないようですが、チナのテーマ曲のような使われ方をしている英語の曲も
このドラマのちょっと深刻な雰囲気をガラッと転換させる効果もあってなかなか印象的です。

OSTに収録されている其々は結構良い感じなのに、
実際に劇中で流れるBGMとしてのインパクトという点では、もうひとつ弱いかな・・。
BGMの使い方がイマイチなのかも。

とは言え、OSTとしては、けして悪くない一枚です。
ただちょっと気になるのは、2曲目は「サンシャイン・・・」のメインの曲、
4曲目や5曲目は「天国の階段」の曲とイメージが重なるんです。
「4月のキス」の内容が他のドラマと似ているのとは関係ないんですけど・・(苦笑)
あ、でも「夏の香り」のOSTでも歌っているチョンイノが、2・4曲目を歌ってた!!(驚)


◆低調なKBSドラマについての論評記事です。
見るに値するものないKBSドラマ
[ハンギョレ]
http://www.hani.co.kr/section-009100004/2004/06/009100004200406101455388.html


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/17(木) 18:38
    
Title: Re:◆「4月のキス」【ネタばれあり】    
17話まで見ました〜

きゃ〜ハンソン君、ここに来て非常にオイシイ状態です(笑)
チョンウンの為に奔走しながらもチョンウンの愛は得られない上に、
会社を追われ、荒れてボロボロになってしまうチェソブ・・
苦悩して心を閉ざすチェソブの姿は、今までのクールな彼より逆にずっと魅力的ですわ〜♪
ハンソン君の演技もチェソブが苦境に立ち、苦悩し始めたあたりから感情を表す演技が多くなり、
ぐ〜っ!と感情移入出来るようになりました。
ビジュアル的にも凄くカッコ良いですよ〜(17話のサッカー場面は、かなりドキドキ!!)
減量して撮影に入ったらしいですが、ますます痩せた気も・・。
ハードな撮影と共に、辛い役に没入してるからかなあ〜

そんなところに、陰ながらチェウォンの力になっていたことや昔の手紙の事情を知ったチェウォンが
苦境に陥ったチェソブの方に擦り寄ってきました(笑)
でも、チェウォンの行動は、チェソブの自分への想いに気付いて心を動かされたというよりも
自分のことを忘れてしまったチョンウがチナと親密になっている・・
という事情がなかったら有り得ないことのようで、
これまでの経緯から、自己中心的なチェウォンが
チョンウが自分のことを忘れてしまったから、チェソブの方に戻る・・
みたいに、どうしても見えてしまって、やっぱり不快に感じてしまうなあ〜(苦笑)
そんなチェウォンを、今度はチェソブが拒否するのが快感な私。(爆)

でも予告では、どうやらチョンウがチェウォンの記憶を取り戻すみたいで、
またまたぐちゃぐちゃな四角関係に逆戻りなのかも・・^^;
確かにチョンウ、チェウォンの記憶をなくしてからの比重があまりに低下していて
イジョンジン君は、よく配役の交代をOKしたなあと思い始めていましたが、
さすがにこのままでは終わらないですね(笑)
でも、チョンウが記憶を無くしてから、
ドラマ事態は意外に吸引力が増してきたかも・・と思っていたので
終盤、チョンウが記憶を取り戻すことになると、次はどうなって行くのか気になります。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/06(火) 19:03
    
Title: Re:◆「4月のキス」【ネタばれあり】    
やっと22話まで見ました〜 

残すところ2話で今週で終了ですが、
最後の最後に来て、また考えられないような突飛な話が設定され、驚きを通り越して思わず苦笑・・

確かに、このままチェソブとチェウォンが結ばれて終わりというのでは
何だか物足りないし、説得力がないような気もしたけれど
だからと言って、あまりに唐突でとって付けたようなチェソブの劇的エピソードを持ってくるのは、
このドラマを更に破綻させてしまうことになるような気するけど・・・

結末がどうなるかは開けてみないと分からないというものの、
どちらにしても、この設定だけで十分無理があると思う(苦笑)

くれぐれも、"努力する愛"ではなく"犠牲的な愛"を描いたようにならないことを祈ります(笑)







Name: ake [URL]
Date: 2004/07/08(木) 01:24
    
Title: Re:◆「4月のキス」【ネタばれあり】    
いよいよ,今日・明日で終わりですね・・・
私も,あの・・・チェソブの設定。無理が・・・というよりは「苦笑い」も通り越して「唖然」としてしまいました^^;
でも,あと2話なので,どんな結末がまっていようとも見届けたいと思います!!
そして,ハンソン来日の噂は本当なのか??
会いに行けるはずもないのに,そわそわしているヤツがここに^^;


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/09(金) 18:36
    
Title: Re:◆「4月のキス」【ネタばれあり】    
最終回、見終わりました・・・
結末を敢えて言葉にするのも虚しい〜(苦笑)

正直、最終回の後半の展開は蛇足でしょう〜
どうして最後の最後であんな展開にする必要があるのか理解に苦しみます。
余韻を残そうとしたのかもしれないけれど、あまりに突飛過ぎるなあ。

果たして、この結末は初めから予定されていたストーリーなのかも疑わしいですね。
あまりに突飛な出来事が次々と設定されたのも、
結局、この結末に向かう為に必要だったとは到底思えないし、
全体的に複雑な展開にし過ぎた為に、描きたかったテーマさえ分からなくなってしまったような・・

ハンソン君は、なかなか熱演していたとは思いますが・・
後半以降のチェソブ中心の展開があってこそ・・という気もしないでもないかな^^;
ただ、苦悩する演技は少なからずアピールしたような気もするので、
新しいイメージで演技の幅を広げるという意味では成功したのかも。

4人の中では、やっぱりソイヒョン嬢の演技が一番印象的だったです。
対して、イジョンジン君とスエちゃんは、其々の役にあまり魅力がなくて
二人の知名度や演技力などからすると、
ちょっと気の毒な配役だったのではないかと思ってしまいます。

これだけ不満タラタラなのに、欠かさず見続けられたのは、
4人の俳優さんが皆、好きだったということと(だからこそ辛い部分もありましたが^^;)
あまりに突飛な展開が多くて、ツッコミどころ満載だったからでしょう(爆)

そういえば公式の掲示板に
「日本では人気が出そうなドラマだから・・云々」という皮肉混じりの書き込みがあり
納得しつつも、少々複雑な気持になりました(苦笑)


■akeさん
予想以上に、あんまりな最終回でした・・・(苦笑)
私なんて、何だか可哀想というより、虚しさと怒りで泣けてしまいましたよ〜(-_-;)

>そして,ハンソン来日の噂は本当なのか??

あ、何だかそうみたいですね〜^^
ハンソン君、このイベントの為だけにわざわざ来日するのかしら・・?
でもちょっとオマケみたいな気もしますが(笑)

「4月のキス」終映の、このタイミング!! 
ファンとしてはなかなかオイシイ機会ですよね〜
しかし残念ながら、私も時間的に都合がつかないので、近場ながら足を運べないです(T-T)

生のハンソン君、思っている以上にカッコいいんでしょうねぇ〜




Name: rika@管理人
Date: 2004/05/20(木) 10:34
      
Title: ◆「皇太子の初恋」(いつか楽園で!)[韓国放映分]【ネタばれあり】    
チャテヒョン&ソンユリ主演の話題作「皇太子の初恋」のサイトがアップされています^^
http://www.imbc.com/broad/tv/drama/p_firstlove/teaser_preview/index.html

掲示板もオープンしていますが、他のドラマサイトより凝った作りで、「teaser preview」という形になっているようですから、番宣用みたいなものでしょうか。

札幌ロケの写真も見られます。
あ、それとかなり苦労したというソンユリ嬢の着物姿も・・妙に色っぽいです(笑)



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/16(水) 10:57
    
Title: Re:「皇太子の初恋」(「いつか楽園で!」)[韓国放映分]【ネタばれあり】    
スカパーでは今日スタートなんですね!!
私は韓国での放映に合わせてネット視聴になりますが、
日韓同時にスタートする画期的なドラマですし、札幌のロケも楽しみです^^

「皇太子の初恋」(황태자의 첫사랑)
http://www.imbc.com/broad/tv/drama/p_firstlove/index.html

◆日韓では放映のペースがズレるようなので、一応トピックを別にしておきます。
スカパーでの放映スケジュールも週2回の放映でしょうか?


Name: pirorin
Date: 2004/06/16(水) 22:15
    
Title: Re:「皇太子の初恋」(「いつか楽園で!」)[韓国放映分]【ネタばれあり】    
みなさまお久しぶりです。まだまだ韓ドラ熱さめやらぬpirorinです^^
いつも挫折続きのネット視聴ですが、今回は大大期待!
わくわくとMBCに接続しましたが、韓国では来週からだったんですね^^;
日韓同時スタートといいながら、日本先行放映なんて! しかも字幕付き!
いまはKNTV「愛している〜」視聴中のため、スカパーは今夜00:00からで見てみます。
またよろしくお願いいたします^^


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/18(金) 12:13
    
Title: Re:「皇太子の初恋」(「いつか楽園で!」)[韓国放映分]【ネタばれあり】    
■pirorinさん
>まだまだ韓ドラ熱さめやらぬpirorinです^^

わ〜良かったですぅ〜(笑)
来週、MBCで始まったら、ネット視聴もされますか?
スカパーで一足先に始まりましたが、
途中からはMBCが先に進むようになるという話も見かけましたが・・

ご覧になった皆さんのお話だと、なかなか面白いというご感想が多いので
字幕なしでも楽しめそうだと期待が高まっています^^
何と言っても、チャテヒョン君の個性的な演技が、久しぶりに見られるのが楽しみ♪
こちらこそ、どうぞ宜しくお願いします!!


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/24(木) 13:42
    
Title: Re:「皇太子の初恋」(「いつか楽園で!」)[韓国放映分]【ネタばれあり】    
1話、オンタイムで見ました〜

1話は何だかソンユリちゃんの"プロモーション・ドラマ"みたいでしたわ〜(笑)
それもあってか、かなりリアリティー感が希薄な印象で、"ユビン"を演じているというよりは、
"ソンユリ"以外の何者でもない!という感じがしました^^

ストーリーは結構分かり易くて、字幕なしでも何とか付いて行けましたし、楽しかったです^^
ただ海外ロケを意識したカメラワークが、
ちょっと観光地を舞台にした協賛ありまくりの日本の2時間ドラマを彷彿させたりもして、
ちょっと笑えたかも・・^^;

でも、もっと笑えたのは、チャテヒョン君ですねぇ!!
"なんちゃってお坊ちゃま"みたいな計算された面白さは勿論、
抜群のコメディセンスに溢れる一つ一つの仕草や表情は、やはり惹き付けます!!

キムナムジン君は、取りあえず良い声してるなあ〜という印象^^

ベテラン俳優さんは別にしても、脇を固める若手の俳優さんたちは、意外に地味目ですねぇ〜
もう一人位、インパクトのある俳優さんが居てもいい感じですが・・

韓国ドラマとしてもMBCドラマとしても、
今までにはないタイプの、エンターテインメント色の強い作りになっているのが実に印象的でした。
取りあえず、今のところは見続ける予定です^^

ちょっと余談・・ソンユリちゃんの真っ白く輝く歯は、「王の女」のチソン君も真っ青ですね(笑)


Name: puka
Date: 2004/06/25(金) 00:47
    
Title: Re:「皇太子の初恋」(「いつか楽園で!」)[韓国放映分]【ネタばれあり】    
話題のこのドラマ、私もスカパーは未加入なのでネット放送で
観てみました。

1,2話は舞台が北海道ということもあって、見覚えのあるような
景色や、ときどき出てくる日本語をほほえましく思いながら
観てました。ソン・ユリちゃんの日本語の発音が、意外にもきれい
なのがびっくりでした。でも、「すばらし〜い!」というあの一言
がみょ〜に耳に残ってしばらくマイブームになりそうです(爆)
着物姿も、雑誌かなにかの紙面で見た時よりも数段可愛かったし、
きちんとした着付けのシーンも含まれていて好感持てました。

テヒョンくんは、テンポの良い演技が相変わらず上手だなって
思いました。雪合戦のシーンはほんとに楽しそうでした。
そういえば、「おっぱ〜」とテヒョンくんにからむ女優さんの
役はチン・ジョエンさんですよね?『レディーゴー!』以来の
2人の共演ってことになるんでしょうか??

キム・ナムジンさんの演技は初めてですが、rikaさんのおっしゃる
ように声がすっごく素敵ですね。スタイルも良いし。
写真で見るよりも動いているほうが良い人パート2です(笑)

とにかく、明るくて楽しいドラマなので来週も観続けようかな?
と思っています。来週もよろしくお願いしま〜す^^


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/26(土) 11:06
    
Title: Re:「皇太子の初恋」(「いつか楽園で!」)[韓国放映分]【ネタばれあり】    
■pukaさん
ソンユリちゃんの日本語、凄く丁寧に発音している感じでしたね〜
「はいぃっ」と返事するのも可愛かったです(笑)

>「おっぱ〜」とテヒョンくんにからむ女優さんの役はチン・ジョエンさんですよね?

「見たことがない女優さんだなあ〜」と思っていたのですが^^;
『レディーゴー!』でテヒョン君と共演している女優さんですか〜
やっぱりテヒョン君とユリちゃんを邪魔していくのかしら・・

キムナムジン君、嫌いじゃないタイプですが、私も動いている彼の方が良いですね(笑)
表はクールだけど、内側は暖かさを持っているというスンヒョン役も良い感じ^^

テヒョン君は、人をなめたようなかったるそうな感じと
アボジには頭が上がらない情けないところのバランスが絶妙ですわ〜(笑)

それにしてもこのドラマ、海外でロケしたこともあって、
ストーリー展開にはそれ程関係ないような場面が結構多くないですか〜^^;


Name: すぅ
Date: 2004/06/26(土) 21:08
    
Title: Re:「皇太子の初恋」(「いつか楽園で!」)[韓国放映分]【ネタばれあり】    
rikaさん、皆様、ご無沙汰してます〜。
私もようやく「いつか楽園で」を見ましたぁ!
ユリちゃんの可愛さ、全開のようですね。
久しぶりにドラマ復帰のテヒョンくん、面白いのは面白いのですがまだ、いつもの瞬発力がまだ発揮されていないように思えます。
画面から溢れるぐらいのパワーが感じられないんです。
でもテヒョンくんのことだから、勘を取り戻すのも早いかな!?

>それにしてもこのドラマ、海外でロケしたこともあって、
ストーリー展開にはそれ程関係ないような場面が結構多くないですか〜

私もそう思います〜。
景色を見せようとするあまり、ストーリーの繋がりが悪くなってしまい、のめり込めないところがあります。
でも基本的には好きなジャンルのドラマなので、今後に大いに期待したいです。



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/30(水) 23:44
    
Title: Re:「皇太子の初恋」(「いつか楽園で!」)[韓国放映分]【ネタばれあり】    
ただいま3話見終わりましたが、1・2話に比べるとガク〜ンとダレて来て
退屈に感じてしまいました・・アレレレ・・(-_-;)

海外ロケがメインの先週分は、ストーリー展開よりは観光地紹介のような色が強くて
それはそれで良くも悪くもインパクトを持っていたと思うのですが、
3話は韓国に舞台が移って来て、いよいよ主人公たちの関係が少しずつ描かれ始めたのに
どういうわけか肝心の主人公たちの絡みの場面が
妙にぎこちないように感じてしまってトーンダウン、何だか物足りない・・

すぅさんがおっしゃるように、テヒョン君、もう少しハチャメチャに弾けた演技で
パワー全開なイメージの方が良いような気がしますね〜
ソンユリちゃんも、ドジぶりが可愛いようなイライラするような微妙な感じになって来たかも・・(笑)
キムナムジン君はクールでデキるエリート役のはずなのに、
ユビンが熱を上げるほど魅力的なキャラクターには感じなくなって来た・・うむ〜

3話にして、この先ちょっと心配になって来ました・・字幕で見ると、また違うかもしれないですが・・






Name: ake [URL]
Date: 2004/07/01(木) 11:41
    
Title: Re:「皇太子の初恋」(「いつか楽園で!」)[韓国放映分]【ネタばれあり】    
rikaさん、みなさん、こんにちは!!
字幕で見ても、同じですよ〜@トーンダウン
そして、3人のつながりが・・・ですよね(字幕があっても謎でした)
ちょっと感想を書く手が乗らなくて、未だにうろうろしていました^^;
ただ、英語の面接シーンはきっとハングル字幕が入ったんだろうな〜なんて思うと、今までと違う感じがしました。
(KNだと、ハングル字幕があって、日本語字幕があって・・・って感じになるから)
今日は4話ですよね?スカパーの第4話は来週なので、韓国のほうが先行になりますね。
お楽しみに♪
テヒョン君はあえて抑えた演技なのでは?と期待しつつ、次回を楽しみに待ちたいと思います!!


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/03(土) 17:43
    
Title: Re:「皇太子の初恋」(「いつか楽園で!」)[韓国放映分]【ネタばれあり】    
■akeさん
>字幕で見ても、同じですよ〜@トーンダウン

あぅ〜やっぱり字幕無くてもそうでしたか〜(苦笑)

4話も見るには見たのですが、中座したり画面を変えたりしていて^^;
余計内容が把握出来なくなってしまいました(汗)

>ただ、英語の面接シーンはきっとハングル字幕が入ったんだろうな〜なんて思うと、
>今までと違う感じがしました。

スカパーでは日本語字幕だけなんですね〜
そう、MBCは英語の場面はハングルの字幕入りでした。

もう少しすると字幕入りのネット配信もスタートするようですね。
ネット視聴派の私には嬉しいことなんですけど、
4話までの感じでは、相当に良心的なお値段じゃないと手が出ないですねぇ^^;

それにしてもこのドラマ、見れば見るほどMBCドラマというよりも
SBSドラマみたいな雰囲気と作りみたいですわ〜
視聴率も意外に高くて、ちょっと驚いています^^;







Name:
Date: 2004/07/02(金) 08:22
      
Title: シン・スンフンの関西コンサート    
アエラの「ぺヨンジュンで知る韓国」に記載されていたのですが、
今秋、関東と関西でコンサート開催予定となっていました。
是非行きたいのですが詳細がわかりません。
どなたかご存じの方がおられたら教えて下さい。



Name: ぱぴ
Date: 2004/07/02(金) 12:53
    
Title: Re:シン・スンフンの関西コンサート    
アエラを読んでいなかったので全然知りませんでした・・・

この情報がホントならもうぜったい行きたいです。

(何ヶ月ぶりでロム脱出です)


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/07/02(金) 13:15
    
Title: Re:シン・スンフンの関西コンサート    
■環さん
はじめまして!
シン・スンフンさんの日本のファンサイトにも、日本公演のことが少し載っていましたよ。
(検索ですぐヒットします)
情報盛りだくさんの素敵なサイトでした^^

日本公演のことは、シン・スンフンさんが表紙の「韓国語ジャーナル」の
巻頭インタビューの中でも紹介されているようですが
まだ詳細は確定していないみたいで「予定」ということです。

■ぱぴさん
わ〜い! お久しぶりです^^
お元気でいらっしゃいましたか〜^^

「茶母」の映像が使用されているシン・スンフンさんの「哀心歌」も良い曲ですよね^^
来日公演は10月の予定みたいですが、かなり人気を呼びそうですね!!


Name: グシャ [URL]
Date: 2004/07/03(土) 02:29
    
Title: Re:シン・スンフンの関西コンサート    
えー、実は私、以前からスンフンの日本のファン・クラブのメンバーです。日本でも昨年からずいぶんファンが増えていますね!
クラブ・メンバー間でのメーリング・リストでは、今のところの予定も知らされていますが・・・

私も、もちろん行くつもりです。
ぜひ皆さんも!


Name:
Date: 2004/07/03(土) 06:34
    
Title: Re:シン・スンフンの関西コンサート    
皆さま、レスありがとうございました。本当に感謝感謝です!
そうですか、あくまでも現時点では“予定”なのですね。
これからはファンクラブサイトを頻繁にチェックして、新しい情報が入るのを待ちます。





Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/06(火) 08:54
      
Title: ○「火の鳥」視聴率    
「火の鳥」弟1週、「白雪姫」第4週の視聴率です。

[TNS media]のデータより
http://www.tnsmk.co.kr/public/main.asp

★MBC「火の鳥」(1・2回)
   
【月】全国 18 .5%(ソウル  19.2)  ニールセン(16.8%)
【火】全国 16.8%(     19.7)        (--------%)

◆KBS「白雪姫」(7・8回)

【月】全国 12.3%(ソウル  12.7) ニールセン(15.1%) 
【火】全国 11.8%(     11.4)       (-------%)

◇SBS 「2004人間市場」(9・10回)

【月】全国 12.7%(ソウル 12.7)  ニールセン(11.4%)
【火】全国 10.1% (    10.9)         (--------%)

「火の鳥」スタート! 視聴率の面でも、なかなか好スタートを切りました。
「白雪姫」と「2004人間市場」は全くの互角ですが、
「大長今」終了の影響は、それ程出ていない?という印象です。





Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/13(火) 10:09
    
Title: Re:○「火の鳥」「白雪姫」視聴率    
「火の鳥」弟2週、「白雪姫」第5週の視聴率です。

★MBC「火の鳥」(3・4回)
   
【月】全国 17 .9%(ソウル  18.3)  ニールセン(-------%)
【火】全国 20.6%(     22.9)        (--------%)

◆KBS「白雪姫」(9・10回)

【月】全国 11.8%(ソウル  11.5) ニールセン(--------%) 
【火】全国 13.9%(     14.1)       (-------%)

◇SBS 「2004人間市場」(11・12回)

【月】全国 11.3%(ソウル 12.1)  ニールセン(-----------%)
【火】全国 ---------% (   ---------)         (--------%)

「火の鳥」、10年後に場面が移って、グググッと上昇20%を超えて来ました。
同じく「白雪姫」も上昇中!


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/20(火) 10:25
    
Title: Re:○「火の鳥」「白雪姫」視聴率    
「火の鳥」弟3週、「白雪姫」第6週の視聴率です。

★MBC「火の鳥」(5・6回)
   
【月】全国 21 .6%(ソウル  23.3)  ニールセン(-------%)
【火】全国 20.7%(     21.8)        (--------%)

◆KBS「白雪姫」(11・12回)

【月】全国 12.9%(ソウル  12.1) ニールセン(--------%) 
【火】全国 13.9%(     13.9)       (-------%)

◇SBS 「2004人間市場」(13・14回)

【月】全国 --------%(ソウル --------)  ニールセン(-----------%)
【火】全国 11.2% (   12.3)         (--------%)

「火の鳥」がググッ!と上がって来ました。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/27(火) 10:19
    
Title: Re:○「火の鳥」「白雪姫」視聴率    
「火の鳥」弟4週、「白雪姫」第7週の視聴率です。

★MBC「火の鳥」(7・8回)
   
【月】全国 22 .8%(ソウル  23.8)  ニールセン(-------%)
【火】全国 23.0%(     23.9)        (--------%)

◆KBS「白雪姫」(13・14回)

【月】全国 13.9%(ソウル  14.0) ニールセン(--------%) 
【火】全国 12.6%(     --------)       (-------%)

◇SBS 「2004人間市場」(15・16回)

【月】全国 --------%(ソウル --------)  ニールセン(-----------%)
【火】全国 ---------% (  ---------)         (--------%)

「火の鳥」順調に上昇中〜


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/04(火) 11:49
    
Title: Re:○「火の鳥」「白雪姫」視聴率    
「火の鳥」弟5週、「白雪姫」第8週の視聴率です。

★MBC「火の鳥」(9・10回)
   
【月】全国 26 .9%(ソウル  28.5)  ニールセン(-------%)
【火】全国 26.8%(     28.4)        (--------%)

◆KBS「白雪姫」(15・最終回)

【月】全国 --------%(ソウル  11.7) ニールセン(--------%) 
【火】全国 12.0%(     12.1)       (-------%)

◇SBS 「2004人間市場」(17・18回)

【月】全国 10.0%(ソウル --------)  ニールセン(-----------%)
【火】全国 ---------% (  ---------)         (--------%)

「火の鳥」が一気に5ポイント近く上昇、30%台も間近です^^
なかなか健闘して終了した「白雪姫」の後続は、
キムジェウォン出演の韓中合作ドラマ「北京我が愛」です。


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/11(火) 11:07
    
Title: Re:○「火の鳥」「白雪姫」視聴率    
「火の鳥」弟6週の視聴率です。

★MBC「火の鳥」(11・12回)
   
【月】全国 29 .1%(ソウル  31.4)  ニールセン(26.3%)
【火】全国 27.2%(     28.0)        (--------%)

◇KBS2「北京我が愛」(1・2回)

【月】全国 --------%(ソウル ---------) ニールセン(8.7%) 
【火】全国 ---------%(     ---------)       (-------%)

◇SBS 「2004人間市場」(19・20回)

【月】全国 ---------%(ソウル --------)  ニールセン(-----------%)
【火】全国 10.7% (  11.1)         (--------%)

「火の鳥」の勢い止まらずっ!
半分の放映回数を残して、この数字ですから、この勢いは容易に止まらない雰囲気の上、
後半から終盤にかけて、ますます相当高い数字が期待出来そうです。

一方、昨晩からスタートした「北京我が愛」は意外にも20位圏外からのスタートとなりました。
「火の鳥」の人気は下がりそうにもなく、終盤までかなり苦しいかもしれません・・・。
合作ドラマというのは、意外に数字が獲れない傾向がありますね・・。

「火の鳥」と同じ製作会社の「2004人間市場」は、殆ど浮上することなく
今晩、静かに幕を閉じます。
来週からは、ユオソン、ハンゴウン出演の話題の大作史劇「張吉山」です。
「火の鳥」の独壇場に、どこまで迫れるのか注目されます。


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/18(火) 09:50
    
Title: Re:○「火の鳥」「白雪姫」視聴率    
「火の鳥」弟7週の視聴率です。

★MBC「火の鳥」(13・14回)
   
【月】全国 27 .8%(ソウル  30.1)  ニールセン(------%)
【火】全国 26.9%(     27.7)        (28.5%)

◇KBS2「北京我が愛」(3・4回)

【月】全国 --------%(ソウル ---------) ニールセン(--------%) 
【火】全国 ---------%(     ---------)       (-------%)

◇SBS 「張吉山」(1・2回)

【月】全国 13.7%(ソウル 14.0)  ニールセン(15.2%)
【火】全国 16.3% (  17.2)         (16.3%)

「張吉山」が始まりました。
無難なスタートを切ったようです。

[追記]
やっぱり「張吉山」がかなりこれから伸びてきそうな勢いです。
まだユオソン氏は登場していないので、
今後彼が登場してくれば、これから「火の鳥」の牙城を脅かしそうな気配です。



Name: rika@管理人
Date: 2004/05/25(火) 08:27
    
Title: Re:○「火の鳥」「白雪姫」視聴率    
「火の鳥」弟8週の視聴率です。

★MBC「火の鳥」(15・16回)
   
【月】全国 28 .3%(ソウル  29.3)  ニールセン(------%)
【火】全国 27.5%(     28.5)        (------%)

◇KBS2「北京我が愛」(5・6回)

【月】全国 --------%(ソウル ---------) ニールセン(--------%) 
【火】全国 ---------%(     ---------)       (-------%)

◇SBS 「張吉山」(3・4回)

【月】全国 17.7%(ソウル 18.8)  ニールセン(-------%)
【火】全国 16.8% (  16.8)         (-------%)



Name: rika@管理人
Date: 2004/06/01(火) 11:07
    
Title: Re:○「火の鳥」「白雪姫」視聴率    
「火の鳥」弟9週の視聴率です。

★MBC「火の鳥」(17・18回)
   
【月】全国 26 .9%(ソウル  27.4)  ニールセン(------%)
【火】全国 26.9%(     27.7)        (------%)

◇KBS2「北京我が愛」(7・8回)

【月】全国 --------%(ソウル ---------) ニールセン(--------%) 
【火】全国 ---------%(     ---------)       (-------%)

◇SBS 「張吉山」(5・6回)

【月】全国 18.7%(ソウル 19.5)  ニールセン(-------%)
【火】全国 18.8% (  19.2)         (-------%)

「火の鳥」、微妙に落ちて来たかな・・



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/08(火) 09:00
    
Title: Re:○「火の鳥」「白雪姫」視聴率    
「火の鳥」弟10週の視聴率です。

★MBC「火の鳥」(19・20回)
   
【月】全国 26 .0%(ソウル  26.5)  ニールセン(------%)
【火】全国 24.2%(     25.4)        (------%)

◇KBS2「北京我が愛」(9・10回)

【月】全国 --------%(ソウル ---------) ニールセン(--------%) 
【火】全国 ---------%(     ---------)       (-------%)

◇SBS 「張吉山」(7・8回)

【月】全国 18.8%(ソウル 20.2)  ニールセン(-------%)
【火】全国 17.8% (   19.4)         (-------%)

「火の鳥」、下降止まらず?




Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/15(火) 09:49
    
Title: Re:○「火の鳥」「白雪姫」視聴率    
「火の鳥」弟11週の視聴率です。

★MBC「火の鳥」(21・22回)
   
【月】全国 25 .2%(ソウル  25.9)  ニールセン(------%)
【火】全国 25.4%(     25.8)        (------%)

◇KBS2「北京我が愛」(11・12回)

【月】全国 --------%(ソウル ---------) ニールセン(--------%) 
【火】全国 ---------%(     ---------)       (-------%)

◇SBS 「張吉山」(9・10回)

【月】全国 17.4%(ソウル 18.4)  ニールセン(-------%)
【火】全国 17.2% (   17.5)         (-------%)



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/22(火) 08:46
    
Title: Re:○「火の鳥」「白雪姫」視聴率    
「火の鳥」弟12週の視聴率です。

★MBC「火の鳥」(23・24回)
   
【月】全国 25 .1%(ソウル  25.6)  ニールセン(26.2%)
【火】全国 23.9%(     24.1)        (------%)

◇KBS2「北京我が愛」(13・14回)

【月】全国 --------%(ソウル ---------) ニールセン(--------%) 
【火】全国 ---------%(     ---------)       (-------%)

◇SBS 「張吉山」(11・12回)

【月】全国 16.5%(ソウル 17.5)  ニールセン(-------%)
【火】全国 16.9% (   17.9)         (-------%)

なんと、残すところ最終週のみというクライマックスに入ったにもかかわらず
低下が止められない「火の鳥」・・うむ〜これは厳しい・・



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/30(水) 13:14
    
Title: Re:○「火の鳥」「白雪姫」視聴率    
「火の鳥」弟13週の視聴率です。

★MBC「火の鳥」(25・最終回)
   
【月】全国 28 .8%(ソウル  29.9)  ニールセン(-------%)
【火】全国 31.7%(     32.0)        (27.9%)

◇KBS2「北京我が愛」(13・14回)

【月】全国 --------%(ソウル ---------) ニールセン(--------%) 
【火】全国 ---------%(     ---------)       (-------%)

◇SBS 「張吉山」(15・16回)

【月】全国 15.6%(ソウル 15.3)  ニールセン(-------%)
【火】全国 14.9% (   15.7)         (-------%)

終盤どんどん下降していた「火の鳥」の数字ですが、さすがに最終週は挽回!
最終週は30%を超えて来ました。

「火の鳥」後続は、話題の超大作「英雄時代」がいよいよ登場。





Name: rika@管理人
Date: 2004/05/28(金) 12:02
      
Title: ◆「パリの恋人」[part1]【ネタばれあり】    
「嵐の中へ」後続で6/12から始まる(6/5から変更)「パリの恋人(파리의 연인)」の公式サイトがオープンしました。

当初、ハリウッド映画「プリティ・ウーマン」のドラマ版権を購入してドラマ化が計画されたものの、版権購入は不発に終わり、結局ストーリーは変更されたようですが、「プリティ・ウーマン」を匂わせる内容らしいです。
でも「パリの恋人」というタイトルも、映画そのものですね(笑)

話題の中心は何と言っても、パクシニャン&キムジョンウン主演ということでしょう!
ここ数年、主に映画を活動拠点にしていた大物スター二人が、久々に揃ってドラマ出演するなんて
ちょっと凄いです。(いかにも豪華キャスティング命?のSBSらしいですが^^;)

また今「ランラン18歳」で人気爆発中のイドンゴン君もワイルド系で登場です^^

「パリの恋人」公式サイト
http://tv.sbs.co.kr/paris/




Name: あやおよ
Date: 2004/05/28(金) 12:18
    
Title: Re:「パリの恋人」公式サイトオープン    
rikaさん、こんにちは。

パク・シニャンさんをまだ見たことが無いので
このドラマの情報を知った時から
とても楽しみにしていました。

年のせいか、青年より大人の俳優さんにばかり関心の高い私としてはパク・シニャンさんは注目度高し。
「ランラン」ドンゴン氏と可愛くて演技はもちろん歌までお上手なキム・ジョンウンさんも大好きです。

「ミス・キム」も「パリの恋人」もKNで放送してほしいです。

ありがちな設定も
キャスティングや脚本次第で
本当に良い作品に仕上がるので
期待して待ってます。^^


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/01(火) 11:28
    
Title: Re:「パリの恋人」公式サイトオープン    
■あやおよさん
>パク・シニャンさん

お顔や名前は度々見るのですが、私も演技は見たことが無いので楽しみです〜

パリでのロケも有るそうですし、キャスティングも含めてなんと贅沢で豪華なドラマなんでしょうか^^
内容はまさにシンデレラ・ストーリーそのもののようですが、
このシンプルで王道のお話を、トップスター俳優が演じるからこそ新鮮な気がするので
気軽に楽しめるドラマを期待したいです^^


Name: きえ
Date: 2004/06/01(火) 15:33
    
Title: Re:「パリの恋人」公式サイトオープン    
はじめまして!
パク・シニャンのドラマ情報を探して、たどり着きました。
公式サイトも教えていただいて感謝です。
さっそくのぞいたところ、いきなり1回目の放送日が変更になってました!
パク・シニャンが腰の手術を受け、安静が必要となったらしいです。
早く完治して復帰して欲しいです〜。
6/12スタートとのこと。リアルタイムでは観られませんがとっても楽しみです。

rikaさん
素晴らしいサイトですね!韓国ドラマ初心者の私には大変助かります。
また遊びにきます♪



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/02(水) 13:07
    
Title: Re:「パリの恋人」公式サイトオープン    
■きえさん
はじめまして!
書き込みどうもありがとうございます^^
有り難いお言葉も掛けて頂いて恐縮しております。
早速「パリの恋人」スタート延期のお知らせ、有り難いです^^(修正しておきますね^^)
ありがとうございました!

パク・シニャンさん、大変なことになっているのですね。
久々のテレビドラマで主演ということで、そうでなくても過密な撮影スケジュールなのに、
体調も思わしくないとなると、更に辛いところでしょうね。
本当に早く回復されて、元気なお姿を拝見したいです。

きえさんはパク・シニャンさんのファンでいらっしゃるのでしょうか?
私は韓国映画は数えるほどしか見ていないので、映画中心に活躍されている俳優さんについては
あまり知らなくて、パク・シニャンさんのことも殆ど存じ上げないのです^^;
ですから「パリの恋人」でパク・シニャンさんを拝見するのも、
とても楽しみです♪

またパク・シニャンさんのことなども教えて頂けると嬉しいです^^
言葉は殆ど理解できないのですが、とても分かり易くて楽しい内容のようなので
是非ネット視聴してみたいと思います^^

また是非遊びに来てください^^
これからもどうぞよろしくお願い致します♪


Name: きえ
Date: 2004/06/03(木) 15:11
    
Title: Re:「パリの恋人」公式サイトオープン    
rikaさん

> パク・シニャンさんのファンでいらっしゃるのでしょうか?

実はごく最近『約束』という映画を観てすっかりファンになってしまいました(笑)
この映画はいかにもメロドラマって感じだったので
今回の『パリの恋人』のようなラブロマンスもきっと似合うのでは?
とかなり期待しております。
ジミな顔立ちだと思うんですけどね〜なぜか良いんです(笑)

私も韓国ドラマやネット視聴などはまったくの初心者なんです。
これからもいろいろ教えてください。
よろしくお願いします。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/04(金) 11:04
    
Title: Re:「パリの恋人」公式サイトオープン    
■きえさん
>『約束』

あ、タイトルだけは聞いたことがあります!
チョンドヨンさんが共演の作品ですよね^^

「パリの恋人」のパクシニャンさんのイメージとしては、
一見は硬派で愛想が無くてクールなんだけど、実はソフトで茶目っ気やユーモアもある・・
というのを期待しているんです(笑)
パクシニャンさんもそんな感じの方ではないのかしらと勝手に想像しています^^;



Name: なあご
Date: 2004/06/11(金) 23:15
    
Title: Re:「パリの恋人」公式サイトオープン    
はじめまして。なあごと申します。
パク・シニャンのファンです。

ですから、6年ぶりに彼がブラウン管に復帰する「パリの恋人」がすごく楽しみです。先ほどドラマサイトに行ってきたのですが、どうやら12日スタートで変更ないようですね。パク・シニャン大丈夫なのかなぁ。

先日、キネマコリアの「手紙」(パク・シニャン、チェ・ジンシル主演のメロ映画の傑作)上映会に参加して涙を流してきました。
「約束」もいいですよね。泣けますよね。

きえさん、「約束」は字幕付きでご覧になったのでしょうか?
私は中国語字幕のVCDで見たのですが、中国語だといまいちわからない部分があって、日本語かせめて英語の字幕付きのものがないかと探しています。もしご存知でしたら教えて下さい。

rikaさん、これからもちょくちょくお邪魔させて下さいね。
それではまた。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/12(土) 16:33
    
Title: Re:「パリの恋人」公式サイトオープン    
■なあごさん
はじめまして!
御訪問どうもありがとうございます^^
書き込みもして頂いて、とても嬉しいです。

パク・シニャンさんのファンでいらっしゃるのですね♪
私は韓国映画については詳しくなくて、その上韓国ドラマを見始めたのがまだ3年程ということで
パク・シニャンさんが最後に出演されたSBS「私の心を奪ってみて」も映画も見たことがないので、
どういう雰囲気で、どんな演技を見せて頂けるのか楽しみにしています。
同様に映画で活躍中のキムジョンウンさんも含めて、
このドラマは、ストーリーは二の次で俳優さんに注目して見るドラマになりそうです(笑)

パク・シニャンさんの腰の状態、心配ですね・・。
記事を少し読んだところでは、
やっぱり激しい動きのある場面は変更になっているとのことですね・・。
放映が開始されると、撮影はますます過密になるようなので大変そう・・。

「パリの恋人」もご覧になられましたら、ご感想などをお聞かせ頂けると嬉しいです^^
こちらこそ、どうぞよろしくお願い致します。
また遊びに来て下さいね。お待ちしております^^


Name: なあご
Date: 2004/06/12(土) 19:36
    
Title: Re:「パリの恋人」公式サイトオープン    
rikaさんへ

お返事ありがとうございます。
じつは私も韓国映画・ドラマの初心者です。はまったのは今年になってからです。

ここ半年ほどで70本ほどの韓国映画を見ましたが、ドラマは事情があってスカパーに加入できないので、ネットを中心に10数本ほどしか見ていません。だからドラマよりも映画で活躍されている俳優さんに惹かれています。パクシニャン、チョンジュノ、チャンドンゴン、シンハギュン、パクヘイル(敬称略)などです。

「約束」も「私の心を奪ってみて」もDVDを購入して見たのですが、中国語字幕なので、いまいちわからない点があります。
やはり韓国語をある程度理解できないとだめだなぁと感じている今日このごろです。

これからもどうぞ宜しくお願いします。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/12(土) 23:52
    
Title: Re:「パリの恋人」1話    
あまり受信状態が良くなかったのですが、1話見ました〜。

スタートから、テンポも良くて面白かったです^^ 初回から、好感触♪
やっぱり、キムジョンウン嬢のコミカル演技も凄く楽しくて可愛いし、
初めて見るパクシニャン氏も、お金持ちで颯爽とした紳士役が本当にぴったり!!
完全な正統派二枚目!!というタイプではないと思うのに、
立ち振る舞いからビシッと決まったスーツ姿、
そしてお金持ちらしいちょっとクールな雰囲気が、実にカッコ良いです!
それと、声が良いですねぇ〜 台詞回しも好きだなあ〜
二人とも「プリティ・ウーマン」のリチャード・ギアとジュリア・ロバーツの雰囲気と
凄く重なりますし、ドラマ自体も上手く映画のテイストを活かして再現していると思いました。
それもあってか、全編フランスロケだったからか、いわゆる韓国ドラマっぽさはあまり感じなくて
軽快でおしゃれな雰囲気でテンポ良い仕上がりです。
通常、スタートは一応ヒロイン等の境遇やら事情の描写がありそうなのに、
そういうものはバサッと省いて、いきなりストーリーがどんどん進行していく展開も良いです。
ほとんど主役の二人がメインで登場しっぱなしで、他の俳優さんがあまり出てこないのも
韓国ドラマっぽくないところかも・・
予告ではイドンゴン君が出ていましたが(1話には登場せず)
2話から二人に、どう絡んでくるのか楽しみです。









Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/13(日) 00:08
    
Title: Re:「パリの恋人」公式サイトオープン    
■なあごさん

> ここ半年ほどで70本ほどの韓国映画を見ましたが、

わ〜凄い本数ですねぇぇ〜 本当に凄い!!
私なんて、2桁も見てないです・・(笑)

あ、私もチョンジュノさんはかなり好みです♪
と、言っても彼の作品は殆ど見ていないのですが、
キムギュリさんと共演していたMVでの彼が凄く素敵で(思わず泣けてしまった程・・)
それから、映画も見てみたいなあと思いつつ、今に至ってます^^;
パクヘイルさんは、昨年の東京国際映画祭で遠くからですが拝見しました^^
(私が生で見たことのある数少ない韓国の俳優さんです^^)
彼は、日本でも人気があるそうですね。

字幕のある映画をたくさんご覧になっていると、字幕なしのドラマは
ちょっと見辛いですよねぇ〜。
でも、好きな俳優さんが出演されていると、結構大丈夫だと思いますよ^^
あ、でも好きな俳優さんが出ているからこそ、
ちゃんと台詞の意味も理解しながら見たい!という気持ちにもなるのも確かですが^^;

初めて拝見するパクシニャンさん、カッコいいキャラクターで素敵でした^^
でも堂々としたカッコよさの中に、繊細さも伺える俳優さんで、
これからの演技が楽しみです^^








Name: なあご
Date: 2004/06/13(日) 02:38
    
Title: Re:「パリの恋人」公式サイトオープン    
Rikaさんへ

お返事ありがとうございます。

「パリの恋人」第1話をSEELIVEのサイトで見たのですが、画像や音声が結構飛ぶので、番組HPので見直しました(1話目と2話目は無料)。
私は韓国語がまったくわからないので(フランス語もわからない!)、ストーリーの半分も理解できなかったのですが、パリの景色がきれいでしたね。
それにキム・ジョンウンさん、くるくる変わる表情がとてもかわいくて、プリティウーマン”かわいい人”にぴったりでした。それに肩の開いたイブニングドレス姿は息を呑むほど美しかったです。
パク・シニャンさんは、クールさの中にやさしさを秘めている繊細な役を映画では何度も演じていて、今回の役もぴったりだと思いました。正直言ってそれほどハンサムな顔立ちではないと思うのですが、なぜか惹かれてしまいます。これも惚れた欲目でしょうか(笑)。Rikaさんも機会があれば「手紙」や「約束」「インディアンサマー」を見てみてね。
ポーカーの掛け金の入ったアタッシュケースをプールに投げ捨てるシーン、ここで彼が腰を痛めたんですよね。パリロケは強行軍だったので疲れも相当溜まっていたんでしょう。パク・シニャンは「自他ともに認める超真面目人間」らしいのですから。
明日(第二話)からいよいよイ・ドンゴンさんが登場ですね。ランランとは違ったワイルドなドンゴンさんを楽しみにしています。



Name: きえ
Date: 2004/06/13(日) 22:11
    
Title: Re:「パリの恋人」公式サイトオープン    
みなさん初回観られたんですね〜羨ましいです!
今頃は2話目の視聴中でしょうか?感想楽しみにしています。
私は2、3日後に大久保へ(笑)

Rikaさん
パク・シニャン気に入っていただいて嬉しいです。
ぜんぜん美形じゃないんですけどねー、なぜか素敵に見えます。
大人の男なんですけど、お茶目なところもあって
そのバランス加減が良いのかもーと勝手に思ってます(笑)
でも腰の具合は本当に心配ですよね。
手術後1週間で撮影に復帰したとか。大丈夫なんでしょうか?
シナリオも変更があって、乗馬やアイスホッケーのシーンがカットになったらしいです。
かなり見たかったので残念です。

なあごさん
はじめまして!パク・シニャンファンの方に会えて嬉しいです!
『約束』ってホントいいですよねー 
DVDで見たのですが、私が持ってるものは字幕ナシです。
なので意味はほとんどわかってません(笑)
でも“コン・サンドゥ”だけ見てれば幸せな、かなりの『約束』バカです(笑)
よろしくお願いします。
先日の『手紙』私も大森まで見に行きましたよ〜
一緒の空間に居たんですね!やっぱりファンとしては行きますよね。
いい作品だと思いますが、正直言っちゃうと新婚生活場面とか見ていてかなり恥ずかしかったです(笑)
今回の御曹司役、ぜったい似合いますよね!
私なんかスーツ姿観られるだけで幸せです(笑)


Name: なあご
Date: 2004/06/14(月) 01:39
    
Title: 「パリの恋人」第2話    
「パリの恋人」第2話を視聴しました。
いよいよイ・ドンゴンの登場です!
TシャツにGパンでひげ面のイ・ドンゴン、かなりワイルドさが出てます。「苦労した」と言っていたドラムの演奏シーンもなかなかでした。
パクシニャンの押さえた演技もすばらしかったです。
イドンゴンの「動」(活動的、ワイルド)に対して、パクシニャンは「静」(落ち着いていて、スノビッシュ)って感じですね。
第2話は、おキャンな(ほんとかわいい!)キムジョンウンに惹かれていく2人の男性の感情がよく描かれていたと思います。特にキムジョンウンの寝顔をじっと見つめるパクシニャンの表情、とてもよかったです。
そういえば、6年前の「私の心を奪ってみて」もやさしく見守る男(パクシニャン)とクールで影がある男(ハンジェソク)の間で揺れるヒロインという設定でした。
「パリの恋人」では、この3角関係がどのようになっていくのか楽しみです。

きえさん
お仲間に出会えて嬉しいです。
パクシニャンって日本では知名度低いですものね。日本語のファンサイトもなく、情報を得る手段が限られてしまうのが悲しいです。
これからも色々と情報交換しましょう!
確かに「手紙」の前半のラブラブなシーンはちょっと恥ずかしくなるくらいですね。あんな男性、現実には絶対いないって!でもそれがあるから後半が泣けるんですよね(私もキネカ大森で泣きました!)。
「約束」はチョン・ドヨンもかわいくていいですよね。韓国の女優さんの中ではチョンドヨンが一番好きです。

Rikaさん
Rikaさんは韓国語がわかりますか?
もしそうなら、このスレッドで「パリの恋人」のあらすじを書いていただけると嬉しいです。韓国語がまったくダメな私にはストーリーがいまいちわからないのです。たとえば、パクシニャンがキムジョンウンを連れて行った家の韓国人のおばさんはだれ?(キムジョンウンとは高校の同窓生?)なぜ恋人同伴で行かなければならなかったの?2話目の後半に登場した女性は何者?など今後の展開に絡んでくると思うのに、わからないところばかりです。


Name: k
Date: 2004/06/14(月) 07:44
    
Title: Re:「パリの恋人」第2話    
なあごさん

気になった部分に答を作成して見ました.
許諾してくればおっしゃった 1,2話の概要や, 私の感想も記入して見たいですね. ^^
翻訳機を利用しました. 理解できない文章があるようですね. 理解をお願いします.
他の知りたい点があればいつでも問い合わせてください.


> パクシニャンがキムジョンウンを連れて行った家の韓国人のおばさんはだれ?

ギズ(パクシニャン)が テヨン(キムジョンウン)を連れて行く家は前のポーカー場面で見えた事業上のバイヤー(buyer)の家です. 事業上の接触をするためにわざわざポーカーに参加してお金のカバンを投げてしまったし, それで度胸を認められて家に招待を受けたのです. そしてそのプランス人バイヤーの妻が韓国人です.

> キムジョンウンとは高校の同窓生?なぜ恋人同伴で行かなければならなかったの?

前部にそのプランス人バイヤーに対して調査した文書を秘書から報告を受ける場面があります. そこにその人の否認が韓国人であり, 故郷が ガンルン(韓国の地名)という内容が書かれています. そして憶えるかも知れないがもっと前の場面で, 代わりに引き受けておいた友達の商品を車で壊れるようにした ギズに, テヨンが "ガンルン 女の性格をおこがましく見るな."と怒る場面がありました. その言葉を憶え出した ギズが テヨンを連れて行くようになったのです. そのバイヤーガ 奥さんを大事に考えするのが分かったから奥さんの好意を得ることが事業上の契約を締結するのに役に立つと判断したのです. どうしても他地で故郷人に会えば喜ぶはずだからです. そしてそれは的中したし, 二人の女人は同じ故郷であるのみならず高等学校同窓生なのを分かってもっと好意を得るようになります.

> 2話目の後半に登場した女性は何者?

その女性は ギズの 前妻です. 財閥家の間の戦略結婚だったが彼女の要求で離婚後, 現在は友達になりました. 彼女が離婚を要求した理由は, ギズを愛するが彼が愛ができない人だから.. ギズにも自分にも当たる人は別にいるから, お互いにそんな人に会って幸せにならなければならないと言います. ギズは 納得することができないが彼女の切実な要求で仕方なく別れてくれたようですね. しかし相変らず彼女に良い感情を持っています.


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/14(月) 17:30
    
Title: Re:「パリの恋人」第2話    
なあごさんと同じように、2話も、オンタイムだとあまりスムースに見られないので
先程、タシポギで見直しました。
1・2話が無料だったとは知りませんでした^^ ラッキー!!>なあごさん

で、2話・・テヨン(キムジョンウン)とキジュ(パクシニャン)のチグハグな絶妙のやりとりが
最高に楽しいですね!!
2話の冒頭の二人の場面なんて、PCの前で思わずクスクス・ゲラゲラ笑ってばかりいました(笑)
コミカルなテヨンの可愛くて明るくて楽しい表情と、
無表情というか、不思議なものを見るように彼女の言動を静かに眺めているキジュ・・
二人の場面がとにかく抜群です。
テヨンを見ていると何だか元気が出てくるようだし、
二人の男性が彼女のことを好きになるのも、納得の魅力的なキャラクターですね。

ドラマ自体も、本当に面白いです!!! 私、第一週ですっかりハマってしまったようです^^
視聴率も既に20%後半に入って来ていますし、↓の記事によると、
「파리젠느」(パリジェンヌ)という熱狂的なファンも生まれているらしいです^^
映画「プリティ・ウーマン」よりずっと面白いです^^
週末が、また楽しみになりました!!


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/14(月) 18:38
    
Title: Re:「パリの恋人」第2話    
■なあごさん
パクシニャンさん、ますます良い感じですよね〜
キジュのイメージがドンピシャ!!ですね。
何だかちょっと可愛らしいところも見え隠れしていて、
カッコいいのにどことなく愛嬌があるというか・・^^

>正直言ってそれほどハンサムな顔立ちではないと思うのですが、なぜか惹かれてしまいます。
>これも惚れた欲目でしょうか(笑)。

いやいや、実際に演技を見て、なあごさんやきえさんのおっしゃる意味がよ〜く分かりましたよ^^
正直ルックス的には私も好みのタイプというわけではないのですが(すいません^^;)
ルックス的なことではなくて、醸し出す雰囲気(これは結構大切^^)がカッコよくて、
紳士的で素敵な方だなあと思いました!!
何度も言いますが、声がまた素敵じゃないですか〜♪ポイント高いです!

>ポーカーの掛け金の入ったアタッシュケースをプールに投げ捨てるシーン、ここで彼が腰を痛めたんですよね。

あ〜そうでしたか!! でも、この場面のシニャンさん、凄くカッコ良かったですよね!!
思わずキャー!!と言いそうでした(笑)

>キムジョンウンに惹かれていく2人の男性の感情がよく描かれていたと思います。
>特にキムジョンウンの寝顔をじっと見つめるパクシニャンの表情、とてもよかったです。

そうそう、あの場面良かったですね。
それとショーを本当に無邪気に楽しそうに見ているテヨンの横顔を、
静かに微笑みながら見つめている表情も・・。

イドンゴン君も、初めからカッコよくて素敵なキャラクターでしたね〜♪
あの適度に強引で男らしく、明るくておおらかなタイプの男性も結構好きなんですよね、私^^
でもテヨンを間において、このまま良い人では終わらないのかしら・・

このドラマ、三人のキャラクターが其々凄く魅力的で、すっかり気に入りました^^

私も韓国語は翻訳サイトに頼りっぱなしなんですよ・・
ですからヒアリングもダメなのですが、あらすじなどをチェックするのと
想像力を駆使して何とか頑張って見ています^^
(細かい部分は理解出来ていないと思うのですが、気にせず・・笑)
でも、あらすじ位なら何とか翻訳出来ますので(完璧じゃないですが^^;)後程載せますね。

■きえさん
>ぜんぜん美形じゃないんですけどねー、なぜか素敵に見えます。
>大人の男なんですけど、お茶目なところもあって
>そのバランス加減が良いのかもーと勝手に思ってます(笑)

なあごさんのところにも書きましたが、パクシニャンさんのファンの皆さんの気持ちが
凄く分かるような気がしました^^
写真を拝見しただけの時は、実感は出来なかったのですが、
2話あたりのシニャンさんを拝見した今では
「そのバランス加減」というのも「なるほど!!」と実感しました。
テヨンの様子をキョトンと見ている場面なんて、凄くお茶目で思わず笑ってしまいました^^;
キムジョンウンさんとの相性も良いですね〜

>今回の御曹司役、ぜったい似合いますよね!
>私なんかスーツ姿観られるだけで幸せです(笑)

私もスーツ姿には目がないんですよ〜(笑)
本当にバッチリ決まっていて素敵です!!



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/14(月) 18:38
    
Title: Re:「パリの恋人」第2話    
■kさん
はじめまして!!
ご訪問どうもありがとうございます。

今回は、とてもご親切に詳細まで説明して下さってありがとうございます。
私も、ほとんど韓国語が聞き取れない為、細かい部分が理解出来ていないと思うので
本当に助かります。
私もバイヤーの韓国人の奥様とテヨンとの関係については、あまり理解出来ていなかったので
とても参考になりました。
心から感謝申し上げます。

公式サイトで大まかなあらすじは理解出来るかもしれませんが、
そこに載っていない点で不明なことが、もっと多いと思いますので
御迷惑でなければ、これからもお力を貸して下さると嬉しいです。
どうぞよろしくお願い致します。
kさん自身のご感想も、是非お聞きするのが楽しみです。

日本語も翻訳機を使用したとは思えない位、素晴らしいです。
完璧に理解出来ますので安心して下さい。

「パリの恋人」・・凄く面白いですね!!
まさに夢の中のようなストーリーですが、とても楽しくて元気が湧いて来るような気分になります。
韓国でも既に良い反応があると新聞記事で読みました。
私も第一週目からとても気に入っています。
またお話したいです。
よろしくお願い致します。


■k님
처음 뵙겠습니다!!
방문 대단히 고맙습니다.

이번은 매우 친절하게 상세까지 설명해 주셔 감사합니다.
저도 거의 한국어를 이해 할 수 없는 위 세세한 부분을 모르다고 생각하므로 정말로 살아납니다.
나도 바이어의 한국인의 사모님과 테욘과의 관계에 대해서는
너무 이해 할 수 없었기 때문에 매우 참고가 되었습니다.
진심으로 감사 말씀드립니다.

공식 사이트에서 대범한 개요는 이해 할 수 있을지도 모릅니다만
거기서 설명되어 있지 않은 점에 대해서는 불명인 것이 많습니다.
귀찮지 않으면 앞으로도 도와주어 주시면 기쁩니다.
잘 부탁합니다 부탁드립니다.
k님의 감상도 보고 싶습니다.

일본어 매우 훌륭합니다.
완벽하게 이해 할 수 있기 때문에 안심해 주세요.

「파리의 애인」··굉장히 재미있네요!!
확실히 꿈 속과 같은 스토리입니다만 매우 즐거워서 활기가 생기는 작품입니다.
한국에서도 이미 좋은 반응이 있는 것 같네요.
저도 처음부터 매우 마음에 들고 있습니다.
또 이야기 할 수 있으면 기쁩니다.
아무쪼록 부탁드립니다.

이쪽이야말로 이상한 한국어로 걱정입니다^^;


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/14(月) 19:34
    
Title: Re:「パリの恋人」第2話    
「パリの恋人」あらすじを翻訳しました。
機械翻訳の上、手を加えておりますので、おかしなところがあるかもしれませんが
その点はご了承下さいませ。
間違いなどありましたら、どうぞご指摘下さい。

「パリの恋人」あらすじ
http://koreandrama.k-server.org/pari.html


Name: なあご
Date: 2004/06/14(月) 20:33
    
Title: Re:「パリの恋人」第2話    
kさん、
回答をありがとうございました!とても助かりました。感謝感謝です!
もやもやしていたものが払拭されたというか、「目から鱗が落ちた」気分です。kさんの回答を読んで、自分がいかにストーリーをわかっていなかったかを思い知りました。差し支えなければ、これからも解説(それに感想も!)を宜しくお願いします。

rikaさん、
パクシニャンを気に入っていただけて、ファンとしてとてもうれしいです。今回の役もぴったりですよね。
彼の声もいいでしょ。映画「キリマンジャロ」では彼がエンディング曲を歌っています。心に染み入るようないい声です。アンソンギと共演したバイオレンスもので、パクシニャンが刑事の兄とチンピラの弟の2役を演じています。

きえさん、
「約束」を改めて見直しました。最後の教会のシーン、泣けますねぇ。
「手紙」はあまりにもベタで今見ると古い感じがしますが、「約束」は古さを感じないので、今、日本で劇場公開しても人が入るんじゃないかしら。


Name: ぐっち優子
Date: 2004/06/14(月) 21:37
    
Title: Re:「パリの恋人」第2話    
みなさん
パクシニャンさんのファンですね。
私はイ・ドンゴンシ「らんらん18歳」からこちらのサイトが
盛り上がっているのでさっそく参加させていただきました。
初回の視聴率も良くてすごいスタートダッシュですが私もいかんせん韓国語がわからないのにネット視聴しています。
rikaさんのあらすじが非常に役立っています。
韓国の友人もお勧めで(ドンゴンシファン)是非見てくださいとの
お達しなので頑張ろうと思います。
ドンゴンシの新しいドラマと言うことで張り切って視聴を始めましたがこれほどの人気になるとは思いませんでした。
主役のお二人が韓国でも自他共に認める実力派ということが
すごい視聴率に結びついてるんですね。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/15(火) 20:10
    
Title: Re:「パリの恋人」第2話    
■なあごさん
パクシニャンさんて、歌も歌われるんですか〜!
やっぱり、本当に素敵な声ですものね。納得!!

■ぐっち優子さん
拙い翻訳、お役に立てて幸いです^^

「パリの恋人」のワイルドな雰囲気のイドンゴン君も、
かなり魅力的なカッコいいキャラクターですよね!
それに今まで以上に、大人の男性・・というイメージじゃないですか〜♪
このままの素敵なキャラクターで行って欲しいですが、
これからテヨンを間にいろいろありそうなので、楽しみのような、心配のような・・^^;

私もこのドラマは期待はありましたが、これほどスタートから話題になるなんてちょっと驚きました。
でも確かに凄く面白くて、私は2話ですっかりハマってしまいました^^
台詞がよく理解出来なくても、魅力はかなり伝わるドラマだと思いますので、
共に、ネット視聴頑張りましょうね〜〜^^


Name: k
Date: 2004/06/16(水) 22:47
    
Title: Re:「パリの恋人」第2話    
rikaさん
嬉しく迎えてくださってありがとうございます.
rikaさんの韓国語こそ立派ですね. 完璧に理解することができました.
今後ともよく立ち寄るようになりそうです. 承諾してください.

なあごさん
役に立って非常に嬉しいです.
Kさんは パクシニャンさんのファンですね. 私もとても好きです. もう実力を認められて, 人気もあった俳優だが, このドラマを通じて韓国では彼のブームが起きる雰囲気です. もうやっと 2話目なのに.. ^^
今後とも知りたい点ができればいくらでも質問してください.


「パリの恋人」はパリの美しい風景と異国的な雰囲気で注目を引いたが, こんなに良いスタートをするようになったのがただそれのためだけではないと思います. シンデレラーストーリーという古い素材を古臭くなくする最大の要因が立派な俳優たちの演技だが, それと共に魅力的な展開とせりふも分け前をしたと思います. (SBSがシナリオサービスをしないのが惜しいですね.)
それで 2話の印象的だった部分を翻訳して見ました.
もちろん翻訳機を利用したことだから正確ではないんです. 意味だけ大まかに把握することで思ってください.

(削除^^)

message : 一緒に食べてくれる人がいれば私の気楽だろう.
誕生日おめでとう. ~スンギョン~ (キジュの前妻)

キジュ : ケーキ好きなの?
テヨン : ええ?
キジュ : ケーキ好きなのかと.

テヨン : 今日が誕生日です?

キジュ : これ, 食べて行って.
一人で食べるにはとても大きくて
このまま置けば確かに捨てられるようになるだろうし
また, 一緒に食べれば誰かの気楽だろうし.
テヨン : 誰かが誰です?
キジュ : そういうものは問わないで.

テヨン : すごくお腹がすきました.
さっきは緊張してご自由に食べることができなかったんですよ.
このケーキ本当においしい. 高いケキだからそうなのか?

テヨン : 私がすべて食べてしまいましたね.
後で一つ買ってあげます. 同じようなもので.

テヨン : なぜです?

テヨン : あ.. うっかりした.
少し早く言ってくれたらよかったのに.
ちょっと待ってください. ああ..
誕生日祝いします~ 誕生日祝いします~


テヨン : 愛... Um UmUmUm~ (~するあなた)
キジュ : 眠って行く? (Will you stay over tonight?)
テヨン : 何ですって?
キジュ : 同じ言葉を二度ずつさせるのが趣味か?

テヨン : ケーキ食べて眠って行く何番の女でしょうか?
キジュ : 一番目女.
他の女達は私の前ではよく食べることができなかったって.

テヨン : あの.. もしや私に出来心があるんですか?
キジュ : 家に鏡ある?
テヨン : はい.
キジュ : 鏡見ない?

キジュ : 眠ければ眠って. 食べたければ食べて.
何でもしたいことをして.
私は働かなければならないから邪魔しないで.

テヨン : いや... 嫌いなのに私は.


(キジュの素敵な家はパリではないソウルにあるホテルの パントハウスと言いますね. したがって私たちが セヌガングと思った窓の外の素敵な夜景も事実は漢江だったことです. ^^)


Name: なあご
Date: 2004/06/17(木) 18:39
    
Title: kさんありがとう!    
kさん、
キジュの家での2人の会話を翻訳して下さりありがとうございました。
このシーンの会話がウイットに富んだものだったんですね。まさに大人のラブストーリーという感じです。会話の内容を理解してドラマを見直すとますます楽しくなりました。
kさんのおっしゃるように、夢物語のようなストーリーに現実感を与えているのは、脚本と主演2人の演技力なのですね。脚本の良さは韓国語を話せない私にはよく理解できなかったのですが、kさんの助けでわかるようになりました。本当にありがとうございました。
今週末の放送を見て、わからないところがあったら、また質問させて下さいね。
パクシニャンは日本ではほとんど知られていないんですよ。彼のドラマは1本も日本で放送されてませんし、彼の映画も日本で発売されているのは「モーテルカクタス」のみです。先々週末にやっと「4人の食卓」が東京で公開されましたが、それも単館での上映です(それもチャンジニョン人気にあやかったものです)。私は英語や中国語の字幕付き、あるいは字幕なしのDVD/VCDをインターネットで購入して楽しんでいます。彼の演技力の高さは、しゃべっている言葉が理解できなくてもわかります。「計算され尽くした演技」と言う人もいる程、大げさでない(わざとらしくない)演技を、多くの日本人にぜひ見てもらいたいです。
すみません、つい熱く語ってしまいました。
それではまた。


Name: ぐっち優子
Date: 2004/06/17(木) 19:09
    
Title: Re:kさんありがとう!    
kさん
動画と一緒にセリフがあるので韓国語がわからなくて
ネットで見ていた私もこのステキなシーンがよくわかり
うれしいです。
テヨンはかわいいひとですね。
これにイ・ドンゴンがどう絡んでいくのか本当に楽しみです。
パクシニャンさんは映画が主な活躍の場だったために私は
ほとんど初めて拝見しますが抑えた演技がいいですね。
イ・ドンゴンは二人のベテラン俳優さんに色々学ぶところが
あるいいドラマ出演の選択だったようですね。


Name: heemang
Date: 2004/06/17(木) 20:20
    
Title: Re:kさんありがとう!    
k様!素敵だ~~~
日本人友達が韓国語が分からないのにon air小さなPC画面で韓国ドラマを視聴する熱誠に感動しているのに...
k様に完璧な翻訳サービス..むしろ私が感動しました.(私はこのようにすることができないから..;;;)

rika様..またすごく久しぶりですね.
その間健康上..個人的事情でこちらに訪問することができなかったです.
相変らず手まめにドラマ情報を完璧に伝えている姿見やすいです.
その間ドラマに沒入することができなかったが...
最近始まった[パリの恋人]を偶然に月曜日再放送を見ました.
私は事実[パリの恋人]というドラマすることもまだ分からなかったです.^^
日本にいる皆さんよりももっと情報に暗い韓国人heemangです.
また古くさくて非現実的なシンデレラー素材だろうか?批判をする視聴者もいるが..
立派な俳優たちに現実的な演技力に魅かれて,またシンデレラーストーリーは永遠に女性視聴者たちに代りに満足で歓呼することができる不滅に(?)素材でありますね.
とにかく皆さんに反応を読んで,くれぐれも最近他のドラマでがっかりしたことのように初盤にだけ面白いドラマにならないのを望むだけです.
終りまで...面白かったら良いです.
とにかくk様に完璧なサービスに私がむしろ嬉しいことはどうしてだろうか?
これからよろしくお願いします.(絶対負担感ではないです.)


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/18(金) 13:45
    
Title: Re:kさんありがとう!    
■kさん
また訪問して下さって、ご親切に私達の視聴の助けになる情報をあげて下さって
本当にありがとうございます!!
(お礼のお返事が遅くなって申し訳ありませんでしたm(_ _)m)

翻訳して下さった場面、個人的には一番面白く見た場面でしたから、
kさんのご親切で、台詞の詳細を知ることが出来、とても有り難かったです。
この場面、台詞が分かって更に爆笑しました(笑)
特に、キジュの台詞とシニャンさんの無表情の演技が絶妙の上、
けして合っているとは言えないテヨンとの会話が、
妙な魅力に溢れていて、とても楽しくて面白いです!!

少しの台詞しか理解出来ないですが、「パリの恋人」に関しては、
言葉が充分理解出来なくても、その面白さや魅力に一気に惹かれてしまいました!
ストーリーそのものには目新しさはなくても、
魅力的な演技、しっかりとしたキャラクター設定や
吸引力のあるエピソードが散りばめられたシナリオで
既に、期待以上の面白さと満足感を与えてくれたようです。

>したがって私たちが セヌガングと思った窓の外の素敵な夜景も事実は漢江だったことです.

驚きました!! 漢江の夜景も、凄く美しいという印象がありますが、
完全にセーヌ川だと思い込んでいました(笑)
もう少し進むと、舞台が韓国に移ると聞きました。
パリの風景も新鮮だったですが、やっぱり韓国を背景にした展開も楽しみです!
明日の放映が待たれます^^

kさん、本当にありがとうございました。
これからもkさんの負担のない範囲で、助けて頂けると有り難いです。
宜しくお願い致します^^

■heemangさん
わ〜お久しぶりです^^ またお話することが出来て嬉しいです!
いつも暖かいお言葉を残して下さって、ありがとうございます♪

もう健康は回復されましたか?
暑さも本格的になります。十分身体には気をつけて下さい。

初めは、映画が活動の中心であるキムジョンウンさんとパクシニャンさん、
「朗朗18歳」の演技で日本でも大人気になった
イドンゴンさんが出演されるということが私の関心事でしたが(笑)
既に、俳優さんの魅力は勿論、作品自体の魅力にも惹かれています^^
私も、最後まで明るい気分にしてくれて、元気を与えてくれる作品になることを期待しています!

これからも「パリの恋人」についてお話出来ると嬉しいです!!
お待ちしています♪







Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/18(金) 18:14
    
Title: Re:「パリの恋人」記事    
「パリの恋人」の人気についての記事です。
テヨンがキジュに残していたメモの内容も紹介されています。

[ハンギョレ]6/17
http://www.hani.co.kr/section-009100004/2004/06/009100004200406171610279.html


Name: なあご
Date: 2004/06/20(日) 03:48
    
Title: 「パリの恋人」第3話    
「パリの恋人」の放送をオンタイムで見ようと思ったのですが、うまく行かなかったので、しかたなく番組サイトで有料のVODで見ました。

今回はイ・ドンゴン扮するスヒョクが株を上げましたね。駅のホームで寒そうに座っているテヨンにジャケットを掛けてあげる、朝食にスープとフランスパンを差し入れる、熱が出たテヨンを看病するなんて、強引に見えるけど、本当はやさしいのね。こんなことされたら私だったらイチコロです。
それに引き換えキジュ、行動が遅い!バイヤーの奥さんから電話をもらった時にテヨンのところにすっ飛んで行くべきだったよ。たまたま空港で再会できたから良かったものの、もう2度と会えなかったかもしれないじゃないの。まあ、再会できてなかったらドラマは終わりだけど。

キジュって「約束」のコン・サンドゥに似てませんか(きえさん、そう思いません?)。やくざのボスでクールなサンドゥが愛を知って、オロオロしたり喜んだりと、表情が豊かになっていったように、キジュもテヨンを愛するようになって色々な表情を表に出すようになるのかな。今後のシニャン氏の演技に注目です。

それから、チョ・ソンモさんの曲いいですね。「せつない」シーンにぴったりとはまっています。

それにしても、「いとしい」や「せつない」表情をしている男性2人に胸キュンの第3話でした。

kさん、ひとつ教えて下さい。テヨンがパリ留学した目的は何ですか(テヨンは何をするためにパリにいたの)?



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/20(日) 13:34
    
Title: Re:「パリの恋人」第3話    
なあごさん、私もオンタイムで見ようといろいろ試してみたのですが、
上手く受信出来なかったので、今からVODで見て来ます〜^^
(かなり回線が混雑しているのかもしれませんね〜)

見終わったら、また来ますね^^


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/20(日) 18:49
    
Title: Re:「パリの恋人」第3話    
3話見終わりました〜

ホント、3話はスヒョクの魅力がいっぱいでしたわ〜♪
ちょっと強引に、でも凄くテヨンのことを気にかけて力になってくれたり
一人ドラムを叩き終わった後の愁いのある姿に
テヨンのことがどんどん好きになって行っている様子が感じられて、かなりうっとり〜
一方、キジュもテヨンのことはかなり気になっているのに、
その気持ちに自分自身も、まだはっきり気付いていないのでしょうね。
その上、女性に対する接し方も愛し方も不器用なところがあるので、
なかなかストレートに自分をぶつけられない・・。
キジュのぎこちなさがスヒョクとは対照的なところが、またまた魅力ですね〜
なあごさんの書かれているように、キジュがテヨンとの関わりによって
どんな風に変わっていくのかが一番の見所かもしれませんね〜

今までクールな印象が強かったキジュですが、
車の中でテヨンに声を荒げる場面や
お姉さんと一緒の時にアイスホッケーのスティックを振り回す?場面など、
またパクシニャンさんのいろいろな表情を見ることが出来て、とても新鮮です^^

>それから、チョ・ソンモさんの曲いいですね。「せつない」シーンにぴったりとはまっています。

なあごさん、エンディング曲がそうでしょうか?
メロディも良いし、ソフトな声音が心地良いですね〜

まだ私も、公式サイトの内容をチェックし切れていないのですが、
テヨンがパリに留学したもは、アボジが亡くなり、
最小限のお金だけを持って6ヶ月の予定でパリへ語学研修を行く・・という設定のようですよ。
ただ、なぜパリに語学留学したのか?はよく分かりませんが・・
kさん、補足頂けると嬉しいです。宜しくお願い致します。

私もよく分からなかったところがあります。
テヨンの叔父さんの事情やテヨンとのやり取りが分かり難かったです。
あらすじでは叔父さんは車の月賦の支払いにも困っているということですが、
叔父さんは、どういう事情のあるキャラクターなのでしょうか。
何となく厄介な存在みたいですが・・

キジュの前妻役のキムソヒョンさん、私は初めて拝見する女優さんでしたが
ちょっと調べてみると、キムソンスさんと映画で共演されて女優さんなのですね。
キムソヒョンさんも映画中心に活動されている俳優さんなのでしょうか・・。


Name: なあご
Date: 2004/06/21(月) 03:14
    
Title: 「パリの恋人」第4話    
「パリの恋人」第4話です。
今日もオンタイムの放送視聴を試みましたが、画像がずたずたに飛んでわけが解らず(視聴率がいいということは、オンタイム視聴サイトも込み合っているということ?)、結局番組HPからVODを見ました。SBSの登録・支払いが済んでて良かった(RikaさんThanks)!
ドラマを見ることが出来ない人もいると思うので、ちょっと無謀かもしれませんが、私がわかる範囲であらすじを書きます。みなさん、間違っていたら訂正してね。追加説明も大歓迎です。<>内は私の個人的な意見です。

舞台はソウルに移りました。
市役所前広場で待っているキジュのところに、来ないと言っていたテヨンは結局来ちゃうのね。それで喫茶店に場所をうつしてから、テヨンは悪いこと(ニースでテヨンを商売女だと誤解してひどいことを言ったこと)したのなら「ごめんなさい」って言うべきだとキジュを責めます。キジュは何の不自由もなく育った財閥2世だから、「ごめんなさい」が言えない(言ったことがない?)んだけど、今回は素直にごめんなさいとテヨンに謝って、テヨンはキジュを許します。

<この「ごめんなさい」を言うキジュの表情が何ともいえない!さすが演技派パクシニャン!>

その後2人は何もなく別れるのですが、ある自動車ディーラーで偶然再会します。テヨンの叔父さん(この人が困ったちゃんで姿をくらましちゃいます)の自動車購入の借金のカタにお父さんの遺品のカメラを持っていかれて、テヨンがそれを抗議しに来たところにキジュが居合わせたんです。でもそこでは埒があかなくて、自動車会社に行くことにしたテヨンはキジュに一緒に来てくれと頼みます。その自動車会社こそ、キジュが社長を務める会社でした(まだ内緒)。そこでの交渉もうまくいがず、途方に暮れるテヨン。パリの友人にもう戻れないと連絡します。
そのことを聞いたスヒョクはテヨンの荷物を届けにパリを発ってソウルに向かいます。

<どうよ、このスヒョクのテヨンに対する惚れこみよう!>

金策のために友人にかたっぱしから連絡するテヨンでしたが、どれも空振り。最後にキジュの連絡先を見つけて電話をします。自動車会社の会議室でテヨンに会ったキジュは自分がこの会社の社長であることを打ち明けますが、テヨンは信じず・・・。

というところで4話は終わります。
テヨンとキジュの関係は、傍からみていてもどかしいほど進展が遅いです。2人ともお互いに惹かれあっているのにそれを言葉にしたり行動で示したりしないんだもの。

Rikaさん、
チョ・ソンモさんの曲、エンディングにも流れますが、第3話でキジュとテヨンが喧嘩別れして、キジュが車で立ち去るシーンに流れています。これがいいんですよ。切ないラブバラードを歌わせたらチョ・ソンモの右に出る人はいないですねぇ。そのうちこの曲のMV(もちろん「パリの恋人」の映像で)が出るんじゃないかなぁ。

キジュの秘書役の男優さん、どこかで見たことがあるような気がするのですが(確か同じような役柄を演じていたような気がする)、どなたかご存知ないですか?


Name: k
Date: 2004/06/21(月) 05:39
    
Title: Re:「パリの恋人」第4話    
なあごさん

質問して来た テヨンが パリに留学した目的は 4話でははっきりと明かされました.
テヨンの お父さんは映画カメラマンだったが, 若い頃一週間過ごしたパリに対してよく テヨンに話を聞かせたと言います. それとともに必ず付け加えた言葉が, "お前もパリに行って見ると言葉が通じるはずだが..."だったと言います. それでお父さんの死亡後悲しみと懐かしさを勝ち抜けるために彼が楽しんで言ったパリに発ったようです. ドラマ中でテヨンは語学研修中だったし, 本来目的は映画勉強をするのだと言いました. (韓国大学での専攻も映画だったと言及されたことがあります. 後に テヨンが 就職するようになる所も劇場だと知られたんです.)
週末の放映を待つ中に <約束>を何年ぶりにまた見ました. やっぱり良かったです. 相変らず終わりは悲しくて.TT なあごさんのお話どおり キジュは <約束>の コンサンドゥに似ているようでもありますね. この時の パクシニャンさんは本当にすごいポピュラーだったんです. 私も彼にすっかりはまって彼が出演した映画はもちろんドラマも録画までして必ず見た記憶があります. 彼の結婚で, 心でバイバイした(冗談です^^;) 後こんなに素敵な姿でまた現われることどんなに分かりましたか? 婦人科子供を持ったアクターがトレンディドラマの主人公役に出演することも韓国で有り勝ちな事ではないけれども. (二名の作家中一人が パクシニャンさんのファンだと伝わるのに, それがキャスティングに影響を与えただろうか,という考えをしました. それなら本当にありがたい事ですね.)
今後ともずっと楽に質問してください. 私も楽しいです.


ぐっち優子さん

3,4話の スヒョクは 本当に好感増加でした. 優しくて, 思いやり心深くて, 親切で... 私なら絶対に スヒョクを選択してしまいます! (しかし女性の心イラン件どうして優しくて良い男よりは危なくて傲慢な男にひかれるんでしょうか? テヨンのように.) 一見お父さんの冷待と離婚で キジュが もっと傷が多い人のようだが, スヒョクに隠された痛みは キジュよりむしろもっと深く見えます. 叔父である キジュをすごく従って彼がすることなら何でも真似ったと スヒョクの ママが言ったんです. しかし スヒョクの 本心は, ママに愛情を受けることができなかったまま育って, ママが愛する キジュを真似ればママから関心を受けることができるかと思う寂しい心だったようです. キジュを心より愛するが, 彼の心深い所にはママの愛を奪われた憎さも隠れていることで予想されます. それが テヨンの 一路 キジュと 再び衝突するようになりながら, 今度は彼の内面で何か大きく変化するようになるようですね. ママの仕事のようにそのまま我慢しているだけではないようです. そんな彼の心も理解ができて... それに素敵な男でもあるからです! キジュも スヒョクも 皆 テヨンの 愛を受けなければならない人々なので, 一つがそっぽを向かれることを見るようになることを思えば悲しいですね.
3話であったですか. 痛い テヨンを看病してくれて去りながら後ろを向いた イドンゴンさんの, 笑いから無表情に変わった顔は本当にすごかったです! 二人のベテラン俳優にじっと押されているだけな俳優ではないですね イドンゴンさんも. 彼の発展が期待になります.


heemang님
응원 감사합니다. 부끄럽네요. 정말 100% 번역기에 의존한거라서, 정확하지도 않고. 정확하지 않다 해도 검토할 능력조차 안됩니다. TT 그냥 같이 나누고픈 마음만 앞서서 번번히 오버해버리게 되네요. 반갑게들 맞아주셔서 다행일 따름이지요.
말씀 감사했습니다. 그럼 또 뵐게요.

(韓国の方だと言って勝手に韓国語で記入しました. 理解してください. ^^)


rikaさん

叔父さんに関したことは rikaさんの 推測が当たります. 三流エロ映画監督で, テヨンが パリに行っている間競馬と賭博で加算を蕩盡したようです. お父さんの遺品である大事なカメラをエロビデオ撮影に書いて, 自動車割賦金を返すことができなくて結局カメラを差し押えされるようにします. 彼は自分の息子と引越しした家の 3ヶ月分延滞した家賃も テヨンに残しておいた後隠れてしまいました. そしてお父さんと二人が住んだ大事な家を勝手に売り飛ばしたことが分かるようになります. このためにテヨンはパリに帰ることができずに韓国に残るようになります. テヨンの 将来を阻んで, 荷物だけいっぱい与える本当に厄介な存在であることです.
キムソヒョンさんは TVに出る前にいくつの映画に助演出演したし, おっしゃるとおり キムソンスさんと <おいしいセックス>という映画に主演出演したことで憶えます. TV ドラマでは <私は走る>にこのごろ <不意鳥>で人気を集めたエリックの相手役をしました.
役に立ったらと思います.


Name: k
Date: 2004/06/21(月) 06:31
    
Title: Re:「パリの恋人」第4話    
OST の中で チョソンモさんが 歌った歌ふたつを持って来ました. 音質はあまり良くないです.
エンディング曲の家事はまるで キジュの 心をそのまま移しておいたようですね. もし要請すれば家事もあげることができます.
個人的に私は二番目曲が趣向ですね.

너의 곁으로 (お前のそばに) - エンディング曲
<削除>

너 하나만 (お前一つだけ) - なあごさんがおっしゃったまさにその曲
<削除>


(なあごさん, 書いてくれた 4話の 内容が正確に当たります. 立派ですね! ^^)


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/21(月) 18:49
    
Title: Re:「パリの恋人」第4話    
今、4話を見終わりました^^
なあごさんも書かれているように、オンタイムの視聴は殆ど困難な状態ですよね(汗)
私の場合、こんなに繋がり難いのは「大長今」以来です^^

舞台が韓国に移って来ましたね〜
勿論パリの風景も新鮮で良かったのですが、
やっぱり韓国の風景が出て来る方が韓国ドラマらしくて良いですね^^
テヨンがキジュの正体を知らないまま、彼に対して構えたりするどころか、
(お金持ちということは分かっていても、媚びたり擦り寄ったりすることがない)
単なる知り合いみたいに接して、
キジュも敢えてそんなテヨンに、自分のことを話さないで普通に付き合い、助けたりする・・
何が面白いって、このあたりの二人のやり取りが何とも絶妙で可笑しく、
自然に笑いが零れてしまいます^^

■なあごさん
>チョ・ソンモさんの曲

2曲ともチョ・ソンモさんの曲だったのですね。
あのバラードはチェックしていなかったです^^;
kさんが上げて下さった曲を聴いて、やっと分かりました(笑)
本当にソフトで繊細な歌声ですね〜♪
私はどちらかというと多少アップテンポの曲が好みということもあり、
エンディングの「너의 곁으로 」(お前のそばに)が、先に耳に残ったみたいです^^;

キジュの秘書役の俳優さん、秘書役にピッタリのイメージで、
役のキャラクターも良い味出していて、キジュとのやり取りも何だか微笑ましいです。
たぶん私は、初めて拝見する俳優さんだと思うのですけど、
キムソヒョンさんも初めてだと思ったら、以前拝見した女優さんでしたので、
ドラマでも見ているかもしれませんね〜^^;

公式にアップされていたあらすじと、実際の4話とはちょっと内容が違っていましたね^^;

■kさん
わ〜とても詳しく、ご丁寧に説明して下さって感動しています。
本当にありがとうございます。

テヨンの叔父さんについて・・思っていた以上に酷いことをしていたのですね(笑)
kさんの解説のおかげで、3・4話の叔父さんの様子がよく理解出来ました^^
彼の息子もテヨンが面倒を見なければならなくなったのですね〜。

キムソヒョンさんについてもありがとうございます。
「私は走る」は私も途中まで見たのですが、
エリック君の相手役の女優さんがキムソヒョンさんだったとは気付きませんでした(苦笑)
洗練されたクールなイメージが印象的です^^

それとスヒョクと母親、キジュとの関係についても、とても参考になりました。
一見、明朗で気楽に見える彼が、時折見せる愁いのある表情は、
そのような境遇が影響していたのですね・・。
4話で、実家の前で寂しく母親の姿を見つめる姿も、kさんから説明して頂けなかったら
よく理解出来なかった場面でした。
母親の愛をキジュに奪われた上、自分が愛したテヨンの心も、再びキジュに向かうことを考えると
彼が、この先憎悪に満ちた行動を取るようになるとしても不思議はないと思えます。
スヒョク役が単に、テヨンとキジュの仲を邪魔するだけの役ではないということで、
これからのストーリーに、更に関心事が増えたようです。

テヨンが何故パリに留学したのかについての説明もありがとうございました。
なるほど・・亡くなった父親とパリとは深い縁があり、テヨンの父親への思い出の中にも
パリという場所は深い意味のある場所だったのですね^^
テヨンが事ある毎に写真やテープにパリの生活を記録していた意味もよく理解出来ました。

チョソンモさんの曲も上げてくださってありがとうございます!!
私は「너의 곁으로」(お前のそばに)がとても気に入りました!
キジュの心を表しているようだという歌詞も是非拝見したいです。ご紹介頂けるととても嬉しいです。
お手数をお掛けしますが、どうぞ宜しくお願い致します。


音楽といえば、劇中に度々流れる「Moon River」も、凄くテヨンのイメージに似合っていて良いです^^
オードリー・ヘプバーンの映画に「パリの恋人」という作品があるからなのか、
「プリティ・ウーマン」のジュリア・ロバーツというよりは、
キムジョンウンさんが演じるテヨンと
ヘプバーンの演じたキャラクターが重なるように感じます^^




Name: ぐっち優子
Date: 2004/06/21(月) 19:54
    
Title: Re:「パリの恋人」第4話    
kさん
スヒョクの優しさに隠れされた物悲しい表情にはそんな過去が
あったんですか?!
母親の愛情を受けたいがためのスヒョクの偏った愛情表現なのですね。
だからこれからテヨンをギジュと争う時にいっそうの偏った行動に出るようなあらすじになっているんですね・・・。
イ・ドンゴンシの演技にも幅が出てうれしいですね。
主演二人のすばらしい演技に揉まれて彼も一段と役者イ・ドンゴンとして名を馳せるような気がします。
3話での笑顔から無表情になるシーンは見逃してしまいました。
益々近寄りがたい存在になっていってしまいそうですね。




Name: GILCHA
Date: 2004/06/22(火) 01:25
    
Title: Re:「パリの恋人」    
すっごく盛り上がっていますね--

いっきに今日4話みちゃいました。
パクシニャンさんが出演するというので見ましたけどいいですぅ--今まで映画の彼しか知らなかったので・・・
「達磨や遊ぼ」や「約束」とやくざなんだけど全然違うキャラクタ−を演じた彼がどんな演技をドラマでするのか楽しみでしたがいいですぅ--
みなさんおっしゃってるように大人の男の色気が--凛としてて〜〜

物語もなかなかで面白いです。キジュとスヒョク互いに「愛」に飢えているしぐさや表情がたまらなくいいです!
テヨンをみつめる二人のまなざし−スヒョクのいつくしむまなざしとギジュの不器用でいながらまっすぐなまなざし。

パクシニャンさんのすばらしい演技とそれにひけをとらないイドンゴンさのの演技にこのドラマますます身がはなせなくなりました。

それとキムジョンウンさんがかわいくて--
「家紋の栄光」の時よりもブリティ--でした。
特にニ−スでギジュに誤解されて泣くところはなんか私までなけちゃって〜〜〜

とにかく続きがみたいです。


Name: なあご
Date: 2004/06/22(火) 03:41
    
Title: Re:「パリの恋人」    
kさん、
いつもいつも回答・解説をありがとうございます。
今回も、ぼんやりとしていたストーリーがkさんの解説で明確になって、来週への期待がますます膨らんできました。特に、スヒョクのキジュに対する複雑な感情がわかって、今後がますます楽しみです。いつもながら、感謝感謝です。
チョ・ソンモさんの曲も2曲ともいいですね。特に2曲目のバラード。何回も聞いてしまいました。ありがとう!
今、「私の心を奪ってみて(Fascinate my heart)」を観ています(字幕なしのDVDなので内容は大雑把にしわかりませんが)。このドラマのパクシニャンさんも素敵ですね。ヒロインを優しく見守るお医者さんで人格者。もうパーフェクトです。でもヒロインは影のあるハンジェソクさんに惹かれてしまうんですよね。「約束」の次あたりに撮影された(つまりパクシニャンさんの人気絶頂期の)ドラマですから、きっとkさんもご覧になったのではないでしょうか。
韓国では男優さんが結婚すると人気が落ちてしまうんですか?トレンディドラマには出てこなくなるの?だから30歳を過ぎても独身の男優さんが沢山いるのかしら。日本だと、奥さんや子供の有無はそれほど影響しないように思います。キムタク(木村拓也)は結婚後も独身のころと変わらない人気を保っています。パクシニャンさんはアメリカに奥さんと子供がいるんですよね。結婚前にごたごたもあったし、それで離れてしまったファンも多かった(だから「4人用の食卓」が興行的にイマイチだった)という話を聞きました。

Rikaさん、
「パリの恋人」、盛り上がってきましたね。私も週末が待ちきれません。主役3人が出ずっぱりなので、撮影時間も長いのでしょう。パクシニャンさんの公式サイトでスケジュールをチェックしたら、連日、1日の休みも無く「パリ恋」の撮影が入ってました。キムジョンウンさんが「この3日間で横になって寝たのは2時間足らず」と言ってたのを記事で読みました。韓国のドラマって過酷なんですね。良い視聴率が励みになるといいんだけど。みなさんの健康を祈るばかりです。

ぐっち優子さん、
イドンゴンさん、いいですねぇ。演技も主役2人にひけを取っていませんね。「ランラン」とはガラリと変わった役柄で、演技の幅が広がったと感じます。これからがとっても楽しみです。でもあんまりすごい悪役にはなってほしくないんですけど・・・。

GILCHAさん、
はじめまして。「パリ恋」のお仲間が増えて嬉しいです。これからも色々と語りましょう。「家門の栄光」、私も大好きな映画の一つです(チョンジュノさんのファンでもあるので)。あとキムジョンウンさんの映画では「吹けよ春風」も好きです。でも「パリ恋」のジョンウンさんは今までで一番好きです。


Name: heemang
Date: 2004/06/22(火) 11:11
    
Title: Re:「パリの恋人」    
3~4日間連続雨降る..そして,心配した台風も過ぎ去って..その間気が重かったが, [パリの恋人]を視聴して清い空のように私の心も清くなりました.

k様はまた親切にドラマ分析まで親切にさせてくださって..
あ!韓国語で返事記入してくれてありがとうございます.
翻訳機100%使用に文章だと言うが,日本語を全然分からない私までも完璧に考えられる翻訳実力です.そうではないですか? rikaさん!
実は韓国語<->日本語二度三度校正をしながら翻訳機に文章をこちらに記入するk様に努力にもっとありがとうございます.
それに比べて私に翻訳機使用に限界に恥ずかしいです.
今度3,4回内容記入もよく見ました.^^(そして音楽も..)고마워요^^

ハハハ...心がさわやかになるドラマ[パリの恋人]でありますね.
録画をしながら視聴しているのに..平日にまた再生ボタンを押してまた見るようになるheemangです.
特にパクシニャンさんとジョンウンさん場面を繰り返し的に..ハハハ
3回初盤部..パーティーの後誤解のため2人が争いながら交わした対話とジョンウンさん涙流す時は私も泣いて..
自尊心だけ強かったキジュが自分があやまちをしたと思って初めて他人に何やら解明(?)..すまないと言うためにテヨン 下宿屋に急に尋ねる姿に私も胸がときめいて..
4回...ぎこちなく市庁前約束場所で再会する2人..
切れ公園でぎこちなくお互いに顔を見られないし..雰囲気反転するせりふ..
テヨン:私は喉が乾きます.
キジュ:私は足が棒になるのに..
そのようにcafeに行きます.^^
そして,こちらで硬く見えた寄主に[危機管理能力?]と[コミックカルした性格?]が分かるせりふが登場します.
いつも間違いだけテヨン!
その日もcafeで間違いをします!
荒てるテヨンを助けるために黒旗士(いや白旗士?!)寄主が行きます.
怒りを堪えることができない相手男に寄主がする言葉"あなた赤んぼう(baby)服は新たに買えば良いが,うちの赤んぼう驚いていることは見られないですか?...(テヤングに)うちの赤んぼう(baby)驚かなかったの?"ハハハ(怒った相手男が自分に恋人を赤んぼうと称したことにところで言い返していますね)
私のご主人が私に"Oh~~my baby"と言ったらno thank you載せるが,パクシニャンさんにこんな言葉を聞いたら..歓迎です.^^
とにかくそのせりふ圧巻でありました.

皆さんに文を読んで[パリの恋人]情報を得ています.
製作陣も俳優たちも大変な条件で撮影をしていますね.
最後まで無事に視聴者たちに愛を得て終映したらと思います.


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/23(水) 17:08
    
Title: Re:「パリの恋人」    
■ぐっち優子さん
「パリの恋人」の視聴率のトピのレスにも書きましたが、
イドンゴン君は自分の役の比重や作品の話題性などよりも、
作品の質に拘って出演作を選んでいるような気がしますね。

kさんのお話をお聞きして、スヒョクというキャラクターがますます興味深くなりましたよね〜
個人的には、影のあるイドンゴン君がかなりツボにハマリそうです^^
■GILCHAさん
>いっきに今日4話みちゃいました。

凄い、凄い!! このドラマ、面白いですよねっ!
とにかくキムジョンウンさんとパクシニャンさんの絶妙のやり取りが楽しくって
(アドリブもかなりあるらしいです^^)
有りがちだったり、有り得なかったりする展開も全然気にならないくらい楽しめてしまいます^^

GILCHAさんもパクシニャンさんの映画をご覧になっていらっしゃるのですね!
ホント、大人の魅力ですねぇ〜
私は彼のほかの作品は未見なのですけど、
紳士的でクールなのに嫌味がなく、愛嬌まで漂わせる財閥2世役が実にハマっていて
「カッコいいなあ〜」と思いながらも、
同時に微笑ましくもなる様な雰囲気を放つパクシニャンさんの余裕のある演技に
「さすが!!」と思いながら見ています。

キムジョンウンさんも「イヴのすべて」くらいしか見ていないので、
こんなにコミカル演技が抜群だとは驚きました^^
媚びることも卑屈になることもなく、いつの間にか周りの人を惹き付けてしまう魅力で
人生を切り開いて行くヒロイン役をより魅力的に演じていて好感度大の女優さんですね!!

私も今一番気に入っているドラマです^^

■なあごさん
このドラマは、他の韓国ドラマに比べても登場人物が少なめで、
本当に主役の俳優さんが映っていない場面はない位出ずっぱりですよねぇ〜。
徹夜での撮影も続いているのではないでしょうか。
そんな中でも、スタートから驚異的な視聴率が出て、
大きな反響があるということは出演者・スタッフの皆さんの大きな励みになることでしょうね!!
キムジョンウンさんもパクシニャンさんも、暫くテレビドラマからは遠ざかっていらっしゃったので、
テレビドラマの反響の早さも、改めて新鮮に感じられているのでしょうね^^

■heemangさん
>翻訳機100%使用に文章だと言うが,
>日本語を全然分からない私までも完璧に考えられる翻訳実力です.
>そうではないですか? rikaさん!

本当にそのとおりです!
勿論、heemangさの日本語の文も完璧です!!^^
翻訳機を使用した翻訳文だとは信じられない完璧な日本語なので、驚いています!!
こちらの掲示板の日本語の文も、そのまま翻訳機で韓国語に翻訳したとしても
完璧に理解するのは難しい韓国語になっていると想像します。
それなのに、私達の日本語での質問や文に対して、
完璧に理解して下さって詳細な説明をして下さることに驚きと感謝の気持ちで一杯です。
こちらに日本語で文を残して下さる韓国の皆さんは
本当に素晴らしい日本語で書いて下さる方ばかりなので
一瞬、言葉が違う国の皆さんとお話していることを忘れてしまうほどです(笑)
同時に、これほど素晴らしい日本語で文を残して下さる為に、
どれほどの苦労と時間を使って下さっているのかを思い、心から感謝申し上げます。감사합니다!!

市役所前とCafeでのキジュとテヨンの台詞と会話の内容、やっぱり凄く楽しいですね!
教えて下さって有り難いです!!
Cafeの場面、頼りになるキジュの姿が素敵であるだけではなく
台詞も凄く面白かったのですね!
この場面でキジュが言った「애기야,가자」という台詞が
既に流行語になっているという記事も読みました^^
私もキムジョンウンさんとパクシニャンさんの二人のやり取りが凄く気に入っていて
二人の場面は、自然と微笑んでしまいます(笑)

元気と爽やかな感動を与えてくれる「パリの恋人」、週末に見るドラマにぴったりですね!
本当に放映が楽しみなドラマです^^





Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/23(水) 17:21
    
Title: Re:「パリの恋人」    
「パリの恋人」の人気についての分析や魅力などについての記事がたくさん上がっています。
思わず頷いてしまうような指摘も多いですね^^

"プリティ・ウーマン"キムジョンウンまた通じた
[ヘラルド経済]6/21
http://www.heraldbiz.com/site/data/html_dir/2004/06/21/200406210090.asp?kpage=1&kppage=0&scode=FD&art_id%22=

SBS「パリの恋人」、聳える視聴率
[連合ニュース]6/21
http://www.yonhapnews.co.kr/news/20040621/090101000020040621110353K7.html

SBS「パリの恋人」爆発的人気の秘訣
[朝鮮日報]6/21
http://www.chosun.com/w21data/html/news/200406/200406210389.html

最近のシンデレラは積極的
[京郷新聞]6/22
http://www.khan.co.kr/news/artview.html?artid=200406221851001&code=96

キムジョンウン・バクシニャン‘アドリブの恋人’
[sportstoday]
http://www.stoo.com/html/stooview/2004/0623/091989148512111100.html



Name: きえ
Date: 2004/06/23(水) 18:29
    
Title: Re:「パリの恋人」    
なんかフジテレビが密かに打診したらしいですぅー。
取り急ぎご報告まで。

スポーツ朝鮮
http://j2k.naver.com/j2k_frame.php/japanese/news.naver.com/news/read.php?mode=LOD&office_id=076&article_id=0000004516


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/23(水) 18:38
    
Title: Re:「パリの恋人」    
■きえさん
速報ありがとうございます!!

いや〜ん〜激しく動揺〜〜〜!! 複雑ですぅ〜


Name: k
Date: 2004/06/23(水) 22:04
    
Title: Re:「パリの恋人」    
もしや望む方がいるかも知れなくて <パリの恋人>の OSTを連結しておきました. まだ発売開始の前だが, どうなった縁由なのか田穀がウェブ上で暗々裏に伝達されています. 不法ファイルなので(^^;) 二日位だけ連結しておきます. あらかじめ鑑賞したい方は保存してください. (zipで圧縮されているし. 192Kのmp3ファイルです.)

(削除^^)

01. 羽 (Title) (Guitar Ver.)
02. 幼な恋
03. お前一つだけ - チョソンモ
04. Moon River - Violin Ver.
05. Romantic Love - テウンジョン
06. お前のそばに - チョソンモ
07. Before the Rain (Inst.)
08. Tonight - ユジン
09. Moon River (Saxophone Ver.)
10. 嘘
11. In My Dream (Inst.)
12. 愛感じ - イタヒョン
13. 幼な恋 (Inst.)
14. あなただったんですか - イミンヨン
15. 何の話もしないでください - Soul Food
16. お前一つだけ (Saxophone Ver.)
17. Romantic Love (Inst.)
18. お前のそばに (Piano Melody Ver.)
19. 羽 (Title) (Saxophone Ver.)


rikaさん
申し上げたエンディング曲の家事です. いつものように翻訳機の力です.
韓国語家事を付け加えたから, rikaさんが直接翻訳する方がずっと立派だと思われます. ^^


너의 곁으로 - 조성모
お前のそばに - チョソンモ

넌 알고있니 난 말야 너의 하얀 웃음이
お前は分かっているの? 私は お前の白い笑いが
자꾸만 기억나 바보처럼 웃게 돼
しきりに思い出して 馬鹿のように笑うようになる
나보다 먼저 내눈이 니가 그리워 널 찾아 가는지
私より先に私の目が お前が懐かしくて君を尋ねるのか
늘 너를 보게돼
常にお前を見るようになる

<<
나는 익숙하지 않아서 누구도 사랑한적 없어서
私は慣れなくて 誰も愛した事がなくて
자꾸 커져가는 너를 지워보지만
しきりに大きくなるお前を消して見るが
너를 사랑해도 되겠니 우리 시작해도 되겠니
お前を愛しても良い? 私たち始めても良い?
나의 상처많은 가슴이 너를 울게할지도 몰라
私の傷多い胸が お前を泣くようにするかも知れない
사랑 말로할줄 몰라서 너를 안을줄을 몰라서
愛, 言葉にすることができなくて お前を抱くことができなくて
내가 줄 수 있는 마음만으로 널 지켜낼 용기없는 날
私が与えることができる心だけで 君を守り出す勇気ない私を
사랑해주겠니
愛してくれるの?
>>

난 익숙해져 버렸어 너의 하얀웃음이
私は慣れてしまったの お前の白笑いが
아침을 깨우는 나의 삶이되었어
朝を覚ます 私の生になったの
늘 기대하고 있었어 너의 하루에도 내가 있기를
常に期待していたの お前の一日にも私がいるのを
더 바라게 됐어
もっと望むようになったの
가끔 너의 눈빛 속에서 나 아닌 누군가를 볼때면
たまにお前の目の中で 私ではない誰かを見る時ならば
벼랑 끝에 선 듯 절망이 날 깨웠어
崖っぷちに立ったような絶望が私を覚ましたの

<<繰り返し>>

사랑 믿어본적 없어서 사랑 해본적도 없어서
愛信じて見た事がなくて 愛して見たこともなくて
텅빈 가슴으로 살아가던 날 가득히 넌 채우고 있어
がらんとした胸で生きて行った私を 一杯にお前は満たしている
너의 사랑으로
お前の愛で


一応これまでに記入することを理解してください.
すぐ レスを持ってまた来ます.


Name: なあご
Date: 2004/06/25(金) 01:22
    
Title: kさんありがとうございます    
kさん、いつもながらありがとうございます。
「お前のそばに」の歌詞はkさんがおっしゃるようにキジュのことのように思えます。歌詞をプリントアウトして、これを見ながら曲を聴いています。
「パリの恋人」のOSTとはすごいですね。早速ダウンロードしました。
2,3,6,8,12曲目が再生できなくて、リアルプレイヤーやウインドウズマルチメディアをアップデートして、再度再生を試みたのですが、やはりだめでした。どなたかダウンロード後に再生できた方、方法を教えて下さい。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/25(金) 17:57
    
Title: Re:kさんありがとうございます    
■kさん
きゃ〜凄いです!! ありがとうございます!!
まだ発売されていないOSTが、もう出回っているなんて!
チョソンモさんの曲も既に大人気だとお聞きしていますし、OSTも爆発的な大ヒットの予感!!

歌詞と翻訳もありがとうございます!!
歌詞の翻訳の意味も十分理解出来ますよ^^
思っていた以上にロマンティックな内容の歌詞だったのですね〜^^
キジュのテヨンに対する正直で、切ない気持ちが良いです♪

歌の歌詞の翻訳はとても難しくて、機械翻訳以上には上手く訳す自信がないです・・^^;

もう「パリの恋人」のOSTは購入決定です(笑)^^
保存させて頂いたものを聴きながら、発売を待ちます^^
本当に感謝致します。

■なあごさん
私も、同じく2,3,6,8,12曲目が再生出来なかったです・・
どうしてなのかよく分からないですけど、削除されてしまったのかもしれませんね。
vocal入りのものばかりのようですし・・





Name: ぐっち優子
Date: 2004/06/25(金) 22:17
    
Title: Re:kさんありがとうございます    
私もさっそくダウンロードしましたが皆さんと同じ曲が
出来ませんでした。
出来なかったのはすべてファイルとなっています。
チョソンモの曲がダウンロードしたかったなあ(ーー;)
フジテレビの話題は私もチョッと複雑です。
でも韓国のdonggunさんのファンの方は日本にdonggunさんのことが
多く知れるので大変嬉しいと言っています。
韓国での放送と同じであれば何も文句はないんですが・・・。


Name: k
Date: 2004/06/25(金) 22:43
    
Title: Re:kさんありがとうございます    
もしやファイル名に韓国語が含まれていてエラーが発生したのかたくて, 再生にならないと言ったファイルだけ新たに連結しておきました. それぞれウェブ上で windows media playerで再生になることを確認したが, ファイルは元々の物と等しいのでやっぱり再生にならないかも知れないですね. もう一度ダウンロードを試みてください.

(削除^^)

なあごさん,
<私の心を奪ってみて>を見ていらっしゃいますか? 字幕がないのに見るとは, 本当にすごいですね. 私はいくら好きな俳優さんのドラマでも, 字幕がなければ一応パスしてしまう忍耐心不足の人間なので... ^^; (ご存じだが, みなさんが韓国ドラマを見ているように韓国でも日本のドラマをたくさん手に入れて見るんですよ.) とにかく本当に嬉しいですね! 私はそのドラマ本当に好きでした. 放映当時私は大学入学試験受験生なので, いつも夜の十二時が過ぎて帰る生活だったからドラマが放映される日なら必ず予約録画をして遅れても見たんです. しかしエンディングが本当に予想外なので... そのように長い間気苦労させたから終わりは幸せになると信じて疑わなかったから, そのエンディングはもっとショックだったです. 例えば, 日本の '東京ラブストーリー'の結末を見た時感じた背信感(^^;)と似ていたと言いましょうか. 私は主人公が幸せにならないエンディングには本当に弱くて, <私の心を奪ってみて>も思いきり楽しい記憶だけあるドラマではないです. しかし劇中の パクシニャンさんは本当にすてきだったんです. 彼のファンなら断然推薦です.
キムタクは韓国でも人気が高いです. (結婚の後にも..^^) 韓国でも男優が結婚の後にも人気を維持するとか, もう結婚した男優が実力で人気を集める場合も多いです. しかしやっぱり, 典型的なトレンディドラマの ‘王子様’役に出演する仕事は有り勝ちではないですね.^^ パクシニャンさんは興行になったといってもならなかったといってもいつも '実力のある俳優'と言う(のは)評価には変わりがなかったんです. 結婚件で奥さんがそしりのことばを聞きながらしばらくうるさかったが, 今は娘が生まれてから新しい人生が始まったようだと言うほどに立派なパパの姿を見せてくれていますね.

<私の心を奪ってみて>を見るところだと言って, OSTの中で一曲の M/Vを持って来ました.
香港男優 Leon Laiが韓国語で歌った ‘愛した後’という曲です. 韓国ではすごい人気を集めた歌です.
http://player.bugsmusic.co.kr/mvplayer/view.asp?code=ants&video=63195724,&server=218.153.5.147&type=&music_idx=kor0D131711
クリック (実行の時初めて見える問いに YESを押してください)
高画質である方を持って来たが, もしや実行がならない場合もあるようで... そんな場合にはおっしゃってください.


やっぱり今はこれ位で, すぐまた来ます.


Name: pirorin
Date: 2004/06/25(金) 23:39
    
Title: Re:kさんありがとうございます    
こんばんわ^^
こちらのトピックにははじめまして〜

Kさん、わたしからもありがとうございます! OSTさっそくダウンロードさせていただきました!
そして皆さん苦しんでらっしゃったファイルですが、簡単に解決できますよ^^

それぞれファイル名をちょっと手直しすればだいじょうぶ。
「MP3」というのが拡張子なんですけど、これが「・(中黒)MP3」となっているために音声ファイルと認識されてないんです。
右クリックで「名前の変更」、黒く反転したら「・(中黒)MP3」の「・」を「.(半角ピリオド)」に直してみてください!チョソンモの曲もすべて聴くことができるはずですよ^^

そして「私の心を奪ってみて」、未見ですがMVなんだかステキですね〜
そしてこの「愛した後」って、以前イソジンさんがファンミで歌ってらっしゃった曲では!?
ぐっち優子さんは生で聴かれたのでしたよね(*^^*)

「パリの恋人」はキャスト陣の魅力もありますが、音楽や脚本もとても上質でお気に入りです。
Kさんはじめ皆さんの解説に助けられながら、リアルタイム視聴続けていきたいです。
それではまた^^



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/26(土) 13:45
    
Title: Re:kさん&pirorinさん、ありがとうございます    
kさん、pirorinさん、
いろいろお手数をお掛け致しました
おかげさまで2・3・6・8・12曲目も再生出来るようになりました!!
ご親切にどうもありがとうございました!!
早速、チョソンモさんの曲を聴きながら書いていますっ!

■ぐっち優子さん
>韓国での放送と同じであれば何も文句はないんですが・・・。

そうなんですよね〜
日本の放送局では、使用されている音楽が使えない・・という権利関係のことは仕方がないとしても
吹き替えやカットというのは、もう少し何とか対処のしようもあるんじゃないか・・と
どうしても考えてしまいますよね・・
いろいろ制限のある日本の放送局で放映するなら、
せめて、視聴者には有料なら(KNTV)オリジナル版も見られるという
選択の余地は残しておいて欲しいと思います。

■kさん
私は「私の心を奪ってみて」は未見ですが、
このドラマやパクシニャンさんについてのお話、とても楽しく拝見しました!

>例えば, 日本の '東京ラブストーリー'の結末を見た時感じた背信感(^^;)と似ていたと言いましょうか.

あ〜よく理解出来るような気がしますね^^
確かにちょっと見る側の期待と希望を裏切る?結末ではありました(笑)
「私の心を奪ってみて」のストーリーを確認しながら、いろいろ想像してしまいました^^;
貴重なMVもありがとうございます^^
Leon Laiさんが韓国語で歌った曲が韓国ドラマのOSTに収録されているなんて驚きですね!
KNTVで「私の心を奪ってみて」が始まったら、また話題になるでしょう!
それにしても超豪華キャストのドラマ!!

■pirorinさん
>そしてこの「愛した後」って、以前イソジンさんがファンミで歌ってらっしゃった曲では!?

歌い始めのメロディーを、私もどこかで聴いたことがあるような気がしたのですが
もしかしたらイソジンさんが歌っていた時かしら・・

「パリの恋人」の脚本は二人の女性作家が一話ずつ交互に書いているらしいですね。
一つ一つのエピソードややり取りがとても活き活きと描かれているし
女性作家ということもあって、女性にとって男性のどんなところに魅力を感じたり
惹かれるのかということが
上手く表現されているのかもしれません^^

今晩の放送も楽しみです^^ 共に頑張って視聴し続けましょう〜♪

[日刊スポーツ]6/25
http://ilgan.joins.com/enter/200406/25/200406251124589831070000070200070203.html


Name: なあご
Date: 2004/06/27(日) 01:13
    
Title: kさんありがとうございます「私の心を奪ってみて」のネタバレあり    
kさん、
いつもいつも本当にありがとうございます。
「パリの恋人」のOSTですが、無事再生できました。毎日聞いています。特にチョソンモさんのOnly One Youがお気に入りです。
「私の心を奪ってみて」のパクシニャンさんは本当に素敵ですね。やさしくて思いやりがある(それも誰に対しても)、まさにパーフェクト。ストーリーがわからないところはありますが、笑った顔、悩んでいる顔、自暴自棄になる姿など、色々なパクシニャンさんが見られるので、私も勧めます。録画してまで観たというkさんの気持ち、わかります。
ラストについては、私は納得しています。ソクチャン(パクシニャン)の自閉症であるキジョ(ハンジェソク)の妹(ホヨンナン)に対する接し方を見て、この人は精神科医(あるいは心理カウンセラー)としても大成する人だなと思ってたのです。あのような困難があって、人の痛みがより良くわかる医師になれたのだと解釈しています。ただ、自暴自棄から立ち直る過程をもう少し丁寧に描いてほしかったです。

パクシニャンさんがあるインタビューで、印象深い旅先として、ハワイ、ロシア、オーストラリアに加えて、日本を挙げてました。人がとても親切だったとのことです。「犯罪の再構成」の撮影を終えて、奥さんとお嬢さんの待つNYに向かった時、成田空港で接続便に乗り遅れて困った(日本円を所持してなく、ドルも2ドルしか持ってなかった)という記事を読んだことがあります。その時に親切にしてもらったのかもしれませんね。いずれにしても、パクシニャンさんが日本に対して良い印象を持っていることを聞いて、日本人としてうれしくなりました。これからも韓国と日本の交流が進み、もっと多くの韓国の人が日本人に対していい感情を持つようになってくれるといいと思います。
kさん、翻訳ソフトを駆使してまで、この日本語のサイトに来てくれて、韓国語がわからない私達を助けて下さり、本当にありがとう。kさんのおかげで、私の韓国と韓国人に対する印象がとても良くなりました。
私自身、このサイトでkさんやみなさんの助けを得ながら、「パリの恋人」の視聴を続けることがとても楽しいです。
これからも宜しくお願いします。


Name: なあご
Date: 2004/06/27(日) 02:05
    
Title: Pirorinさんありがとう!    
Pirorinさん、
MP3の再生についてお助けくださりありがとうございました。無事全曲再生可能になりました。実は大分試行錯誤していたので、問題が解決してとても嬉しいです。
「私の心を奪ってみて」のMVですが、14話あたりまでのストーリーがよくまとまっています。この後、ある重大な事件がおきて最後にドンデン返しがあるんですけど・・・。面白そうでしょ。パクシニャンファンもハンジェソクファンも(そしてチョンジヒョンファンも!)必見のドラマです(そういえば、この3人同じ事務所ですね)。8月のKNTVでの放送をお楽しみに!
イソジンさんて、歌手だったんですか?
今、「星を射る」を観ているのですが、敵役の人ですよね。おすすめの作品ってありますか?


Name: pirorin
Date: 2004/06/27(日) 21:27
    
Title: どういたしまして^^    
Part2のトピができてますがこちらにお返事^^

>なあごさん

わたしも以前ダウンロードしたファイルが開けずに苦労したことがありまして(笑)
お役に立ててうれしいです〜 

そして「私の心を奪ってみて」、KNTVで放送なんですね!
さっそくチェックしに行ってみましたらタイトルが「わたしのハートを奪って」って、、、
しかも写真チョンジヒョンだし。ちょっとイメージ違う気が(笑)
でも彼女のおかげでおそらく放送が決まったのでしょうし、チャテヒョン君の「ジュリエットの男」も
8月放送になってて、すごくうれしーーー!!!
以前こちらでチジニ関連でMVを紹介されてまして、すごく見たかったドラマなんです!

エスカレートし過ぎな日本の韓流ブームですが、新作旧作、こうして見ることができるというのは
ある意味喜ばしいことではありますね。
願わくばノーカットノーCM、日本語字幕で放送が可能なTV局のみがんばってほしいんですけど(笑)

ご質問のイソジンさんですが代表作といったらもう「茶母」でしょう!
本来6月のKNTVでの再放送が中止とのことで、おそらく多局で近いうちに放送(吹き替えか〜;;)
されるものと思われます。ぜひ原語で視聴していただきたいわ〜

そしてイソジンさんは歌手ではなく、ばりばりの俳優さんです(笑)。「愛した後で」は、
彼のファンミーティング(ファンの集い)のカラオケコーナーで歌った歌と思われます。
たしかキムレウォン君もこの曲を歌ったような。それだけヒットした歌ってことでしょうね。

「パリの恋人」も早く日本語字幕で放映されないかしら〜
パクシニャンさんのすっかりファンになりました^^
(でも妻子持ちなんですよね〜^^;)



Name: ぐっち優子
Date: 2004/06/28(月) 20:49
    
Title: Re:どういたしまして^^    
pirorinさん
お久しぶりです。
「サンドゥ」以来でしょうか?
イソジンさんのファンミで歌った歌すっかり忘れてしまいました(ーー;)どうしましょう!!
でもなんか聞いたことあるような気がします。
レオンライは韓国ドラマにハマる前ファンでしたから懐かしいという感じです。
kさん
無事ダウンロードできました。
有難うございました。
なあごさん
パクシニャンさんのドラマ面白そうですね。
8月のKNTV楽しみにしてます。
MVを見ただけでハマりそうな予感がしました。




Name: uto
Date: 2004/06/14(月) 19:07
      
Title: ブルセの話    
微熱37.5℃]ブルセMV - Say It Isn't So











Name: uto
Date: 2004/06/14(月) 19:33
    
Title: 著者が歌う歌です^^    





今日のブルセ21部で著者がカラオケで歌う歌です.

すごく長らくなった歌ですが^^;

題目は"懐かしさだけ積もるのね"です.

歌を歌う女性は歌手ではなくて有名な作曲家です^^


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/15(火) 19:45
    
Title: Re:著者が歌う歌です^^    
■utoさん
MVの冒頭のイソジンさんの涙の演技、絶品です♪

イウンジュさんの歌も聴きましたが、この曲は意外に歌うのが難しそうですね^^;
チウンが、昔のセフンとのことを思い出しながら
少しずつ気持ちが溢れ出し、感極まって泣き崩れる演技もやはりさすがでした。
それにイユジンさんに話しかける場面のイウンジュさんの演技も、凄く心に残りました。


Name: uto
Date: 2004/06/16(水) 20:30
    
Title: seo jin様が次の月に中国でペションショをします^^    

イ・ヨンエ-以西陣,北京アンドレ金ファッションショーで'ランデブー'
来月15日'寒中文化交流の夜'行事
竝んでアンドレ金ファッションショーモデル'ワーキング'

NRG祝い公演も



'大将金'のイ・ヨンエ(33)と'ブルセ'の以西陣(31)が'北京ランデブー'をする.

これらは来る7月15日午後6時30分中国北京人民大会堂で開かれる'寒中文化観光交流の夜'(主催文化観光部,韓国観光公社)行事の一環で起るアンドレ金ファッションショーのメインモデルに出て連れワーキングをする.これらが竝んでアンドレ金ファッションショーモデルに立つことは今度が初め.

'大将金'で熱演を広げたイ・ヨンエは'大将金'が現在台湾と中国で放映されて高い人気を得ているし,去年'damo'から皇甫従事官で男性美をお目見えした以西陣は'ブルセ'でもう一つの魅力を見せてくれていて一舞台に立つようになった.

一方この日行事では中国で最高の人気を享受しているグループNRGとリトルエンゼルス舞踊団の祝い公演も開かれる.これに先たち5時には公式記者会見も予定されている.

<ギムテグン記者amicus@>

.
.
.

イ・ヨンエさんはペションショや他の公式席上に姿をよく現わさない俳優で有名です.

広告と映画外には彼女の姿を見る本当に大変ですね

それで今度ペションショ...特にseo jin様の一緒にフィナルレを飾るということは"すごいニュース"です~^^




Name: uto
Date: 2004/06/16(水) 20:37
    
Title: ブルセミュージックビデオです(懐かしさだけ積もるのね)    


Name: uto
Date: 2004/06/16(水) 20:53
    
Title: 核トール?^^    


このごろ映画"トロイ"のヘックトルの役目に一番似合う俳優にseo jin様が抜かれたという記事が出ました^^

seo jin様のファンたちもこんなアンケート調査がある前に核トールと yoonとseo jin様の似ている部分があるという言葉が多かったでしょう^^

映画を見に行ったファンたちも映画を見ながらseo jin様考えをたくさんしたと言いますね^^...


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/17(木) 22:10
    
Title: Re:核トール?^^    
■utoさん
私も初め、イヨンエさんがファッションショーに出演するということだけでも
とても驚きました!
その上、イソジンさんも一緒に登場されるなんて!!^^
思わず、お二人が並ぶ姿を想像してしまいました^^
予想以上にお似合いのような気がします^^
是非、ファッションショーでのお二人の姿を拝見したいです^^

「懐かしさだけ積もるのね」という歌は韓国では有名な歌ですか?
何度か聴いていると、独特のメロディーが耳から離れなくなりました(笑)
確かに、不思議と感情が高まって来る曲ですね♪

映画「トロイ」は見ていないのですが、
ユンとイソジンさんと似ているという"ヘクトル"が、どんなキャラクターであるのか知りたくて、
急いで日本の公式サイトを見に行って来ました(笑)
「高貴で勇敢」なキャラクターだとか・・映画を見て確かめたくなりますね^^
↑の衣装も、何となく鎧姿のユンの姿と重なるかもしれません(^^)d
楽しい話題をありがとうございます^^


Name: uto
Date: 2004/06/17(木) 23:51
    
Title: Re:核トール?^^    
懐かしさだけサッイネという歌は韓国で有名です^^
10代達はよく分からないが....
この歌はリメークになったゴックイン位古い曲です^^

李恩主さんがカラオケで歌う時後にあるモニターに出る女がすぐ歌を歌う作曲家です^^

韓国でヒット曲をたくさん出した作曲家です.

そして
言論と公式席上や娯楽プログラムに姿をよく現わさないseo jinさんがファッションショーに出るということはファンたちにも驚くべきな消息でした^^;

そしてトロイの核トールは国に対する忠誠と家庭に対する愛が深くて,正義のあって責任感が強いキャラクターです.

こんな姿がyoonと似ているようです.

自由奔放だよりは原則的で物静かなキャラクターです

seo jinさんのファンが中国で留学の中だだから...必ずファッションショーに参加して写真をあげてくれると言いますね^^;;

必ず実現したらと思う希望です.


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/18(金) 15:11
    
Title: Re:核トール?^^    
■utoさん
早速「懐かしさだけ積もるのね」について教えて下さってありがとうございます。
わ〜イウンジュさんの後ろのモニターに映っている女性が作曲家の方ですか!!
今日も、不思議とこの曲のメロディーが頭の中を回っています(笑)

>そしてトロイの核トールは国に対する忠誠と家庭に対する愛が深くて,正義のあって責任感が強いキャラクターです.
>こんな姿がyoonと似ているようです.

なるほど〜
この映画の感想などを見て回っていると、「"アキレス"より"ヘクトル"の方に魅力を感じた・・」
という声を多く見ました^^

>seo jinさんのファンが中国で留学の中だだから...
>必ずファッションショーに参加して写真をあげてくれると言いますね^^;;

わ〜素晴らしいですね!!
utoさん、ご迷惑でなかったら、こちらにもご紹介頂けると嬉しいです。
宜しくお願い致します。



Name: uto
Date: 2004/06/19(土) 16:29
    
Title: Re:ブルセ応援プロジェクト~!!(YOON部屋)    

damo cafeのYOON部屋でブルセを応援するためのプロジェクトを準備しました

二番目イベントです.

一番目はブルセ応援メッセージが盛られたファンたちの動画と手紙を与えたんですが.
今度はもうちょっと充実です^^




seo jin様に送る応援の贈り物は
健康,疲れ回復に多くの関心を見せたYoon部屋ファンたちの意見どおり
健康3種セット...;


1.夏場疲れ回復に越等だと推薦受けた梅実濃縮エックゴ−ルド;わ原液
2.梅実の飲用に一緒にすれば良い土地特産蜂蜜;
3.同虫下焦;

この食べ物はブルセのスタップたちに送る贈り物です^^






この写真はyoon部屋のファンたちにseo jn様が贈り物をもらった後.直接サインして準のです~!!!!

そして写真上にあるマークはyoon部屋固有のマークです~!

yoon部屋で作られた映像やフラッシュ..ポトシャブに撮れて出ることとして,ツルゾと著作権がYOON部屋にあることを明らかにする意図です^^


(seo jin様の贈り物あちこちにそのマークが付いていますね^^
サインはseo jin様が撮影場にいらっしゃったから受ける数イッオッスブニだ.

そしてseo jin様がブルセのチームワークのためにブルセステッカーを用意したが,そのステッカーをYOON部屋に贈り物でくださいました)


damoのYOONの部屋公式ロゴです^^










Name: uto
Date: 2004/06/20(日) 16:11
    
Title: flash    
http://freeweb.bcpark.net/~elftina/forlove3.swf

Name: uto
Date: 2004/06/21(月) 19:40
    
Title: ブルセ M/V    








Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/22(火) 17:06
    
Title: Re:ブルセ M/V    
■utoさん
いつもお返事が遅くなって申し訳ありません〜!

おぉぉ〜今回のYOON部屋の皆さんによる「ブルセ応援プロジェクト!!」も素晴らしい!!
イソジンさんへの贈り物は、かなり本格的なものですね^^
まさにイソジンさんへの愛情を表すかのような「宝」のような貴重な品々に見えます^^

スタッフの皆さんへの贈り物、本当にファンの皆さんの真心が詰め込まれているように感じます。
撮影も追い込みに入ったところで、いろいろ大変な状況になっている俳優の皆さんを含め
スタッフの皆さんにとって、これらの贈り物がどれ程心強かったでしょう〜♪

イソジンさんが作ったという「火の鳥」のステッカーも欲しいなあと思いましたが^^;
このyoon部屋固有のマーク入りのステッカーは、もっと欲しいです(笑)

このところの「火の鳥」は、セフンの出番が少なめなので(^^;後3回に期待したいです)
utoさんが上げて下さるセフン中心のMVで、
多くのイソジンさんの場面を見ることが出来て有り難いです^^

真ん中のMVと音楽が特に気に入りました〜!! 何度も繰り返して見ました!

utoさん、新しいトピックを作って資料を上げて下さって問題ないですよ。
これからもどうぞ宜しくお願いします!!


Name: uto
Date: 2004/06/23(水) 19:29
    
Title: damoを挿入したシン・スンフンさんのミュージックビデオです    

TVであげく少し放送したことなので完成本ではないです

中間に終わりますね^^;;


Name: uto
Date: 2004/06/23(水) 19:42
    
Title: MBC 'ブルセ'画家ヤングスングイェ,某財閥白紙小切手提議    
MBC 'ブルセ'画家ヤングスングイェ,某財閥白紙小切手提議
'ブルセ'の画家が某財閥関係者から白紙小切手提議を受けた事実が明かされた.

MBCミニシリーズ'ブルセ'のブルセ絵(写真)を描いた画家ヤングスングイェシは"ドラマのエンディングが近付きながら個人ホームページはもちろん仁寺洞など多様な経路を通じて絵を売りなさいという提議が入って来ている"と"その中には呼び次第にすべてくれるという白紙小切手を提示した財閥家もあった"と打ち明けた.

羊作家は"ドラマ手始めの前製作陣を通じて絵のコンセプトを伝逹受けてグリンのに反応がこんなにまで熱いことは分からなかった.競売を欠点か連作をもっと描いて展示会をしようという話も聞いた"と言った.政治家にプレゼントするために絵を貪った場合もあったと.

羊作家はしかしこの作品をもう'ブルセ'の理由陣作家に売る事に句も合議した状態.この作家のドラマデビュー作人位今度作品に対する愛情が出ることと比べることオブヌンデだ絵が誕生したきっかけ自体がこの作家徳沢である位金額に未練がましくなくて与えるつもりだそうだ.

<ゾングギョングフィ記者>







Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/25(金) 09:48
    
Title: Re:MBC 'ブルセ'画家ヤングスングイェ,某財閥白紙小切手提議    
■utoさん
「哀心歌」のMV、出来上がったのですね!!
早速、上げて下さってどうもありがとうございます^^

この曲のイメージは、ユンとチェオクの切ない場面が凄く似合うと思っていましたが
意外にアクション場面やチェオクとソンベクとの場面も使用されていますね。
名場面が多いので、編集作業が大変だったと思います。
ただ、場面が前後しているところもあり、ストーリーに沿っていないこともあるのか
細切れになった名場面を繋ぎ合わせている・・という印象も受けますが・・^^;

白紙小切手の提議が来るなんて、本当に「火の鳥」の絵は人気なのですね!!
でも、その提議も断って「火の鳥」の作家さんに優先的に売ることにしたというのは
作家さんの気の利いた心遣いですね^^
最終週には再び、あの大きな絵が見られるでしょうか^^
最後に、もう一度見たいです。




Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/18(金) 15:57
      
Title: 「嵐の中へ」フジTVで放映か??    
やはり「嵐の中へ」にも日本のTV局の手が・・・(-_-;)
秋頃放映予定・・とのことですが・・

「バリ・・」「茶母」「天国の階段」「火の鳥」など、
このテの報道が続々と韓国側から伝えられていますが
あまりに日本側からの具体的な情報がないこともあり、
「どこまで本当なんだ! はっきりしろ!!」とイライラ度が上昇中〜(笑)

それにしても、あまりにも手当たりしだい・・という感じで、何だか怖いほどです・・(-_-#)

オムジウォン、「私も韓流の中に」
[日刊スポーツ]6/18
http://ilgan.joins.com/enter/200406/18/200406181113272331070000070200070205.html



Name: あやおよ
Date: 2004/06/21(月) 22:21
    
Title: Re:「嵐の中へ」フジTVで放映か??    
Rikaさん、こんにちは。

嬉しいような、悲しいような・・・。
このドラマはキム・ミンジュン出演ということが
私にとっては一番の魅力です。
し・か・し・・・、自分の語学力のなさを棚に上げて言わせていただくと、ドラマや映画で設定に不似合いな違和感ある日本語が語られると急に気持ちがさめてしまい、
ドラマや映画から引いてしまいます。

「黒水仙」「ロストメモリーズ」「千年の恋」など
日本人もしくは日本での生活40年で日本人として暮らしているという設定で語られる日本語は見ていて辛いものがあります。

嵐の中へ」



Name: あやおよ
Date: 2004/06/21(月) 22:26
    
Title: Re:「嵐の中へ」フジTVで放映か??    
失礼しました。

「嵐の中へ」はスケールの大きな豪華キャストのドラマとお聞きしていますが、民放放送だとカット、吹き替えなど気になるところも多いですね。

ミンジュンのドラマが見れるには嬉しいけれど
「茶母」をノーカット、字幕で放送する勇気ある放送局はないのでしょうか。

日本の皆さんにぜひ「茶母」のミンジュン、見てほしいです。


Name: 芽衣子
Date: 2004/06/22(火) 13:33
    
Title: Re:「嵐の中へ」フジTVで放映か??    
rikaさん、皆さんこんにちわ。

>rikaさん
お久しぶりです。最近は忙しくてロムばかりになってました。
ところで「嵐の中へ」までもが
日本のテレビ局の手が伸びているのですか。
これが事実だとすると、
視聴率がとれるものは手当たり次第という感じが拭えませんね。
でも地上波となるとスポンサーとの関係上、
大事な場面でばっさりカットしてCMへ・・・なんていうのも
あるだろうし(きっとあるでしょうね)
ここのところこのテの情報ばかりで、rikaさん同様
正直心穏やかでないです^^;

>あやおよさん
初めまして。
「茶母」せっかくNHKBSで放送をするのなら
ノーカットの字幕つきで放送して欲しいですよね。
余談ですが、
チェオクの「なぅりー」とかどう表現するんだろう・・・。
「旦那様」「ご主人様」とはちょっとイメージ違うんですよね。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/23(水) 18:26
    
Title: Re:「嵐の中へ」フジTVで放映か??    
■あやおよさん
>嬉しいような、悲しいような・・・。

まだ具体的な情報はないとは言え、こういう報道があること自体、
まさにそのとおりの気持ちです(苦笑)

同じスタッフ製作の「オールイン」がBSで放映中ということ、
これだけの話題作がなかなかKNTVで放映されないということで、
恐らく何らかの動きがあるのでは・・と気になっていましたが、やっぱり・・^^;
ただNHKではなくフジテレビというのが、ちょっと意外でしたが。

今BSで放映されている「オールイン」の人気や反響はどんな感じなのでしょうか〜
私は「オールイン」は未見なのですが、このドラマの感想などを拝見していると
同じ作家と製作陣ということで、やっぱり似た雰囲気の作品みたいですね。
どちらかと言うと硬派な男のドラマ路線で・・。
「嵐の中へ」は「オールイン」ほど、ロマンスの部分の比重は大きくないと聞きましたが。

このドラマのミンジュン氏については、
個人的な印象ですが、私には少し物足りなかったですね・・^^;
(まだ最後まで見終わっていないですが^^;)
厳しい事情を持った影のあるキャラクターでカリスマ性もあって、
カッコいいのは間違いないのですけど^^;
まだまだ「茶母」のソンベクを演じたミンジュン氏が強烈に残っているので
そう感じてしまうだけなのかもしれません・・(苦笑)

「嵐の中で」の日本語・・かなりキビしかったです(苦笑)
ただ、日本語の台詞が出てくるのは日本ロケの場面の2・3話ほどなので、
サラッと流してしまえば問題ない範囲なのですが、キムミンジュン氏のファンとしては
ちょっと衝撃的ではありました(笑)

「嵐の中で」・・常時20%中盤の数字を記録し、一応成功したとも言えるのかもしれませんが、
「オールイン」ほどの爆発的な人気は得られず、
後半はあまり話題になることも少なくなったまま終わった・・という気がします。
「オールイン」が日本でどれ程人気を得ているのかはよく分からないのですけど、
ビョンホン氏やヘギョちゃんのような、
既に日本でも高い人気と知名度のある俳優さんが出ているわけでもないので
「オールイン」並みの支持を得るのはちょっと難しいのではないか
という気もしないではないですね・・

■芽衣子さん
この掲示板のレスもままならず、こちらこそご無沙汰しています〜^^
「火の鳥」で熱く盛り上がっている芽衣子さんの掲示板にも書き込み出来ないまま
いよいよ来週終わってしまいます^^;
あ、でもKNTVではいよいよ今晩からスタート!!
更に盛り上がりそうなので、楽しみにさせて頂きます^^

>視聴率がとれるものは手当たり次第という感じが拭えませんね。

そうなんですよね〜
まあ、現在のところ韓国側からの一方的な報道しかないので、
具体的な情報がなくて懐疑的ではありますが、あまりに凄過ぎますよねぇ・・(苦笑)
KNTVでも放映可能ならまだしも、
様々な限界がある日本の放送局でしか放映されないということについては
より多くの視聴者の目に触れるというメリット以上に、
オリジナル版の字幕付が埋もれて行くというデメリットの方が、どうしても気になってしまいますね・・

「茶母」の行方も気になります〜
「大長今」のBSが本決まりのようですので、この後・・ということもありかしら?
ん〜ホント、あまりに情報が錯綜していて混乱してしまいます(苦笑)







Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/16(水) 11:06
      
Title: ◆「いつか楽園で!」(皇太子の初恋)[スカパー放映分]【ネタばれあり】    
こちらはスカパーで放映される「いつか楽園で!」についてのトピックです^^
管理人は字幕付のこちらは見られないので、ご覧の皆さん、いろいろ教えてください^^
「いつか楽園で!」
http://www.skyperfectv.co.jp/itsuraku/index.html



Name: 三佳
Date: 2004/06/17(木) 22:32
    
Title: Re:◆「いつか楽園で!」(皇太子の初恋)[スカパー放映分]【ネタばれあり】    
第1話は無料だったので観てみました。
ペイ・パー・ビュー・チャンネルは電話線をつないで、、、とかやったことがなかったので
果たして観られるのか不安でしたがダメもとでやったら写りました。あたりまえか。
で、どうだったかというと面白かったです。
ユリちゃんはセクションTVそのままの明るくてかわいいい感じでチャ・テヒョンはドラ息子ぶりがぴったり。
キム・ナムジンは相変わらずのナルちゃんぶりが真面目にやってるだけに笑えます。
KNでやるんだったら観るけど1話につき350円で20話で2100円プラス手間だと観ません。
というわけで皆さんのお話楽しみにしてます。


Name: しの
Date: 2004/06/18(金) 12:25
    
Title: Re:◆「いつか楽園で!」(皇太子の初恋)[スカパー放映分]【ネタばれあり】    
見ました〜。
ので簡単に感想を・・・。

韓国のドラマなのに、ハングルの文字が一切ないことに大変違和感を感じました。タイトルも「いつか楽園で!」しかなく、エンディングロールもすべてカタカナ^^;
不思議な感じでした。
ただ、翻訳はあの!根本理恵さんだったのには驚きました。
お忙しそう・・・。

で、ドラマはこの1話に関してソン・ユリちゃんの可愛さがすでにいっぱいでした。チャ・テヒョン氏、キム・ナムジン氏はこれからといったところでしょうか・・・。
でも、三佳さんがおっしゃっているように、ナムジン氏何故か笑えました^^;
それから、今は舞台が札幌なので日本語がちらほらでてきますが、
何故か笑えるんです(爆)吹き出しながら見てしまいました。
うまく説明できないのですが・・・。
ご覧になったらわかっていただけるかと・・・。
あ、強制視聴じゃないです(汗)


Name: ake [URL]
Date: 2004/06/18(金) 14:27
    
Title: Re:◆「いつか楽園で!」(皇太子の初恋)[スカパー放映分]【ネタばれあり】    
rikaさん,みなさん,こんにちは♪
私も見ました^^
しのさんがおっしゃるとおり,ちょっと違和感というか,驚きがありました。
最初から「ソウル」とか・・・場所の説明が日本語ではいるんですよ〜^^
絶対に,韓国版じゃはいらないだろうな〜って感じ。
そして・・・ツボはみなさんと一緒です。ナムジン氏と可愛い日本語♪
まだ,韓国の放送前なので,詳しいことは書かないけど・・・
でも,つかみはOK!
早速契約します(まだ,していなかったりする^^;)

でも,なぜ,タイトルが違うのでしょう〜?「皇太子の初恋」と「いつか楽園で」全然違う!?


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/18(金) 17:47
    
Title: Re:◆「いつか楽園で!」(皇太子の初恋)[スカパー放映分]【ネタばれあり】    
皆さん、早速ご感想をありがとうございます〜!!

>1話につき350円で20話で2100円プラス手間

ぎょっ! 凄い変則的な料金体系なんですね^^;
私も特別ファンという俳優さんが出演しているわけではないので、
もしスカパーが見られる環境でも、お金払ってまでは見ないかも・・(笑)
オンタイムのネット視聴、頑張る予定です〜^^

>キム・ナムジンは相変わらずのナルちゃんぶりが真面目にやってるだけに笑えます。

>今は舞台が札幌なので日本語がちらほらでてきますが、
>何故か笑えるんです(爆)吹き出しながら見てしまいました。

ツッコミどころはキムナムジン君と日本語なんですね〜(笑)
私は、キムナムジン君はベスト劇場で見たことがあるだけなので、
"ナルちゃんぶり"は想像出来ないんですけど、皆さんのお話で凄く確認したくなりました!!
韓国ドラマに出てくる日本語・・「嵐の中へ」で激しく衝撃を受けてから、ちょっと恐怖症気味(爆)
シリアスドラマじゃなければ、OKかしら〜(笑)
確認してみますぅ〜。>しのさん

>絶対に,韓国版じゃはいらないだろうな〜って感じ。

韓国版と日本版じゃ、同じドラマでも印象が違うかもしれませんね!
それはそうと、今回は韓国版と日本版の違いは"字幕"のあるなしだけなのでしょうか?

>akeさん
タイトル、初めは「クラブジュライ」だったはずなんですけど・・
「皇太子の初恋」はいかにも韓国ドラマっぽいし、「いつか楽園で」は日本ドラマっぽく感じます^^
そうそうチャテヒョン君がインタビューで、
「『皇太子の初恋』ですよ。あまり気に入りませんね。(溜息)10〜20代の人々は引くと思いますよ」
って答えていたのが、笑えました(笑)

[朝鮮日報]5/4
http://japanese.chosun.com/site/data/html_dir/2004/05/04/20040504000058.html




Name: ミツキ
Date: 2004/06/18(金) 18:35
    
Title: Re:◆「いつか楽園で!」(皇太子の初恋)[スカパー放映分]【ネタばれあり】    
こんにちわ〜
私も無料なので見てみました。
ドラマの中の日本語は韓国人が喋る日本語だから可愛くて微笑ましく感じました。
特に電車の中でソン・ユリちゃんが日本語を本を見て勉強してるところやお弁当を買うところは可愛かったです。

私は特に好きな役者さんも出てないし続きがとても気になるって事もないので今回は購入しません。
少し経ったらもう少し安くなって再放送かどこかのCHでやってくれるんじゃないかなぁなんて勝手に期待してます。

ちなみにPPVは電話線に繋いでなくても見れます。
確か5千円まではICカードに蓄積されてそれを超えると見れなくなり繋いだ時点で請求が来るはずです。
やった事はないですが(^^;;


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/21(月) 12:04
    
Title: Re:◆「いつか楽園で!」(皇太子の初恋)[スカパー放映分]【ネタばれあり】    
■ミツキさん
いつも情報をありがとうございます^^

>私は特に好きな役者さんも出てないし
続きがとても気になるって事もないので今回は購入しません。

そうなんですよね〜
一話あたり100円そこそこなので、
ネット視聴している身には字幕もありお手頃かな・・と思いましたが
KNTVの上に、ひとつのドラマで2000円あまり・・というのは、微妙な価格かもしれませんよね。
どうせなら字幕付で1話/100円ほどでネット配信する方が、
意外に気軽に見られるような気がしますけどね。
途中で気に入らなければ、その時点で中止出来るわけですから。
「ちょっと見てみようか・・」程度の気持ちで見るには、1話350円はキツイかも・・

まあ、日韓同時放映ということだけでも注目すべき作品ではありますから
今週の第一話、取りあえず期待して見たいと思います^^





Name: pirorin
Date: 2004/06/22(火) 00:54
    
Title: Re:◆「いつか楽園で!」(皇太子の初恋)[スカパー放映分]【ネタばれあり】    
こんばんわ^^
第一話見たところ好感触で、今夜第二話かな?と思ったら違いました(笑)

たしかに皆さんの言われるように別途払って視聴なんてツライ〜
でもPPVって初めての挑戦なんですけど、PPS全話2100円というのは考えようによっては有りかなと。
週2話で2ヶ月程度。例えば3話収録のDVDレンタルを6,7枚借りる感覚で、
ほぼリアルタイムに楽しめて、しかも日本語字幕付きならば、韓国ビデオ屋さんに交通費かけて借りに行くよりもよっぽどお安く済みますし!(笑)
(でもほんとrikaさんのおっしゃるようにネット配信してくれた方がうれしかったのに〜)

それにしても1話350円は高いですよね〜。全話のPPSで申し込もうと思っているのですが、
リモコン操作してみると350円の購入になっていて予約中止しました(涙)
どなたかPPSの申し込み方法ご存じでしたらご教授ください!

ひさびさテヒョン君のドラマ、ネット視聴も平行していたしますが(笑)
ネット視聴の方々の補足のお役に立てるよう、こちらのトピにもどしどし参加させていただきますね^^
ではでは〜

P.S キムナムジン氏、なんか独特のかわいらしさあり(笑)
この夏シネマコリアで「春の日のクマは好きですか?」が上映されますね!
字幕なしで見てお気に入りの一本です。





Name: penta
Date: 2004/06/22(火) 14:42
    
Title: Re:◆「いつか楽園で!」(皇太子の初恋)[スカパー放映分]【ネタばれあり】    
みなさん、rikaさん、こんにちは〜〜!

私も見ました〜〜。
「猟奇・・・。」を見て以来、てひょんくんはお気に入りなので
pps即購入してしまいました^^;
皆さんの言うとおり、kntvの上に他を購入するのは結構お金的に苦しいです・・・。
でも、初の日韓同時放送というのに負けてしまってww

pirorinさんへ
PPSの購入方ですがスカパーのhpのオンラインカスタマーセンターの視聴の購入と変更のところで簡単に購入できますよ。
やってみてください!


Name: pirorin
Date: 2004/06/23(水) 01:31
    
Title: Re:◆「いつか楽園で!」(皇太子の初恋)[スカパー放映分]【ネタばれあり】    
pentaさま

どうもありがとうございます! 明日の放送に間に合うようただいま無事申し込み完了しました!
HPから購入ができるなんて、考えてもみませんでした。チャンネルはちょくちょく契約&解約してるんですけど(笑)

明日は第2話ですね。
純愛や切な系が好みなんで、ちょっと微妙な路線ですが、わたしもテヒョン君がお気に入りなので気楽に視聴続けます^^




Name: ソナギ
Date: 2003/12/20(土) 12:41
      
Title: “H”日本公開    
rika(管理人)さま

ご無沙汰しております。タイトルに書き込んでしまいましたが、来年の3月下旬にシネセゾン渋谷という劇場で公開予定とのことです。既にご存知ですよね。ごめんなさい。すご〜くうれしかったもので新トピックを作成してしまいました。
先ずは東京だけなのでしょうか。私は名古屋に住んでおりますので、全国公開してもらえるともっとうれしいのですが・・・
日本でも、チ・ジニ氏人気が更に出そうですね。そうなると、「ソナギ」のDVDかビデオも発売されないかな。と勝手に期待しております(笑)

※余談ですが、「大長今」DVDまもなく発売ですね。パッケージを見ると凝ったつくりのようでほしくなってしまいますが、史劇で字幕がないのと、失礼なのですが16話までは出番が少ないのですよね。
ちょっと迷ってます。

http://shop.innolife.net/shop/list.php?ac_id=76&ai_id=11950
こちらで紹介されていますよ。





Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2003/12/21(日) 11:26
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ソナギさん
やったぁーー「H」いよいよ日本公開決定ですかぁぁ!!
嬉しい情報ありがとうございました! 初耳でございました^^
DVDで見たものの、やっぱり大きいスクリーンで見ると、更に衝撃性が際立つ作品でしょう^^
私なんて、PCで見た時も終了後暫く動くことが出来ませんでしたから、
初めて映画館でご覧になられる方は、恐らくすぐに席を立てないのではないかと思います。
印象的な音楽と共に、深い余韻が残る作品です。

かなり猟奇的な映像が多いですが、チジニがお好きな方は大いに楽しめる作品でしょう^^
「H」のチジニはベストに近いカッコよさですし、
演技に関してはドラマ以上に自然で、スケールの大きな演技を見せて居ると思います。

私も3月には是非、見に行きたいと思います!

「大長今」のDVD情報もありがとうございます。
リージョンコードが気になりますね。ALLだと良いのですが・・。
そうそう、16話までのチジニの出番は1話分も無いと思いますから(苦笑)
チジニを見たい方にはちょっと辛いかもしれません・・。
でも「大長今」というドラマに関して言うなら、16話までは欠かせない部分ですね。
これは葛藤・・・^^;


Name: グシャ [URL]
Date: 2003/12/21(日) 22:37
    
Title: Re:“H”日本公開    
私もこの映画、大好きです。
日本公開は嬉しいのですが、関西在住ですので、東京のみでしたら悲しい・・・
残念ながら韓国では興行的に惨敗でした。このような映画はむしろ海外でのほうが受けるかも。

すみません、私はこの映画に関しては、チ・ジニよりチョ・スンウのほうが・・・もちろんジニも予想以上ですが。
ぜひ日本公開版では、DVDにあったシーン(韓国では使われなかった)を入れて欲しいです。あの大きなカバンを持って警察に入っていくシーンです。

音楽もいいですね。OST,買いました。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2003/12/22(月) 15:01
    
Title: Re:“H”日本公開    
■グシャさん
>すみません、私はこの映画に関しては、チ・ジニよりチョ・スンウのほうが・・・

思ったほどチョスンウ君の出番が少ないと思うのですが、存在感ではダントツですよね。
不敵に笑う彼は、ホント不気味でした・・・ふぅ〜
もしかしたら、編集段階で彼のシーンがかなりカットされたのかと・・
欲を言えば、カバンの場面も含めて、
チョスンウ君に関するエピソードがもっとある方が、作品的にも良かったと思いますわ。

グシャさんは、OSTも買われたんですかぁ〜!
あのテーマ曲は、「H」のDVDを見てから随分経つのに未だに鮮明に思い出せる程印象的です。
ゾクゾクッ〜〜



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2003/12/28(日) 18:48
    
Title: Re:“H”日本公開    
キネ旬のメルマガによると、3月の公開はレイト公開のようですねぇ〜。
あの内容の映画を夜間見るというのは、ちょっと臨場感有り過ぎかも(笑)
あまり夜遅くなるのは怖いなあ・・^^;

でもでも贅沢は言えませんね! 公開してくれるだけで有り難や〜


Name: ソナギ
Date: 2003/12/30(火) 00:16
    
Title: Re:“H”日本公開    
rikaさん
レイト公開ですか。見終わった後が怖いですよね。ホント演出バッチリ(笑)
やはり東京だけかな。シネマスコーレさんどうかお願い(名古屋にある小さいですが私の大好きな映画館です)

※ひとつ気になったのですが、グシャさんの書き込みにあるように興行的には惨敗だったのですか?


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2003/12/30(火) 01:25
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ソナギさん
折角日本語字幕をつける作業をするのですから、東京だけではなく、
時期はズレたとしても全国で公開して欲しいですよね。
でも、早めに日本版のビデオやDVDが発売されそうな気もして来ました。
(韓国版があっても、やっぱり買っちゃいそう^^)

そうそう、韓国では「H」、興行的には惨敗だったと聞いています(-_-;)
いくつか批評も読みましたが、かなり手厳しい内容でした。
でも、私がグシャさんをはじめ何人かの方のご感想をお聞きした範囲では、
これが結構好評なんですよ!
私なんて(チジニが出ているということを差し引いても)
今年の最高傑作映画と言われて映画賞を総なめした「殺人の追憶」より好きな位です
(テーマの深さや完成度という点では、比較すると叱られそうですが^^;、何となく似ているんですよ)

韓国では、スリラー映画は今ひとつ人気がないという話も聞いたことがありますから、
≪インテリジェントスリラー≫という触れ込みで宣伝された「H」は、
それだけで興行的には不利だったのかもしれません。
でも、グシャさんも書かれているように、
このタイプの映画は欧米や日本では関心を持たれるタイプの作品だと思いますよ。
(確かチジニも、そうインタビューで答えていました^^)
ただかなり血生臭い、猟奇的な内容ですので、このテの映像に拒否感がある方は
覚悟が必要かもしれません・・(予告だけでも、かなり生々しい・・)


Name: グシャ [URL]
Date: 2003/12/30(火) 02:10
    
Title: Re:“H”日本公開    
ソナギさん、(初めましてかしら?)、残念ながらそうなんです、惨敗です!
某資料によりますと、ソウルでの観客数は、今年一番のヒット作「殺人の追憶」の、な、な、なんとおよそ65分の1です!!!
こちらで話題の「ラブ・ストーリー」と比べても約20分の1という、まるで信じられない数字でした・・・
いくらなんでも、あまりにも・・・

上に書きましたように、私は大好きな映画で、友人、知人達には多いに宣伝しているんですが。
スクリーンで見るのは無理でも、ビデオ、DVD化が待ち遠しいです。

チ・ジニも、軽いコメディー調の映画ではなく、このような作品を選ぶとは、大人の俳優だなァ、なんて思いました。(あ、もちろん他意はありません。私もレウォン君などのファンです)
ただチョ・スンウはTV出身ではなく、映画育ちで、何本も話題作に出ていますから、その分、彼のほうが「映画慣れ」しているのかもしれません。


Name: けいこどん
Date: 2003/12/30(火) 10:48
    
Title: Re:“H”日本公開    
ソナギさん

はじめまして。けいこどんと申します^^
名古屋のシネマスコーレと聞いて出てきてしまいました。
私もそこに韓国映画を見にいったことがあるのでもしかしたら
お会いしているかもしれませんね。

近いうちに名古屋でも「H」見れたらなーって思います。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2003/12/31(水) 22:15
    
Title: Re:“H”日本公開    
■グシャさん
「H」の具体的な数字に愕然・・
そ、そんなに悲惨な結果だったのですかぁ〜
そんな作品だとは思わないのになあ〜。

チョスンウ君はまだ若いですが(まだ20代前半ですよね?)、
演技の経験ではチジニより随分経験がありますものね。
彼は、並みの俳優さんではないと私も思います。

私も「H」をチジニが映画デビューで選んだということについて、
作品と彼の演技を見て、なかなか!と思いました。
彼はもしかしたら映画向きの俳優かも・・とまで思いましたもの^^;
彼の次回作「引き金」も、やっと製作が再開されると聞きました。
製作延期となる前はチュジンモ氏と共に主演でしたが、
どうやらジンモ氏は降りて、どうやらチャンドンゴン氏が決定したようです。
[スポーツ朝鮮]
http://sports.chosun.com/news/news.htm?name=/news/entertainment/200312/20031210/3cj31003.htm

運も実力のうち・・とは言いますが^^;
チジニ氏はドラマも映画にも、作品と共演者に、とても恵まれていると思いますね。

■けいこどんさん
「H」のチジニ氏は、個人的にはドラマ以上に良い演技を見せてくれていると思います。
是非、ご覧になれる機会がありますように・・♪





Name: ソナギ
Date: 2004/01/01(木) 20:56
    
Title: Re:“H”日本公開    
グシャさん、けいこどんさん
はじめまして、ソナギと申します。これからもどうぞよろしくお願いします。トピックへの書き込みありがとうございました。
それにしてもグシャさん。「H」の興行成績65分の1とは…かなりショックです。血生臭い内容だからかな?それともチ・ジニ氏の知名度がまだってことはないですよね。
私も「H」のジニ氏はすごくいいと思います。 同じ刑事役ということもありますが、「ソナギ」に近いキャラクターで好感持てます(笑)

けいこどんさん。シネマスコーレに行かれたことがあるのですね。
最近は何を見に行かれましたか?
私は「吠える犬は噛まない」、「私にも妻がいたらいいのに」※試写
「黒水仙」を見てきましたが、特に「吠える犬…」は面白く「私にも妻が…」も主演の二人がとても可愛くてなかなかでしたよ。
※「H」も名古屋で上映するとしたらこの劇場のような気がします。
(もちろんシネコンでも上映してほしいですが…)

rikaさん
まず昨年は、こちらのHPに初めてお邪魔してダウムの入会手続きを親切に教えていただきましてありがとうございました。本当に感謝しています。そしてこれからもどうぞよろしくお願いします。
今年もがんばってジニ氏を応援して行きまーす。
(でも大長今のDVDはどうしよう?まだ迷ってます。)

それと新年早々とーーってもうれしいニュースをまたまたありがとうございます。
「引き金」の製作再開良かったです。確か軍人の役ですよね。
楽しみ。







Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/01/04(日) 02:09
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ソナギさん
こちらこそ、今年もどうぞ宜しくお願い致します。
早々に「大長今」リタイアしてしまって、
チジニ氏についても十分にお話出来なくて申し訳ないです・・m(__)m
でもチジニ氏は引き続き、共に応援して行きましょう\(^o^)/

「大長今」のDVD、もう発売になっているんですね。
リージョンコードもALLのようですし、装丁も「茶母」に劣らず豪華ですわ!
う〜全話揃えるとなると3万以上になりそうですね・・^^;



Name: ブレンダ
Date: 2004/01/05(月) 23:02
    
Title: Re:“H”日本公開    
 “H”、韓国で発売されたDVDで見ました。英語の字幕があったので、
なーんとなくですけど、雰囲気と種明かしの部分は分かりました。
でも、やっぱり日本語で見てみたいですね。日本では見れないと思って
いたのでDVD買ったんですけど、日本語でまた見たいな、と思いました。
 ジニの演技は、皆さんがかかれているように、なかなかです。
アクションが映えるように、少し痩せたようですし、大人っぽいジニが
見られると思います。年配の刑事さんとの男くさい演技も素敵です。
 私はスリラー映画は苦手ですが、“H”はがんばって見ました。決して
食事をとりながら見るのはおすすめできません。。。
映画を見に行かれるときは、先に軽くお茶、お食事をすまされておいて
くださいませ。
 また3月下旬に、見に行かれた皆さんの感想が聞けるのを楽しみに
しておきますね。

 また新しい映画にも出演(主演)してもらえると嬉しいですね。
今は「大長今」に集中、でしょうけど、次を次を期待してしまい。。。

 まだまだ日本では、NHKでのドラマ放送や映画が韓国の俳優を
知る大きな手段となっていると思うので、本屋さんに行っても表紙を
飾っているのはそれに主演した俳優、女優が多いと思います。
3月には、ジニが表紙を飾りますでしょうか?ちょっぴり期待しときます。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/01/07(水) 00:41
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ブレンダさん
今日、書店に行った時、昨日発売?の「キネマ旬報」を立ち読みして来ました^^;
(や〜あのキネ旬までヨンジュン氏が表紙を飾るようになったんですねぇ^^;)
日本で公開される韓国映画に出演している俳優をメインに取り上げているページの
チジニ氏について紹介されている部分にも目を通して来ました。
いくら「H」が公開されるからと言っても、
彼が韓国の期待の俳優としてピックアップされているのを見ると、
やっぱり不思議な感じですわ〜(笑)

私としては、チジニの出演作の選択の仕方やステップアップの仕方に加えて、
彼の認知のされ方というのは、実に理想的であるなあと思っています。
(韓国においても日本においても)
地に足が着いているとでも言うのか、堅実だと言うのか、
あまりに順調に人気と知名度を、確実に植え付けながら、
立ち止まることなく、ひたすら上に向かって階段を登り続けているようで・・。
爆発的な熱狂的人気を得ることはないとしても
(もしかして「大長今」で、既にそうなってます?^^;)
気がついたら、いつの間にか確固たる位置で評価されている演技者になっていた・・!!なんてね^^
(今でも既に、そんな気配が無きにしも非ず・・)
それはチジニご本人にとっては勿論のこと、
彼を応援する我々ファンにとっても、
この上なく理想的な姿なのではないのか・・と思う今日この頃です♪


Name: ブレンダ
Date: 2004/01/08(木) 00:33
    
Title: Re:“H”日本公開    
rikaさん、
丁度私が書いた内容に、喜びを与えてくださってありがとうございます!

 そうですか、ジニ出てましたか。今日(正確には昨日、ですが。)は
仕事で家に帰るのが遅くなったので、本屋さんに寄れませんでした。
また、見ましたら感想を報告したいと思います!

> いくら「H」が公開されるからと言っても、
> 彼が韓国の期待の俳優としてピックアップされているのを見ると、
> やっぱり不思議な感じですわ〜(笑)

 不思議な感じ、というのは、くすぐったいような、恥ずかしいような
感じですか?
あー、早く見てみたいです。

> 彼の認知のされ方というのは、実に理想的であるなあと思っています。
> 地に足が着いているとでも言うのか、堅実だと言うのか、
> あまりに順調に人気と知名度を、確実に植え付けながら、

 rikaさん、ありがとうございます。私も、ジニの堅実さが好きなんです。
仕事振りも、ジニ自身も、まさに堅実という言葉がぴったりです!

> 爆発的な熱狂的人気を得ることはないとしても
> 気がついたら、いつの間にか確固たる位置で評価されている演技者になっていた・・!!なんてね^^

 はい、私もそう感じていました。デビューが遅かったというのも、かえって
ジニらしくて、ジニにとってよかったというか、ほんとに、rikaさんの
言葉どおり、
「爆発的な熱狂的人気を得ることはないとしても・・・
・・・確固たる位置で評価されている演技者になっていた」
ジニは、そうなる俳優だと思います。年齢を重ねても、その年齢に応じて
演技を続けていける、ニーズの続く俳優さんになっていくと思います。

 それも、周りの人に恵まれたというのもあるでしょうし、ジニ自身の
人柄、性格にもたらされていく結果だと思います。

> それはチジニご本人にとっては勿論のこと、
> 彼を応援する我々ファンにとっても、
> この上なく理想的な姿なのではないのか・・と思う今日この頃です♪

 ほんと、そうですね。ジニを応援していくのが楽しみですね。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/01/09(金) 22:14
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ブレンダさん
>不思議な感じ、というのは、くすぐったいような、恥ずかしいような感じですか?

ふふふっ!そうかもしれません^^;
もっと言うなら、彼がこんなに韓国でも日本でも知られる存在になる俳優さんだとは
彼を応援してきた私でも、想像出来なかったということです^^;
「ジュリエットの男」や「四姉妹物語」など、
デビュー当時から主役級にキャスティングされていましたが、
配役の為か、貴公子的なイメージ故か(私は好きなんですけど・・)
「今ひとつパッとしない」と思っていた人の方が多かったのではないでしょうか(苦笑)
「チジニが、ここまで一気に知名度を上げて来る俳優とは思わなかった・・」と・・・^^;

やはり彼の転機になったのは「ソナギ」の出演と、このドラマでの役のイメージに尽きますね。
(正確には「H」の出演の方が先なので、この刑事役のイメージ・チェンジからかな?)
韓国でも、このドラマで初めて彼のことを知ったという視聴者は少なくなかったようです。




Name: ブレンダ
Date: 2004/01/12(月) 23:52
    
Title: Re:“H”日本公開    
☆rikaさん

> 今日、書店に行った時、昨日発売?の「キネマ旬報」を立ち読みして来ました^^;
> チジニ氏について紹介されている部分にも目を通して来ました。

 今日、ようやく「キネマ旬報」を見ました。(私も立ち読みです。。。)
"2004年期待の若手俳優"という感じの特集に、ヒョンジェ君、ジニなどが
紹介されていましたね。(ヒョンジェ君の方が、扱われた面積が大きかったです。。。)
"若手"というところが、?!というところでしょうか、でも、扱われる
雑誌が「キネマ旬報」なので、若手に入るのか、ジニ以外の人が若いから
ジニもひっくるめたのでしょうか。
ともあれ、紹介されていて嬉しかったです。
そして、目にすることが出来て、安心しました。

 そうそう、この「キネマ旬報」、1件目の本屋さんで立ち読みして、
その後、違う本屋さん(同じ某大手書店)に行ったら置いてないので
気になって店員さんに尋ねたところ、「売り切れ」とのことでした。
「韓国映画特集」人気なのですね!焦りました。立ち読みで済ませようと
思ったのですが、ないとなると気になって、また1件目の本屋さんに
戻って再度、目を通し、結局買わなかったんですけれど。
(2件目に行った本屋さんは、「追加注文中」とのことでした。)
 もし、まだ見てないけれど、ご覧になりたいと思っておられる方、
または購入をお考えの方はお早めにどうぞ。。。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/01/13(火) 10:37
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ブレンダさん
チジニファンにとっては、立ち読みで充分の扱いでしたが(笑)、とりあえずは内容チェック出来て幸いでした^^

売り切れですか〜
やはり表紙(ヨンジュン氏)の威力ではないでしょうか^^;
昔、洋画を見まくっていた頃は「キネ旬」も度々購入していた時期もあったものの
最近は手に取る機会さえ無かったので、久々に見たのが、
韓国映画特集はまだしも、ヨンジュン氏のインタビューや記事がど〜んと巻頭を飾るなんて、
ちょっと昔のキネ旬からは考えられないことで、とても驚きました!
やっぱり、売れるんでしょうねぇ〜(苦笑)


Name: ブレンダ
Date: 2004/01/13(火) 22:36
    
Title: Re:“H”日本公開    
 昨日は書かなかったのですが(ネタばれにあたりましたらすみません。。。)、
韓国の俳優+歌手400人が紹介されている本も出ていて、
そこにジニが「ジュリエットの男」などの貴公子役から
「韓国女性の間では"永遠のロミオ"と呼ばれることとなった」
と言うようなことが書かれていました。
私はそのフレーズにうっとりきたのですが、香菜さん曰く、
「永遠に女主人公とは結ばれないってことね。。。」と。
そうかー、そういうことだったのかー。ぐすん。

("H"から脱線してしまいました。)

 


Name: AZU
Date: 2004/01/14(水) 02:41
    
Title: Re:“H”日本公開    
>ブレンダさん
こんにちは!はじめまして!
ブレンダさんの書き込みを読んでいますと、
本当にチ・ジニがお好きなんだなって思います。

私も「キネ旬」も「韓国エンタメ名鑑」見ましたよ!
「ジュリエットの男」や「4姉妹物語」の時の
激情派から、だんだん落ち着いた大人の男の雰囲気が
出てきていますよね。

「H」はまだ観ていないんですが、スチール写真を見たとき
「この人はこれだ!」って思いました(笑)
「ソナギ」の時もいいですよね。

チョ・ソンモのMVでイ・スンヨンと共演してる・・・
あのチ・ジニもいいですね〜

(私も「H」から脱線ですね。笑)


Name: ブレンダ
Date: 2004/01/15(木) 00:46
    
Title: Re:“H”日本公開    
☆AZUさん

 いえ、いえ。お恥ずかしい限りです。。。

 今日の「大長今」でのジニの演技、表情は「H」の時のジニと同じ
印象を受けました。
私の中では、「H」は、映画でもあるからなのか、TVドラマの時に
見せるジニの演技や表情とは違う印象があるのですが(あえて違いを
言うとしたら、"より精悍"ということでしょうか。。。)、
なので、優しいジニ、とは違った、男の世界に生きるジニの姿をご覧
いただけるかと思います。

 「H」も「Never」もいいだなんて、AZUさんも、ジニがとても好きって
ことですよね?フフフ。
これからも、ジニの好きなところ、素敵なところを教えてください♪


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/01/17(土) 00:33
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ブレンダさん
■AZUさん

レスは帰宅してからゆっくりさせて下さい〜♪

あ、でも一言・・

>「永遠に女主人公とは結ばれないってことね。。。」と。

わ〜香菜さん、なんて鋭い突っ込み!!(笑)
私も気付かなかったです・・・(汗) 


Name: ソナギ
Date: 2004/01/17(土) 21:43
    
Title: Re:“H”日本公開    
みなさん、こんばんは

「H」ですが、全国で順次公開していくそうですよ。
やはり、単館系かな?


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/01/22(木) 13:48
    
Title: Re:“H”日本公開    
「H」の公式サイトがアップされています。
(随分前から出来てたのかしら・・^^; まだTOPページだけですが)
3/20よりシネセゾン渋谷にてレイトロードショー!!

http://www.h-movie.jp/

ポスターは韓国のものより少し凝っているような・・^^

■ソナギさん
わぁ〜良かったです!!
上映期間も短そうですけど、是非大きなスクリーンで見たいですね^^


Name: ソナギ
Date: 2004/01/23(金) 00:33
    
Title: Re:“H”日本公開    
rikaさん
ポスターかっこいいですね。欲しいな。これどこにあるの?
拡大できるとよいですね、公式サイトオープンまで待ってみますが・・・

東京3/20ですか、もうすぐですね。名古屋はいつかな?まさか以前の“のぞみ”みたいに飛ばされたりはしないですよね(笑)心配性な私です。だから東京まで行っちゃおうかな?今ひそかに考えています。



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/01/23(金) 09:01
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ソナギさん
あ、このポスターはGAGAのサイトの[LINEUP]のものです^^
http://www.gaga.ne.jp/

この日本版も凄く良いですよね〜メインキャストの俳優さんも上手くデザインされていて・・。
ただ韓国版のポスターの抑えたモノクロのデザインが、
逆に内容の生々しさや陰鬱さと対照的でインパクトありました。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/01/23(金) 09:08
    
Title: Re:“H”日本公開    
続けて・・
>名古屋はいつかな?まさか以前の“のぞみ”みたいに飛ばされたりはしないですよね(笑)

あ〜「名古屋飛ばし」っていう言葉、昔、外国ミュージシャンの来日ライブでよく使っていましたけど(笑)映画とかでもあるのかしら^^;
私、昔はよく名古屋までライブに行っていたので、懐かしいです!
レインボーホールとか瀬戸文化ホール?(名古屋じゃないか)とか(爆)
余談・・失礼しました^^


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/01/23(金) 15:31
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ブレンダさん
■AZUさん
公開日も決まったことですし、「H」の予告でも載せようかと思っていたのですが、
久々に見ても、やっぱり血生臭い映像なので止めました(笑)
同じく久しぶりの「Never」にしようと思ったら、うまくアップ出来ないので「ジュリエットの男」に^^

って、私、そもそもこの時期のチジニのヘアスタイルが好みなんですよぉ〜^^
嫌だという方も多いと思うのですが、この前髪長めのスタイルが一番似合っていると思う私です^^
「ラブレター」の時も、このヘアスタイルなら
「老けた大学生」なんて言われなくて済んだはず・・と何度考えたことか(爆)
でも、この時から3年経っているんだから、ムリなのか・・^^;
というわけで、「四姉妹物語」のチジニも大好きなのでした^^

↓この曲も大好きなのです^^

Space A - 어떤 욕심 (ある欲望)
*冒頭に広告入ります。 



Name: ブレンダ
Date: 2004/01/25(日) 23:48
    
Title: Re:“H”日本公開    
 rikaさん、ありがとうございます。
いろいろ考えていただいて、ありがとうございます。
嬉しかったです!

> 「ラブレター」の時も、このヘアスタイルなら
> 「老けた大学生」なんて言われなくて済んだはず・・と何度考えたことか(爆)

 うーん、どうしてでしょう?私がジニに一目惚れしたのは、「ラブレター」
第2話の、ウジン初登場シーンなので、私の審美眼が。。。

 ところで、今一番気になっているのは、3/20の公開日に、
もしかしてジニが舞台挨拶に来たりして?ということです。。。
もう"H"は見てるし、全然考えてなかったのですが、香菜さんに
「ブレンダが行く、なんて言わなくてよかった!」と言われて、自分が
ノーマークだったことに気付きました。(のです、香菜さん!)
ちょっと、というか、とても気になっています。
どなたか、情報をお持ちで、もしよかったら、教えてください。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/01/27(火) 16:45
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ブレンダ
そうですねぇ〜舞台挨拶あるといいなあ〜。
「大長今」が50話で終了するのなら、3/20の時点では撮影は終わってますものね〜^^

あ、試写会はやらないんでしょうか・・私も気になります。


Name: ソナギ
Date: 2004/02/12(木) 00:14
    
Title: Re:“H”日本公開    
みなさん、こんばんは、
「H」の公式サイトがグランドオープンしましたよ。
まだ完全ではないですが、キャストやあらすじの紹介が掲載されてます。あと1ヵ月ちょっとですよね。早く来ないかな〜。
といっても名古屋はまだ見たいですが・・・

韓国版“羊たちの沈黙”というキャッチコピー(?)です。どうなのでしょう(笑)
不気味といえば確かにそうですし、犯人に翻弄されるところも似ているからでしょうか?

http://www.h-movie.jp/


Name: ソナギ
Date: 2004/02/13(金) 00:57
    
Title: Re:“H”日本公開    
みなさん、こんばんは
予告編がUPされてます。当然字幕が付いているので、なるほどこういうことを言っていたのかと改めて感じます。同じ映像を見るのでも何を言っているのかがわかると当然違いますね(当たり前ですが…)

グシャさん、けいこどんさん
大阪は3/下公開予定でテアトル梅田、名古屋はその二ケ月後の5/下旬でやはり、劇場はシネマスコーレでした。
まさか名古屋もレイトショーのみでしょうか。ちょっと心配(苦笑)

※でも五月下旬とはかなり先なので大阪まで見に行っちゃおうかなと思ってます。
そんなに待てなーいのが本音。



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/02/13(金) 01:10
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ソナギさん
わ〜お知らせどうもありがとうございます!!
早速一つ一つクリックして来ました(笑)
日本の公式サイトにしては、結構手が込んでいますね、包丁の効果音まで・・^^;

名古屋は5月下旬に公開となっていますね(2ヶ月も後か・・)。

>韓国版“羊たちの沈黙”というキャッチコピー(?)です。どうなのでしょう(笑)

私も韓国版「羊たちの沈黙」と呼んでました(笑)
「羊たちの沈黙」はテレビで一度見ただけですが、
チョスンウ君の役がアンソニー・ホプキンスの役と被りますし、
設定もとても似ているようです^^;

「ラブレター」のチョスンウ君を見た皆さんには、
「H」のスンウ君も是非見て頂きたいですね!


Name: penta
Date: 2004/02/18(水) 10:23
    
Title: Re:“H”日本公開    
ラブレターでチョ・スンウ君の笑顔と演技にノックアウトされた一人です^^
vcdも購入してしまいました!!(ラブレター)
「H」はぜんぜん違う彼が見れるので(ちょっとショックが大きそうですが^^;)ぜひ見たいと思います^^
rikaさん、皆さんいつも色々な作品を推薦してくださって感謝しています^^


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/02/19(木) 00:28
    
Title: Re:“H”日本公開    
■pentaさん
pentaさんもチョスンウ君にやられましたかぁ〜(笑)
役自体も本当に良い役でしたけど、あの笑顔と実に自然なのに心に染みる演技が印象的でした。

>「H」はぜんぜん違う彼が見れるので(ちょっとショックが大きそうですが^^;)
>ぜひ見たいと思います^^

こちらでもスンウ君の笑顔が見られるんですが・・うううっ・・公開されたら是非確認して下さい(笑)


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/02/27(金) 13:18
    
Title: Re:“H”日本公開    
もう少しで公開ですね〜。
久しぶりに「H」の公式サイト(日本)をのぞいたら、3/20はチョスンウ 3/21はチジニの生写真が
先着30名にプレゼントされるというニュースがアップされていました。

「戦慄のレイトロードショー」は、なんと連日21:20〜の上映だそうで・・・
2時間程の上映とすると、帰宅時間は午前様だ(-_-#)・・・ちょっと考えてしまうなあ。
せめて20:00位からにしてほしい・・

http://www.h-movie.jp/


Name: ソナギ
Date: 2004/03/15(月) 00:50
    
Title: Re:“H”日本公開    
東京のみなさん、いよいよ今週公開ですよ。
いいな。いいな。
私は名古屋の五月公開までとても待ち切れないです。
やはり大阪まで行こうかな。う〜ん。
こちらはモーニング&レイトショーで3/27、28は主演二人の写真のプレゼントもあるそうです。

http://www.cinemabox.com/access_schedule/umeda.shtml




Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/03/15(月) 19:52
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ソナギさん
お知らせありがとうございます^^
わ〜大阪では午前中の上映もあるなんて良いなあ〜!
私の場合、渋谷までこ1時間掛かるし、渋谷をあの時間に動くのをかなり躊躇しています・・。
もう少し待ったら、モーニング上映もやってくれないか・・と期待しています。


Name: penta
Date: 2004/03/18(木) 00:16
    
Title: Re:“H”日本公開    
rikaさん、渋谷は今、hp見て知りました^^;
私も夜の渋谷はちょっと・・・。(怖いですよね?)
でも見たいな・・・
本当にモーニング上映して欲しいですね。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/03/18(木) 14:39
    
Title: Re:“H”日本公開    
■pentaさん
>私も夜の渋谷はちょっと・・・。(怖いですよね?)

そうなんですよねぇ〜深夜は怖いし危ない(>_<)
映画の雰囲気を盛り上げる為という事かもしれないですが、
もう少し女性客のことも考えて欲しいぃ〜(苦笑)
都内じゃなくても、関東地区で普通に終日上映してくれれば、足を伸ばす気持ちはあるんですが・・。



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/03/24(水) 19:49
    
Title: Re:“H”日本公開    
大阪に続き、東京でもイニシャル「H」割引実施中なんですね!
http://www.h-movie.jp/

おおっ!なんと私も割引対象者ですわ〜^^
でも、ひたすらモーニングor終日上映を期待 !


Name: ソナギ
Date: 2004/03/27(土) 22:46
    
Title: Re:“H”日本公開    
大阪のみなさん。今日公開でしたね。
見に行った方、どうでしたか?
私も行きたいよ〜。でもここのところ韓国映画のDVDや関連の雑誌、ドラマのビデオを購入してお金が・・・
すっかり韓国貧乏です。




Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/03/29(月) 17:47
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ソナギさん
このテの作品、やっぱり映画館までわざわざ見に行く方は限られているのかしら・・
それに「ラブストーリー」の影響で、
意外にキムスンウ君目当ての女性陣の動員が見込めるかも・・という気はしても
関東のようにレイトショーだけだと、
行きたくても行けない女性ファンは多いのではないかと思いますし・・。

いくつかの映画サイトでレビューを探して来ましたけど、数えるほどしか見つけられないですね(-_-;)
少ないながら、見た方の評価は悪くないようですが^^;


Name: penta
Date: 2004/04/08(木) 00:28
    
Title: Re:“H”日本公開    
関東の方朗報です〜〜!
シネセゾン渋谷でモーニング上映が決定!(4/17、18、23のみ)10時からです。
レイトショーのみで見れないと思っていたのでとても嬉しくて書き込みしちゃいました!
東京近辺でまだ見ていらっしゃらない方はぜひ!


Name: 公美
Date: 2004/04/08(木) 14:19
    
Title: Re:“H”日本公開    
こんにちは!昨日、会社をずるして観てきました。梅田テアトルAM10:05
チョ・スンウやってくれました。穏やかな笑顔の中に不気味が漂う。ラブ・ストーリーとは、全く違う印象。話の内容は止めときます。R15は必要だったんかしらん??
チ・ジニ私はお初でしたが、インパクトありました。

余談ですが、12:05から「気まぐれな唇」もやってました。


そして、私はもう一本「殺人の追憶」との2本立て、昨日は殺人事件の一日でした。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/09(金) 11:43
    
Title: Re:“H”日本公開    
■pentaさん
わ〜い!!嬉しいお知らせ、どうもありがとうございました!!
4/23までで終了なのですね。
行って参りますぅ〜〜 生写真、狙いたいけどなぁ〜(笑)

http://www.h-movie.jp/

■公美さん
「H」と「殺人の追憶」と2本立てですかぁぁ〜 凄いっ!!
同じ連続殺人事件を扱っている作品ですが、評価も興行も対照的ですよね(苦笑)
「殺人の追憶」は日本でもやっぱり絶賛の声ばかりですね。
この作品は、もう好き嫌いの域を超えて評価されるべき作品なのでしょうけど、
私の感性にはやっぱり「H」の方が合っているようです^^;


Name: penta
Date: 2004/04/21(水) 15:56
    
Title: Re:“H”日本公開    
先週の土曜日やっと見てまいりました〜〜!
待望のモーニング上映です^^
生写真もゲットしてきましたよ〜〜w
チョ・スンウのビデオも流れていました。(ラッキー)
客層はレイトショーで見ることが出来なかった女性の方が多かったようです。
とてもインパクトのある映画でした。見に行ってよかったです!!
でも「カル」といっしょで頭の悪い私はあと2回ぐらい見ないとストーリーが飲み込めそうも無いです^^;
字幕なしのDVDを買おうか日本語字幕のDVDを買おうか悩んでいるところです^^;
東京はあと2日ですが見ていない方はぜひ見ていただきたい映画です!!



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/23(金) 18:24
    
Title: Re:“H”日本公開    
■pentaさん
あちゃ〜今日がラストですね・・
せっかくモーニング上映のお知らせ頂いて、行く気満々でしたのに、
結局都合がつかず、行けませんでしたぁぁぁ・・・(>_<)
後悔の嵐〜〜もう字幕付のDVD発売を楽しみに待つしかないですね。

最近「H」の辛口の批評ばかり目にして少々苦々しい気持ちです^^;
でも、日本公開して貰っただけでも感謝ですね^^


Name: ソナギ
Date: 2004/05/02(日) 22:03
    
Title: Re:“H”日本公開    
rikaさん
<最近「H」の辛口の批評ばかり目にして少々苦々しい気持ちです
そうですか。見方は人それぞれといいますが、お気持ちよくわかります。自分の好きな作品の評価があまり良くないとショックですよね。
でも気にせず応援して行きましょう!

pentaさん
名古屋はやっと今月公開です。もう待ちかねました。
私は韓国版DVD持ってますがわからないところがいっぱいなので、じっくり見てきます。


Name: aska
Date: 2004/05/03(月) 00:19
    
Title: Re:“H”日本公開    
「波乱万丈ミスキムの10億作り」の方に続いてこちらでも書き込みさせて頂きます。
宜しくお願いいたしますm(_ _)m

「H」は韓国公開時から楽しみにしていました。
韓国へ見に行ったのですが、
早々に打ち切られて見ることができませんでした(T-T)
そんな悲しい思い出のある作品です。
興行的に失敗したにもかかわらず、
日本で公開され、字幕付で見ることができて嬉しいです。
字幕なしではとても理解できる作品ではありませんから・・・。


何度見ても謎の多い作品ですが、とても好きです。かなり気に入っています。
主題歌の「Maria's Bath」良いですよね!
初日・2日目のチョ・スンウとチ・ジニの生写真はゲットしたのですが、モーニングショーの二人の写真の時は行かなかったんです(>_<)


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/07(金) 17:49
    
Title: Re:“H”日本公開    
レスが大変遅くなって申し訳ありませんでしたm(_ _)m

■ソナギさん
励ましのお言葉ありがとうございます^^
「H」・・韓国では公開当時、殆ど話題にならなかったみたいですが、
今改めて考えるとキャストの面々、かなり凄いと思いますよね。
キムスンウ君は言うまでも無く、
ヨムジョンアさんは、これ以後の映画やドラマで演技の評価も人気も更に高くなったと思いますし、
「大長今」で知名度が大幅アップしたチジニの映画初出演作というだけでも、
後々もっとお宝作品になると思うんですが・・(苦しい?)

■aska
>韓国へ見に行ったのですが、
>早々に打ち切られて見ることができませんでした(T-T)
>そんな悲しい思い出のある作品です。

公開日も二転三転どころではない延期の連続でしたし、
私も何時上映が終わったのか把握出来ないままでした(苦笑)

「途中でオチが分かってつまらなかった」という声も聞きましたが、
私は全然分からずにかなり衝撃のラストで、ちょっと暫く動けない位のインパクトでしたが
台詞に伏線がかなりしかれていたのかしら・・。

私は韓国版のDVDを見ただけなのですが、
韓国映画の名作は数多いのに、「H」のDVDが私が初めて購入した韓国映画の作品なので、
そんな人もそう多くは無いだろうと思うと、何だか嬉しい私です(笑)
字幕付のDVDが出たら、是非チェックしたいと思います。

>主題歌の「Maria's Bath」良いですよね!

そうそう、この曲が映画の雰囲気を更に高めていると思います。
今も耳から離れないんです・・随分前に見たきりなのに・・ゾクゾクゾク・・・^^;


Name: あやおよ
Date: 2004/05/17(月) 01:47
    
Title: Re:“H”日本公開    
キネカ大森でH上映されますね。
なんとかもう一度見たいです。

カン刑事はとても魅力的でした。
生い立ちを自分の中で静かに受け入れて
生きている人間味あふれる男で
だからこそラストまで
引き込まれてしまいました。

もう一度見たら
また違う感想も生まれるかも。


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/18(火) 17:59
    
Title: Re:“H”日本公開    
■あやおよさん
わ〜知りませんでした! 情報ありがとうございます^^
でも、「H」の他にも「武士」や「ラブストーリー(クラシック)」「殺人の追憶」などなど
凄いラインナップですねぇ〜
ロードショーを見逃した方には有り難い作品ばかり!
私もどうにか都合をつけて行きたいなあ〜

「キネカ大森」
http://kineca.m78.com/
[アジア映画専門館]
http://kineca.m78.com/ajia/ajia.htm


Name: ソナギ
Date: 2004/05/23(日) 13:38
    
Title: Re:“H”日本公開    
いよいよ名古屋では29日から名古屋駅のシネマスコーレで公開です。
(〜6/11迄)ただ夜8:40からの一回のレイトショーでした。
なんとなくそんな予感はしていましたが…
でも時間作って見に行ってきます。


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/23(日) 16:25
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ソナギさん
名古屋での公開、おめでとうございます!!
あ、やっぱりレイトショーなんですね〜^^;
お気をつけて行ってらっしゃいませ〜

そうそう、日本版DVD「H」も秋頃には発売されるようですね(^-^)v



Name: aska
Date: 2004/05/26(水) 23:12
    
Title: Re:“H”日本公開    
そうなんです。
あと3ヶ月ぐらいしたら発売します。

もちろん購入しますよ!楽しみです〜(≧∇≦)


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/27(木) 18:46
    
Title: Re:“H”日本公開    
■askaさん
DVD発売も近いと聞くと、映画館に出向く費用諸々を日本版購入に当てようかしら・・
なんて気持になって来ました(笑)

日本版独自の特典もあると良いなあ〜^^


Name: ソナギ
Date: 2004/05/27(木) 20:05
    
Title: Re:“H”日本公開    
DVD発売決まったのですか。ウレシイ〜!
予約してきます。まだ早いかな?


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/31(月) 11:59
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ソナギさん
「武士」の日本公式サイトを見ていたら、
DVD informationのページに「H」が[coming soon!]になっていました。
「武士」http://www.whv.jp/title/musa//

ワーナー・ホーム・ビデオ(http://www.whv.jp/)からの発売のようですね。
こちらのサイトには、まだ「H」のDVDについては掲載されていないみたいです。
私は予約したことがないのですが、8/6発売の「武士」が予約受付中みたいなので、
「H」はもう少し先かもしれませんね。

「H」の他にも夏から秋にかけて、韓国映画の日本版DVDが怒涛の如く発売予定でわくわくしますね!




Name: ソナギ
Date: 2004/05/31(月) 23:43
    
Title: Re:“H”日本公開    
rikaさん、DVD情報ありがとうございます。また楽しみが増えましたぁ。

それで、本日ついに劇場で「H」を見ることができました。今その帰りです。やっぱり劇場でみるのは最高ですね(レイトショーなのでちょっと怖いけど)
DVDで一度見た映像ですが字幕がついて意味がわかることによってまた印象が変わりました。残酷なだけでなく深くとても悲しい作品でした。この作品のジニ氏渋くてとってもかっこいいですね。いい顔しているし、時折見せる弱さもうまく演じきっているなと思いました。
まさにはまり役でしょう。わたしはこのキャラクター今のところ一番好きです。
「ソナギ」の感じに近いけどでも違いますよね。ほんとうに良い役者だぁ!再認識してきました。




Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/03(木) 18:45
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ソナギさん
念願の「H」@映画館、おめでとうございます^^

>残酷なだけでなく深くとても悲しい作品でした。

どうしても残酷な部分が話題になりがちですが、
実はとても哀しい、やり切れない作品であるという方が強いかもしれないですよね・・
私は字幕で見ていないので、分かっていない部分が多いと思うので、
日本版DVDをゲットして、じっくり見たいと思います!

>まさにはまり役でしょう。わたしはこのキャラクター今のところ一番好きです。

そうそう、私も「H」を見た当時は、この役が一番カッコ良いしぴったりだと思いました!
それにドラマで見るチジニ以上に魅力を感じて、
ドラマより映画で、より魅力が発揮される俳優さんではないかと思った位です。
これから、映画もどんどん挑戦してほしいと思わせてくれる演技でした^^



Name: ブレンダ
Date: 2004/06/04(金) 21:03
    
Title: Re:“H”日本公開    
ソナギさん、
rikaさん、
みなさん、

 わが街にもいよいよ「H」がやって来ます!
DVDで見ていたので、もういいだろう、と思っていましたが、
いざ自分の街で公開が決定すると、参加しとかないと!という気持ちに
なりました。行ってきまーす。

 そして・・・、
一応韓国映画は押さえとこう、ということで、ちょっとでも興味が
湧いたものについては見に行くようにしているのですが、
今日、会社の帰りに「スキャンダル」を見に行きました。
特にヨン様好きでもないのですが、ヒョンジェくんを一応チェック
しておくか、というのと、韓国の昔を知りたいという興味から
見に行きました。
会社を出るのがちょっと遅れたので、がんばって行ったのですが、
地下にある映画館の地上の入り口に面した道路まで行列が出来て
いました。・・・いやな予感・・・。映画館のいつもお世話をされている
おじさんがやってきて
「もう満席なんですよ。」
と教えて下さいました。(上映まで時間があるにも関わらず。。。)

 ということで、”今日、会社の帰りに「スキャンダル」を見に行きました。”
ではなくて”見に映画館まで行ったけど入れませんでした。”でした。
恐るべし、ヨン様パワー!!


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/07(月) 00:23
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ブレンダさん
>わが街にもいよいよ「H」がやって来ます!

わ〜い! おめでとうございます\(^o^)/
公開時期は、地域によって随分ズレがありましたが、大都市圏だけの公開ではなく、
いろいろん地域で上映されることだけでも、何だか凄く嬉しいですね!
是非大きな画面で、チジニの姿を見届けていらして下さい!!

きゃぁ〜「スキャンダル」ってやっぱりそんなに大人気なのですね^^
フュージョン史劇が日本で見られるということ自体も驚くべきことですが、
それがこんなに大盛況というのは、やっぱりヨンジュン氏人気の凄さを再認識致しました^^;
日本公開のタイミングもドンピシャ!!というところですね!

あ、でもヨンジュン氏はもう映画がメインの活動になるのかしら・・
映画俳優さんになると、かなりコンスタントに作品に出ていないと、
かなり露出が減りそうですよね・・


Name: ソナギ
Date: 2004/06/22(火) 12:16
    
Title: Re:“H”日本公開    
rikaさん、みなさんこんにちは
「H」のDVDですが8/27に発売で特別版の二枚組みたいですよ。どんな特典映像かな楽しみ〜。未公開シーンもいっぱい収録して欲しいです。この作品上映時間が短く感じたので。できればインタビューもあると良いですが・・・

こちらにのみ情報がありました。
http://store.yahoo.co.jp/yamagiwa-soft/fa-118dl95501.html



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/22(火) 16:23
    
Title: Re:“H”日本公開    
■ソナギさん
わ〜!! いつもいち早く嬉しい情報をお知らせ下さってありがとうございます!
思っていたより早く発売になりますね^^
「特典映像約31分」というのは、ちょっと少ない気もしますけど・・
韓国版よりは多いのかしら・・日本版オリジナルの映像も欲しいところですよね!
韓国版の「H」公式サイトには、確か映画についてのチジニのインタビューがあったと思うのですが
全然繋がらなくて見られなかったので、この映像も収録して欲しいです!




Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/03/26(金) 01:01
      
Title: ◆「波乱万丈ミスキムの10億作り」[韓国放映分]【ネタばれあり】    
「日の光零れ落ちる」の後に、後続ドラマ「波乱万丈ミスキムの10億作り」の予告が流れました・・
んが! チジニが完全に壊れてたぁぁぁ〜(笑)!! (キムヒョンジュも!)
ちょっと今までのチジニのイメージを覆す変身ぶりです〜
でも、本編もこのまま・・ってことはないような気もするんですが・・
ちょっとビックリです^^

予告の映像ではないのですが、初撮影の時の様子とインタビューが見られますのでどうぞ〜
カメラを持つチジニは、さすがに様になってますね^^

[NAVER EtN]
http://news.naver.com/news_read.php?oldid=20040325000023154



Name: ブレンダ
Date: 2004/03/26(金) 22:31
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
 rikaさん、またまた新しい情報ありがとうございます。

 映像、見てきました。ジニ、少し痩せたみたいです。
「大長今」とうって変わって、現代劇ですし、コミカルなタッチで、
甘いものと辛いものを交互に食べたくなるじゃないですか。そんな感じで
こちらも楽しめそうです。
rikaさんも書かれているように(壊れ具合が。)、ジニの新境地!いや、
ジニの素に近いキャラクターかもしれません。
シリアスからコミカルまで何でもこなせるのが、ファンとしても嬉しいです。

 ジニがカメラを使うところ、初めて見ました。以前、カメラマンだった
とき、こんな風に写真を撮っていたんだなー、と、見れたことにジーンと
してしまいました。

 早く早く、日本でも放送してもらいたいです。
なんだか、ワクワクしてきましたよ〜!


Name: ソナギ
Date: 2004/03/27(土) 22:33
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
rikaさん、ブレンダさん
そんなに壊れてますか?私はそう感じなかったけど、でもたのしそうな作品になりそうですね。
rikaさんが言うようにカメラ構えるところはさすがに様になってますね。

<早く早く、日本でも放送してもらいたいです。
ホントですね。できればNHK・BSか地上波でそれかDVDになって欲しいです。
最近の韓国ドラマはDVD化されることが多くなりましたね。
視聴率が良かったらこの作品も期待できるでしょうか(まずは韓国版DVDで)





Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/03/28(日) 02:05
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
■ブレンダさん
>甘いものと辛いものを交互に食べたくなるじゃないですか。
>そんな感じでこちらも楽しめそうです。

うまいっ! ホント、そんな気持ちですね^^
こんなにコミカルな(予告の感じそのままなら)ドラマも演技も、初めてですね。
あれほど人気を得た「大長今」のイメージとは180度違うと思われる役を
敢えて間を置かずに選んだというのは、アッパレ!!という気持ちです^^

ホント、素の彼に近いのかも〜(笑)

■ソナギさん
↑のEtNの動画は、大して壊れてないんですが、予告が二人ともかなりぶっ飛んでるんですよ(笑)
顔にはキズやアザのようなペインティング?をして、ちょっとすわった目つきの表情で
二人が争っているようなシチュエーションで・・^^;
ミンジョンホを演じたチジニは何処〜という感じです(笑)




Name: ソナギ
Date: 2004/03/28(日) 22:07
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
■rikaさん
<予告が二人ともかなりぶっ飛んでるんですよ(笑)
えーそうですか。予告私も見てみたいです。

<180度違うと思われる役を敢えて間を置かずに選んだというのは、アッパレ!!
同感です。どんな役にもチャレンジできる。いわばカメレオン俳優になって欲しいです。ちょっとイメージが違うでしょうか。ルックスが邪魔しちゃうかな?でも彼なら大丈夫でしょう。

ところで、新しい連続ドラマの撮影にはいるということは
映画「引き金」の方はどうなったのでしょう。このドラマ終了後撮影にはいるのでしょうか?
まさか・・・中止なんてことはないですよね。
結構気になってます。







Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/03/29(月) 18:13
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
■ソナギさん
そうそう「引き金」・・私も「大長今」の後は、
今度こそ、この作品の撮影に入るんじゃないか・・なんて勝手に思っていたのですけど
チャンドンゴン氏がキャストに加わったという報道後、何の音沙汰なしですね。

で、試しに検索してみたら・・・
http://movie.naver.com/search/movie.php?code=C4571
詳細は全く分かりませんが、キャストにチャンドンゴン氏の名前が消えて、
なんとチョンウソン氏の名前が!!
まだまだ撮影に入るまでにも至っていない?(汗)


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/03/30(火) 14:12
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
予告の一場面をどうぞ〜^^

[ヘラルド経済]3/30
http://www.heraldbiz.com/site/data/html_dir/2004/03/30/200403300056.asp?kpage=1&kppage=0&scode=FD&art_id%22=

服装はそのままだったりして・・(爆)


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/02(金) 01:08
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    



早速公式サイトオープン!!
「波乱万丈ミスキムの10億作り(파란만장 미스 김의 10억 만들기)」
http://tv.sbs.co.kr/10/


Name: ブレンダ
Date: 2004/04/05(月) 23:53
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
 香菜さんと、ペ・ヨンジュン来日で、恋人の存在を聞かされたファンに
同情する、と今日のこと話していたら、
ジニを好きになったときから知っていて、頭では分かっているつもりだった
のに、いざその時を迎えてみると、子供じみていますがショックでした。
 「大長今」放送終了後に結婚、ということは覚悟していたのに、いざ
そのときになるとすっかり忘れていて、「波乱万丈ミスキム〜」で続けて
ジニが見れることに舞い上がり、その直後、自分で勝手に突き落とされた
感じです。

 rikaさんが「Today's photo」でジニを載せて下さって、ワクワクしながら
naverの映像を見たのですが、何しろハングルは読めないので、音を
聞きました。そしたら日頃の勉強の成果がようやく出たのか、意味が
すらすら理解できるではないですか!!しかも、初めてすらすら聞き取れた
言葉がジニ結婚のニュースとは。(まだ正確にはしていませんが。)

 今日はどうか落ち込むことを許してください。また明日から元気に
ジニを応援していきたいと思います。ひとりの女性をずっと愛している
ジニにエールを送ります。。。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/06(火) 00:15
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
■ブレンダさん
あぅ〜ショックを与えてしまいましたかぁ〜^^; 元気出してください〜^^
でもでも、チジニの結婚話やフィアンセのことって「またかよ〜〜」(笑)と思う位、
新しいドラマが始まったり、ドラマの広報的な記事などに、
事あるごとに登場する話題のひとつなので、どこまでホントか怪しいですよ^^

そうそう以前は「CFが5本になったら結婚する」とかなんとか言ってましたよね。
「大長今」で注目度も上がってCFも殺到していて、そろそろ時期も良いところでしょうけど、
逆に言うと、人気も注目も絶頂の時に結婚というのは、ちょっと躊躇しそうな気もしませんか?^^;

一般の方なので、今まで一度も紙面に登場したのを見たことがないのですが、
度々彼女のことが記事に載るので、私なんて勝手にイメージが出来上がってしまっています(笑)

ブレンダさん、ファイティン〜〜





Name: penta
Date: 2004/04/08(木) 14:49
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
みなさん、こんにちは^^
昨日、netでリアルタイムで見ました〜〜。
今までに無いチ・ジニですね!(ちょっとびっくりw)
すごく面白くて、1話からはまってしまいました^^
シリアスなチ・ジニも素敵ですがこんなに軟派な役を好演してくれるとは!
女主人公との今後の展開が楽しみです!


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/12(月) 18:12
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
1話はオンタイムで見たのですが、
2話も続けて放映するのは未チェックでした(苦笑)
慌てて、イマイチ調子が悪いSBSのタシポギを見ました^^
確かにコメディには違いないものの、「朗朗18歳」などとはまた違う感じ。
主役二人はまさしくオーバー演技ではあるものの、何となく"舞台"や"演劇"の演技みたいな印象で、ちょっと新しいタイプのコメディドラマじゃないでしょうか。
あ、それはコメディとは無縁のような二人が演じているからこその"新鮮さ"なのかもしれません。

キムヒョンジュ嬢・・私は初めて演技を見たのですが、意外にコメディのセンスも抜群ですね^^
マスカラが涙で落ちてパンダ目になったまま泣いていたり、
例の如く鍋のフタにラーメンを載せてズルズル食べつつ、乱れ気味の髪を束ねたり・・^^
他にも、このドラマは台詞なしの場面の描写も、かなり芸があって面白いですね^^

それに、脇役も個性的で良い!!
脇のキャラクターが、意外にコメディっぽくないところが逆に面白いです。
節約家の大家さん夫婦とその息子(「屋上部屋のネコ」のポンテギュ君!)
「王の女」「サンドゥ」とはまた違う雰囲気のホンスヒョン嬢、
そして、「夏の香り」とまた同じようなキャラクターのチョウンスク嬢
(キムヒョンジュと似ているソンイェジンとの共演が印象に残っているので、
余計そう感じてしまいます^^;)
パクウォンスクさんもソンジルさんも、「嵐の中へ」のキャラとは全然違うイメージで登場〜

ウンジェ(キムヒョンジュ)が結婚するはずだったヨンフンに拘る理由がイマイチ分からないですが
(研究一筋〜というあまり面白みのないキャラクター^^;)
これはお金のある女性に結婚相手を奪われたことに対する意地なのでしょうか(笑)
これから、ストーリーもドラマも、どれだけ盛り上がるか楽しみです^^

■pentaさん
や〜チジニのオーバー演技、想像以上に違和感なかったですよねっ!!
それに表情豊かで開放感いっぱい!という演技です^^
はじめて見るのに、以前にも見たことがあるような気もするのは、
インタビューでも答えているように、
彼自身が「ミンジョンホよりムヨルに近いキャラクター」だからでしょうか(笑)
演技変身も大好評!! チジニ株はますますアップのようです^^




Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/15(木) 18:59
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
ドラマもチジニの評判もなかなか良いようです^^

今日の新聞報道で、こんな記事が!
この日本のドラマは私は未見なので、何とも言えませんが・・。
それより、同時期にNHKで始まった似たようなタイトルのドラマの方が気になった私です(笑)
(NHKのドラマも見ていませんので、内容は分かりませんが^^;)

「スポーツ朝鮮」4/15
http://sports.chosun.com/news/news.htm?name=/news/entertainment/200404/20040416/44p27003.htm

3・4話はまだ見ていないので、視聴後また書きます^^


Name: penta
Date: 2004/04/16(金) 09:28
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
rikaさん、こんにちは〜〜。
ドラマ、評判良いんですね〜〜。(ちょっと安心w)
あまりにこちらに書き込みが無いんで心配してましたw
>それはコメディとは無縁のような二人が演じているからこその"新鮮さ"なのかもしれません。
うんうん、納得〜〜。そうかもしれませんね^^

さて、そんな報道があるんですね。
私もそのドラマは見ていませんが私は「屋上部屋の猫」と少し似ていると思いました。
女好きな男が転がり込んできて女はしっかり者で節約に励んでいる。一緒に住んでいるうちに恋愛に発展する点では似ていると思うのですが〜〜。どうでしょう?^^;
そういえば、ウォンビンの「コッチ」もこの日本ドラマに似ていると言われた事ありましたね〜〜w

ストーリーの中でわからない点があったのですが、どうしてこの2人は一緒に花屋を始めることになったんでしょうか?
なんせ韓国語があまり聞き取れない上に2週続けて2話連続だと集中力が〜〜w
来週は通常に戻るので集中して見れそうです〜〜。


Name: ソナギ
Date: 2004/04/17(土) 21:29
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
rikaさん、pentaさん
こんばんは、pentaさんは初めましてでしょうか。よろしくお願いします。
お二人の書き込みを読んでいたら私も見たくなってしまい(DVDが出るまで待つつもりでした)とりあえず第1話と2話をビデオで見ることにしました。見たらまた感想書き込みに参ります。
でも見終わっていないビデオがどんどんたまってしまいます〜





Name: penta
Date: 2004/04/18(日) 20:31
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
ソナギさん
はじめまして^^こちらこそよろしくお願いしします。
お仲間が増えて嬉しいです。
感想のup楽しみにしております!
ミン・ジョンホとの落差をお楽しみくださいませ〜〜w


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/20(火) 20:20
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
3・4話見ました〜
面白い、面白いっ!!
コメディはコメディですけど、ドタバタコメディというよりは、シットコムのノリに近い雰囲気ですね^^
場面の切り替え方や俳優さんの演技もテンポも。

行く先のなくなったムヨルがウンジェの家に押しかけて来て同居が始まるものの
節約しているウンジェから、シャワーの浴び方からガスの火の加減、冷蔵庫の開け閉めまで
細かく文句を言われて何だかんだと衝突する二人が、早くもお金を稼ぐという同じ目的を持つ同志に!
ストーリー的には強引だったり、突拍子もないのですが、
ちょこっとした場面の俳優さんの演技や表情、エピソードが良い味出していて、
5・6分に一回位は笑っています^^(笑)

■pentaさん
>私は「屋上部屋の猫」と少し似ていると思いました。

ホントだ! 本当に似てますねっ!
二人の関係といいノリといい、全体的な雰囲気といい、似てる似てる!!
何だか流れる音楽も似てますね(笑)

>どうしてこの2人は一緒に花屋を始めることになったんでしょうか?

二人でいろいろな店を回って、下見に行っていましたが
良い商売が見つからないところに、両親の血を受け継いで
財テク関係にやたらに詳しいポンギュ(ポンテギュ・・似てる名前だなあ^^)
のアドバイスで、花屋に決定したみたいでしたよね。
(この人物は、チジニやキムソンリョン他も出演していた
「ジュリエットの男」のキムミニが浮かんで来てしまうなあ〜^^)
でも、どうして花屋になったのかまでは、私もよく分からないんですが、
ムヨルとウンジェが二人でお金を稼ごうとして商売を始めるきっかけだけでしたら
こちらに載っているので、どうぞ〜
http://contents.innolife.net/listd.php?ac_id=3&ai_id=5100

やっぱり、ストーリー的には少々強引ではありますよね^^;
このドラマの見所は、ストーリー展開ではないから良いんですが(笑)





Name: ソナギ
Date: 2004/04/20(火) 21:49
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
rikaさん、pentaさん
そんなに面白いのですか!わーうれしい。私シートコム大好きなのであのノリに近いのならけっこう楽しめるのかも。
アメリカのテレビ番組「フレンズ」が大好きでファーストシーズンからずーっと見ています。まぁソレとは違うとは思いますが、ジニ氏がどんな風に演じているのか、楽しんでいるのか楽しみです。

いよいよ明日ビデオが届きます。
見ましたら感想書き込みますね。




Name: penta
Date: 2004/04/21(水) 15:45
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
rikaさん

説明ありがとうございました^^
そしてinolifeの記事まで本当に申し訳ないです〜〜。
ほほ〜〜そういうわけなんですね!なるほど〜〜。

>ちょこっとした場面の俳優さんの演技や表情、エピソードが良い味出していて、
5・6分に一回位は笑っています^^(笑)
ヘッドホンをしてみているのですがついつい声を出して笑ってしまって家族に不気味がられております〜〜^^;
本当に面白いんだもの〜!
今夜も楽しみですね〜〜^^


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/23(金) 23:29
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
■ソナギさん
シットコムって、演じている俳優さんは凄く真面目な表情で演じているのに、
それがかえって笑える・・というところがあるでしょう?
勿論、過剰な程のオーバー演技も面白いのですが、
そんなちょっと冷めた?笑いもツボだったりするんですよ、このドラマ!
キムヒョンジュ&チジニも良いコンビ!!
ウンジェとムヨルのノリも絶妙〜〜♪
チジニの"壊れた演技"も、こんなにハマるなんて想像していなかったです(笑)

■pentaさん
>ヘッドホンをしてみているのですがついつい声を出して笑ってしまって家族に不気味がられております〜〜^^;

そうそう、私も思わず「ガハハハ・・・」と笑いながら見ているので、
「意味分かるのぉ〜?」と突っ込まれてますが(笑)、
「屋上部屋のネコ」同様に、台詞が分からなくても十分笑えちゃいますよね?
真面目な顔をしてしゃべっている場面でも案外笑える台詞も有りそうですから、
これで字幕付ならもっと笑えるんじゃないかしら・・

6話、まだ未見なのですが・・
ウンジェとムヨルの心が通い始めて、
少しずつ同志から恋人モードに変化していく展開が楽しみになって来ました^^



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/26(月) 00:50
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
6話見ました〜

ウンジェとムヨルが花の注文を受けたのが、
ウギョンとヨンフンの約婚式のものだったと分かって、
腰が抜けんばかりに大きな衝撃を受けた様子が結構胸がきゅ〜んとなりました(笑)
全編コメディ色の中に、こういう場面があると余計印象に残りますね。
それに辛がるウンジェをしっかり支えて見守るムヨルの姿もツボに入っちゃいましたわ〜
素敵〜チジニ♪♪^^

それにしても、主要登場人物のほとんどが程度の差はあれコミカル演技なのに、
ウギョンとヨンフン二人は、やたらにシリアス演技で感情表現が控えめなのが、
浮いているというか、妙な空気を醸し出しています(笑)

ポンテギュ君とホンスヒョン嬢も、良い味出してるなあ〜


Name: あやおよ
Date: 2004/04/28(水) 00:00
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
チ・ジニファンのみなさん、はじめまして。

「波乱万丈ミスキムの10億作り」楽しそうですね。^^
なぅり〜から変身したチ・ジニ氏を早く見たいです。
視聴率もうなぎ上りのようですし、
まずは一ファンとしてホッとしています。

ネット視聴にチャレンジすべきでしょうかね・・・。

皆さんの感想を読むと
見たい!見たい!みたいですぅ〜。


Name: aska
Date: 2004/04/28(水) 00:41
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
はじめましてm(_ _)m
韓国映画ばかり見ていたので
ドラマはあまり縁がなかったのですが、
この作品はかなりはまっています。

ぜひお仲間に加えさせて下さいっ!
宜しくお願いします〜。


Name: rika@管理人
Date: 2004/04/29(木) 19:05
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
■あやおよさん
たぶんミンジョンホ役とは180度違うキャラクターだと思いますが^^;
演技変身も大成功のようです!!
ストーリーも中盤に差し掛かって、序盤の壊れ具合やコミカルな部分が
若干落ち着いて来たような印象ですが、楽〜なイメージの中に見せる誠実な眼差しに
今までのチジニならではの魅力も垣間見られるようになって来ました^^

字幕なしでも結構楽しめる作品の部類に入ると思いますが、
字幕付きで見るともっと面白そう〜^^ KNTVでも放映されますように♪

■askaさん
はじめまして〜^^
書き込みして下さって、どうもありがとうございます!
ご挨拶が遅くなってごめんなさいっ!

今年は日本でも韓国映画公開ラッシュで嬉しいですね^^
私は逆に今まであまり映画の方は見ていないので、今年はいろいろ見たいなあと思っています。
(なかなか思うように時間が作れないのが悩みですが^^;)

最近、コテコテの韓国ドラマだけではなく、こういう軽いタッチのコメディドラマも増えて来て
元々コメディは得意としなかった私も、韓国ドラマのコメディは意外に楽しく見ています^^

そろそろムヨルとウンジェの関係に焦点が当たりつつあって、
また新たな展開に入りそうで楽しみですね^^
このドラマ、脇役のキャラクターがとても個性的で、
芸達者な俳優さんの演技も、楽しみのひとつです^^
私はウンジェの住む家の節約家の大家さん夫婦と息子のキャラが好きなんですよね(笑)
昨晩の歯磨き粉ワザ、私もやっているので親近感が湧きました(爆)

韓国語がチラッチラッとしか分からないので、自己満足で楽しんでいますが
これからもいろいろお話させて頂けると嬉しいです^^
どうぞよろしくお願い致します!

PS:
askaさんは、ファンの俳優さんはいらっしゃいますか?






Name: rika@管理人
Date: 2004/04/30(金) 17:50
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    

「波乱万丈ミスキムの10億作り」のOSTが発売 !
コメディなので、ちょっとユニークなインスト曲が大半の構成の模様〜^^


Name: ソナギ
Date: 2004/05/02(日) 21:53
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
あやおよさん、askaさん
はじめまして、またまた仲間が増えてとてもうれしいです。これからもよろしくお願いします。

rikaさん、pentaさん
遅くなりましたがやーっとビデオにて第1話をみることができましたー。
お二人のおっしゃる通り、ジニ氏ホントに壊れてますね(失礼、砕けてます)
特に喫茶店のシーンだったかな。泣きじゃくる相手にオロオロするときの表情には大爆笑でした(せつないシーンなのにごめんなさい)
こんな演技ができるんですねー。いや〜うれしい発見です。
彼のチャレンジ精神に乾杯!




Name: aska
Date: 2004/05/02(日) 23:56
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
rika@管理人さん、みなさん、こんばんは(^-^)

韓国ドラマ、非常に新鮮です。
チ・ジニがこんなにコミカルな演技をするなんて!
毎回笑い転げながら見ています。
語学力不足が心配なのですが、
こういうジャンルなら多少台詞が分からなくても
なんとかついて行けそうです。
週2回は結構大変ですが、めげずに頑張ろうと思います。
これからもよろしくおねがいします。

>rika@管理人さん
ミーハーなもので、好きな俳優はたくさんいます。(^-^;)
最初はハン・ソッキュで、今はチョ・スンウです。
もちろん、チ・ジニも好きです。
出演作(映画)「H」と「六つの視線」見ました。

>ソナギさん
そのシーン、私も大爆笑しました。
あの泣き顔を見た瞬間のジニ氏・・・。本当に面白かったです!
ビデオでご覧になられているのですか?
何度も見直せて良いですね。


Name: あやおよ
Date: 2004/05/05(水) 23:58
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
私もやっと見ました。
といっても4話までですが・・・・。

お気楽おぼっちゃんで気のいいムヨル、
本当におかしいです。
だらしない無邪気な食べ方や
綺麗なお姉さんを見るときの
でれ〜〜〜〜、ふに〜〜〜っとした表情、
図々しい願い事を駆け引きする時の
計算まるわかりのおバカな雰囲気、
何度も爆笑させていただきました。

チ・ジニがミンジョンホから時間をおかずに
この役を演じていることに
私はかなり感動してます。
あんな表情、あの話し方、コメディセンスありますよね〜。
大変身!

キム・ヒョンジュさんはかなり前のドラマを見て
清潔感と演技力が印象に残っているのですが
コメディもいいですね。

早く続きが見たいです。^^




Name: rika@管理人
Date: 2004/05/09(日) 17:00
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
ドラマは遅れることなく見ているのですが、落ち着いて書けなくて、
レスが遅れてごめんなさい〜m(_ _)m

■ソナギさん
わ〜い! ビデオでご覧になられたのですね^^
今頃は、もう少し先までご覧になられたでしょうか〜

韓国での放映は、そろそろストーリーも佳境に入って行く段階で、
チジニの壊れた演技は、ぐー〜んと減って来て、
若干シリアスなムヨルの姿も見られるようになって来ました。
万が一ハチャメチャなチジニはダメな方がいらっしゃっても、
続けて見ていると、今までのイメージと被るチジニも見ることが出来ますので安心して下さい(笑)

■askaさん
>最初はハン・ソッキュで、今はチョ・スンウです。
>もちろん、チ・ジニも好きです。

わ〜そうですか〜
チジニは、ハン・ソッキュさんと雰囲気が似ているという声もよく耳にしていますから
askaさんのお好みも納得です^^
チョ・スンウ君は、チジニとも仲が良いということで、何かと気になっていたのですが(笑)
「ラブストーリー(クラシック)」で、私も彼の魅力と演技に圧倒されることになりました!

>「六つの視線」

私も渋谷まで見に行きましたけど、もしかしたらaskaさんとお会いしていたかもしれませんね!!

■あやおよさん
キムヒョンジュ嬢、私はこのドラマで初めて演技を見たんですよ。
チジニとも息ぴったりに見えますし、二人でふざけている場面も、とても自然に見えて
見ている私もついつい嬉しくなってしまいます^^
今ではシリアスな演技をしている彼女がイメージし辛かったりして(爆)
トップ女優の彼女がコメディドラマに出演すると聞いた当初は、かなり意外な気がしたものですが
演じる俳優さんからすると、コメディドラマはもしかしたら俳優さんの魅力を更に引き出し
表現出来る格好の場なのかもしれないと思いました。

「屋上部屋のネコ」「朗朗18歳」そして「10億…」、最近このテのコメディ路線の作品が
個人的には正統派シリアスドラマ以上に吸引力を感じていて、
韓国ドラマのまた新しい魅力を感じています。



Name: rika@管理人
Date: 2004/05/09(日) 17:28
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
7話以降、感想を書いていなかったですね(汗)
裏番組の「4月のキス」が開始してから、2週程はあちらをリアルタイムで見ていたのですが
どうも「4月の…」がパッとしなくて、先週からまたこちらをon timeで見始めました^^;

後半に入って、ムヨルとウンジェが急接近♥
お互いに、もうお金儲けのパートナー・同志以上の気持ちになっているのに、
もう一歩踏み込めないあたりの描写が、なかなか宜しいです(笑)
ムヨルはヨンフンにもウンジェのことが好きだと宣言したし、行動で意思表示しているんだけど、
ウンジェが鈍くて、自分の気持ちを自覚出来ていないみたいですね^^
でも10話のラストの展開で、やっとウンジェもムヨルへの自分の気持ちを確認するのでしょう〜
ま、これはお約束の展開ですね(笑)

やっぱり楽しい大家さん一家!
特に、ムヨルとウンジェに「子供を早く作りなさい」と何だかんだと話すおばさんには笑いました^^

それとウンジェに気があるミノとイケメン風(笑)部下の場面も爆笑もの!!
ミノを演じるソンジルさんのズッコケ方といいボケ方といい、正統派コミカル演技が抜群です^^


Name: ソナギ
Date: 2004/05/20(木) 23:07
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
rikaさん
こんばんは、少しご無沙汰でした。実はビデオは第1話しかまだ見ていないです。(ビデオにはもう1話入ってますが…)
視聴率20%ぐらいをキープできているのでしたら、DVDが出るかなぁと思いまして…評判も良いみたいですし、きっと出ますよね。
おとなしく(笑)待っている状況です。でもホントはすごーく見たいです。

ところで、ジニ氏体は大丈夫でしょうか?想像する以上に連続ドラマの撮影は過酷みたいですね。
終わったらゆっくり休んで欲しいです。直接声をかけてあげたいなぁ。そう思います。







Name: rika@管理人
Date: 2004/05/22(土) 23:18
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
■ソナギさん
「ミスキム」もあっという間に来週が最終週〜(T-T)
ちょっと終盤に来て、MBCの「結婚したい女」に追い越され気味ではあるものの、
取りあえず成功したドラマだと言っていいと思います^^
爆発的な面白さというより、いい意味で淡々とペースを守って進行するのが、また良いです。
気負いが無く、上手〜く肩の力が抜けていて、
このドラマの雰囲気もコメディセンスもかなり私好みです!

DVD、出ると良いなあ〜!
チジニの出演場面がこんなに多いのは、今までに無かったんじゃないでしょうか。
それにキムヒョンジュ嬢の相手役というよりも、ダブル主役とでも言えそうな活躍ぶりですしね。

KNTVでも放映しないのかしら・・良い反応が得られると思うのですけどね。

今週あたりは、声の方は元に戻ったみたいですよ。
でも、女優さんだけでなく男優さんも体調を崩すという韓国ドラマの過密撮影というのは
もう想像を絶するのでしょうね。
俳優さんの体調まで詳しく分かると、オトボケ場面やハードな場面を見ながら
「体調が悪いのに、大変だなあ〜」と、思わず同情しながら見ています(笑)


Name: aska
Date: 2004/05/26(水) 23:10
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
いよいよ明日が最終回ですね!
ところどころ見逃したりもしましたが、
楽しんで見ています。

DVDが出たら見直してみたいです。出ると良いですね。
日本語字幕付で見られたらもっと良いのになぁ。


Name: ソナギ
Date: 2004/05/28(金) 23:09
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
こんばんは
今日注文していた「ミスキム」のポスターが届きました。OSTのものです。二人がカラフルな椅子に座りそれぞれ別の方を見ているのですが寄り添っていていい感じです。
ドラマの結末もこんな感じになったのかな。

DVDきっと出るとは思いますが、早く出ないかな。とても楽しみです。


Name: aska
Date: 2004/05/30(日) 22:50
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
終わってしまいましたね〜。。。あっという間でした。
最終回の時、次の番組「TV芸能」でNG集を放送していました。
少しでしたが面白かったです!

ソナギさん、ポスターなんてあるんですね。
テーマソングが好きではないのでOSTは買いませんでした(^-^;)


Name: penta
Date: 2004/05/31(月) 22:43
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
rikaさん、皆さん、お久しぶりです〜〜!

このドラマ、本当に面白かったです^^
主演の二人の演技とっても良かったですよね!
でも、今週から「パックン、ミッチ〜〜(?)」の掛け合いが見れないかと思うと寂しいです・・・。
通信状態が悪くて画像が止まったり、音声が途切れたりすることが多かったのでkntvでの放送されることを願っています。

私はOSTお気に入りではまってます♪


Name: rika@管理人
Date: 2004/06/01(火) 00:15
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
ゆっくり感想を書こうと思っているのですが、
その前に一言・・
15・16話・・私、何だか泣けて泣けて(笑)

ウンジェが「パック〜〜ン!!」って、居なくなったムヨルを思いながら号泣する場面や
ムヨルが身体を張って、CD-ROMを守って倒れた一連の場面・・
二人のこれまでの姿も重なって、ポロポロ泣けて来たんですよね^^

私もこのドラマはとても好きな作品になりました^^
まだまだ書きますので、また後日〜


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/11(金) 20:29
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」    
まだまだ書くと言っておきながら、すっかり忘れていました(笑)
レスも今頃、すいません〜m(_ _)m

ストーリー展開のハチャメチャさもオーバーなコミカル演技も、いちいち理屈っぽいツッコミ不要(笑)
ただただ楽しくてホロリもさせてもらって、元気もくれた作品でした〜^^

主役の二人は勿論、出演している俳優の皆さんの突き抜けたような演技が
今までのコミカルドラマとはちょっと異質な感じがしました。
あ、でもポンデギュ君は、もっと壊れても良かったかな〜(笑)
「屋上部屋のネコ」の彼の演技が強烈だっただけに、
意外に今回は控えめの演技だったような気もしました。
彼の両親を演じたベテラン俳優のお二人が、本当に良い味だしていましたね〜
全然笑わせようとしていないように見える演技なのに、何だかやたらに面白いキャラクターでした^^
それとソンジル氏と彼の部下役のイケメン系の俳優さんとの場面、
もしかしたら一番楽しみになっていたかもしれません(笑)
このお二人も、真面目な顔をしながら思わず吹き出してしまうんですよね。
ソンジルさんのコミカル演技は、まるでドリフターズの笑いに通じる面白さがありました。
懐かしい笑いというか・・^^;

ラストの締めくくりも、このドラマらしく、あっさりしていながらほんわかして良かったです^^

あ、このドラマのテーマソング、歌詞が共感を呼んで評判良いみたいですよ^^>askaさん
と言っても私も未購入なんですが^^;

[sportstoday]6/2
http://www.stoo.com/html/stooview/2004/0602/091985805112111100.html

>ソナギさん
わ〜ポスターもゲット!ですか〜
ドラマのポスターも作られているんですね。
日本だと番宣用みたいなのしか見たことがないのですけと・・

>pentaさん
>今週から「パックン、ミッチ〜〜(?)」の掛け合いが見れないかと思うと寂しいです・・・。

「パック〜ン!!」「ミスキムッ!!(かな^^)」あの呼び方、良かったですよね^^
主演の二人の相性も凄く良くて、相性という意味でも、
今までチジニが相手役をした女優さんの中でも一番ピッタリだったなあと思います^^

KNTVでの放映、早く決まって欲しいですね!!
(そろそろ決まってもいい頃だと想うのに・・)






Name: プリマヴェーラ
Date: 2004/06/14(月) 23:19
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」KNTV放送決定のようです。    
rikaさん、皆さん、
はじめまして。こちらのBBSはいつも楽しく覗かせていただいて
おりました。

KNTVの新番組情報によりますといつのまにやら7月の欄があり、
「波乱万丈 ミスキムの10億作り 」
の放送の告知が載っていました。
もうとっても嬉しい♪
「ラブレター」「大長今」につづき、またまた
日本語字幕つきで、チ・ジニさんのドラマが
観られるなんて、感激です。
(映画でも活躍いただきたきたいですが、やはりドラマでも
みたいと思うので。)

個人的にかなり観たいドラマだったので楽しみです。
私は、KNTVでの視聴がメインのため、普段最新ドラマの話題が
とびかうこちらのBBSは
ROMするばかりなのですが、KNTVの視聴がはじまったら、
是非とも書き込みさせていただきたいと思っています。

よろしくお願い申し上げます。

話題かわりますが、KNTVでは茶母のアンコール放送
はないと告知されていましたね。録画済みですが、
やはりアンコールで綺麗なレートで残したかったので残念です




Name: すぅ
Date: 2004/06/15(火) 00:00
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」KNTV放送決定のようです。    
こんばんは。ご無沙汰してます。
わーい、「波乱万丈…」が放送されるんですね〜。
私もジニが「大長今」から間髪入れずに、引き受けたこのドラマを見てみたかったんですよ〜。
ジニがこの役にかけた意気込みを感じられることを期待してます。
普段、健気で芯の強い役柄が多いヒョンジュちゃんのコメディぶりもとっても楽しみです。
ここのところドタキャン続きのK○TVなので、実際に始まるまでは気を抜けませんね。

「茶母」の再放送がなくなったと言うことはやはり他のテレビ局が版権を買ったということなんでしょうね!?


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/15(火) 20:48
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」KNTV放送決定のようです。    
■プリマヴェーラさん
はじめまして!
いつもご覧下さって、ありがとうございます。
そして早速、「ミスキム」の放映決定のお知らせもして下さって有り難いです!!
このドラマ、私はとてもお気に入りの作品なので、
是非KNでも早く放映して欲しいなあと思っていましたので、やった〜!!という気持ちです。

もしや、プリマヴェーラさんもチジニ氏のファンでいらっしゃいますか?
このドラマのチジニ氏、私はかな〜り好きです(笑)
今まで演じた役のイメージからは随分かけ離れているにもかかわらず、
意外に違和感なく(笑)、オーバーな演技をしていても、
今までで一番自然な彼の演技が見られるような気がしたほどです。

また始まったら、是非是非語り合いましょう〜♪
これからもどうぞよろしくお願い致します^^

「茶母」のアンコール放送中止・・私も非常に複雑な心境です・・(-_-;)

■すぅさん
ちょっと決まるまで間があって心配しましたが、何とか放映決定とのことで良かったです!

初めは、この役はピ君の方がぴったりかも・・という気がしないでもありませんでしたが(笑)
今では、チジニには合いそうにないキャラクターだからこそ、
意外性があり新鮮だったなあと思います。
キムヒョンジュ嬢のコミカル演技も含めて、
このドラマの魅力は、主役の二人の新鮮な演技変身によるところが大きいですね。
脇を固める俳優さんにも注目です^^

私も「茶母」は是非とも、KNTVで再放送して欲しかったです・・


Name: プリマヴェーラ
Date: 2004/06/17(木) 00:23
    
Title: Re:「波乱万丈ミスキムの10億作り」KNTV放送決定のようです。    
rikaさん、こんにちは
温かい言葉ありがとうございます。
ご予想通り、私はチ・ジニさんのファンです。
たた、ドラマ「ラブレター」でファンになったので、ファン暦は
まだ1年もありません(ーー;)
チ・ジニさんとの初めての出会いは、「ラブレター」でした。
ウジンのウンハを見つめる目、お姿にやられてしまい、
アンドレアではなく、おもいっきりチョン・ウジンのほうに
肩入れしてました。
その後も比較的間をおかずに、チ・ジニさんを
「大長今」のミン・ジョンホ役でみることができ、まぁ、おひげも韓服も似合うのね、素敵〜(^_^)
となり、ひたすら、チ・ジニさん観たさに観てました。
(しかし、前半のほうはあまりストーリーにもからんで
こなくて、出番も少なくてファンとしてはちょっと不満。。。
(わがままなファンかしら?)
ただ、rikaさんのところの過去ログをよんだら、
チ・ジニさんもいろいろ思うところはあったけど、全力で
ミン・ジョンホという役を演じられたんだなとしることができ、
あらためて、チ・ジニさんに惚れ直しました(笑)
「大長今」の後半ではようやく、登場シーンもおおくなり、
ストーリーラインにもかなりからんできて、
ファンとしてはよかったんですけど。
ただ、イ・ヨンエさんとチ・ジニさんは美男美女で確かにお似合いなんだけど、
はたしてこの二人の相性はあってるのかなぁ^_^;とか
思ってしまったりして・・・
(切ないまでの二人の気持ちというのが今一歩伝わって
こなかったような^_^;、色気があまり感じられないラブシーンに
おもえたんです。辛口ですみません)

なので、「大長今」のチ・ジニさんはとても素敵なんですけど、でもなんか不満があるのです。

というわけで、はじけて演技なさっているという
「波乱万丈ミスキムの10億作り」にはとっても期待しています。

「茶母」に関しては、私も本当に残念です。某局がかったとの
もっぱらの噂ですが、吹替えでみるとイメージちがうだろうし。
動揺のあまり、茶母DVD韓国版を韓国語が
ほとんどできないのに、衝動買いしました^_^;


Name: プリマヴェーラ
Date: 2004/06/17(木) 02:59
    
Title: Re:「ジュリエットの男」もKNTVで再放送のようです。    
今、KNTVの8月の予定をみてきて嬉しい悲鳴です。
「ジュリエットの男」も放送してくれるそうです。
チ・ジニさんファンなのに、ファン歴が浅くて観ていないので
楽しみです。
万歳\(^o^)/

チ・ジニさんの
「波乱万丈ミスキムの10億作り」がKNで放送されるし、
チャ・テヒョンさんの
「皇太子の初恋」がスカパーでも放映されるから
それにあわせて、アンコール
放送してしてくれるのかしら。
どうでもいいけど、とにかく嬉しいです♪


Name: あやおよ
Date: 2004/06/17(木) 08:48
    
Title: Re:「ジュリエットの男」もKNTVで再放送のようです。    
みなさん、嬉しい情報ありがとうございます。

どちらもセッセと投票していたので
ほんとうにヤッターってかんじです。

いい年をして可愛いチジニ氏に会うと
「きゃっ、ジニジニ可愛い〜」とひとりで興奮している私としては
またまた視聴、録画命の日々が始まりそうです。^^;
(ジニジニという呼び方って顰蹙ものですよね・・・・
 ジニ氏ファンのみなさん、ごめんなさい)

ちなみに今まで完璧に録画できたのは
「ラブレター」「大長今」
どちらもチジニ氏出演作のみです。

彼のドラマがまた見れるなんて、
本当に嬉しい!


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/21(月) 11:24
    
Title: Re:「ジュリエットの男」もKNTVで再放送のようです。    
お返事が遅くなってごめんなさい・・。

■プリマヴェーラさん
「ラブレター」でチジニファンになられたのですね^^
チジニ氏もチョヒョンジェ君も大好きな私としては、お二人ともに思い入れがあるのですが、
ヒョンジェ君の演技には惹かれつつも、
キャラクターに関してはウジンの方に感情移入していたんですよ〜^^;
ウジンの境遇や立場を思うと、単なる憎まれ役とは思えなくて、
彼の哀しさや苦悩に、まさに"肩入れ"していました^^

勿論「大長今」もご覧になられたのですね〜
実は、プリマヴェーラさんが書いて下さったこと・・
私もチジニのファンとしては同じようなことを感じていたんです。
国民的ドラマ「大長今」の登場人物ミンジョンホを演じるチジニ・・
として見ていたらまだ良かったのだろうと思いますが、
恐らく私はチジニが出る「大長今」という見方の方が強くて、
ミンジョンホ役の比重がなかなか大きくならず、
それにシビレを切らし気味になりつつあっったところに
やっと楽しみにしていたチャングムとの絡みが多くなったというのに、
何故だか二人の場面に全然ときめかなくて(苦笑)
逆に違和感を拭えないままだったんですよね・・
ミンジョンホ役はチジニにピッタリの役だったとしても、
果たしてイヨンエさんの相手役としては合っているのか・・
そんなモヤモヤがどうしても消せないでいるうちに、ドラマ自体への興味も失ってしまいました(苦笑)
これは全く個人の好みや感性の問題なので、反論のご意見もあると思いますが^^;
でも、今考えても私が「大長今」をリタイアした決定的原因は、この点が大きいように思います。
結局、自分の中のチジニ像に変に拘り過ぎて、
ドラマ史上に残るような名作「大長今」を見逃してしまった・・というところでしょうか(苦笑)

一方「ミスキム」は作品的にもチジニの演技も、キムヒョンジュ嬢との相性も満足している作品です。
勿論「大長今」ほどには話題にならなかった作品ですが、
彼にとっては俳優としての評価という点では、ミンジョンホ役以上ではないかと思えるほどです。
プリマヴェーラさんも、「ミスキム」のチジニをご覧なられたら
「大長今」で感じられた不満は、少しは解消されるかもしれませんし(笑)
何故彼が、大きな愛を受けた「大長今」のミンジョンホ役のイメージを大きく壊し
周囲からも反対されながらも、敢えて間をおかずにムヨル役を引き受けたのか・・
その意味も、何となく分かるような気持ちになるかもしれません^^

「ミスキム」と「ジュリエットの男」のチジニ・・・全く別人のような彼が続けて見られるんですね!
大いに堪能して下さいっ!

■あやおよ
>ちなみに今まで完璧に録画できたのは
>「ラブレター」「大長今」
>どちらもチジニ氏出演作のみです。

わ〜やっぱり「愛は強し」ですね〜(笑)
「ジュリエットの男」も「ミスキム」も、録画頑張って下さいね。
「ミスキム」は殆ど出ずっぱりなので、録画のし甲斐があると思います〜♪

そういえばチジニの出演作は、KNTVで殆ど放映されているんじゃないですか〜
KNTVさんに感謝ですね〜^^




Name: rika@管理人
Date: 2004/04/29(木) 15:32
      
Title: キムソンス、「フルハウス」にキャスティング    
「愛していると言って」で注目のキムソンス氏が、
今度はソンヘギョ&ピ主演の話題作KBS「フルハウス」にキャスティングされたそうです〜^^
ヘギョちゃんを間にピ君と三角関係を成す役だとか!
わ〜い! 楽しみです♪

**********************************************************************

キムソンス、ソンヘギョと呼吸

KBSドラマ「フルハウス」でピと三角関係を熱演

タレントキムソンスがピ、ソンヘギョと三角関係を形成する。

映画「おいしいセックスそして愛」、 MBCTVミニシリーズ「愛すると言って」で
個性強い演技を見せてくれたキムソンスはウォンスヨンの同名漫画を原作にして
キムジョンハクプロダクションが製作する
KBS2水木ドラマ「フルハウス」(シナリオ/ミンヒョジョン・演出/ピョミンス)に
主演級でキャスティングされた。
「4月のキス」後続で、来る7月7日スタートする「フルハウス」で
キムソンスは、劇中映画俳優イヨンチェ(ピ)の兄ユミンヒョク役を引き受けた。
イヨンチェが属した総合エンターテイメント業社代表で、ハンジウン(ソンヘギョ)と三角関係を成す。

実力、外貌を兼備した留学派で少し退廃的性格を持ったユミンヒョクは
性格上「愛してると言って」のヒスとかなりそっくりだ。
キムソンス側は抜擢された背景に対して
「視聴率は高くなかったが、'愛してると言って'でのイメージが製作陣にアピールしたように見える」
と説明した。

キムソンスは、こういうわけで相次いでスターPDの指名を受けて
成長の可能性が高い有望な人物であることを対外に誇示するようになった。
「愛していると言って」のオジョンロクPDは「ピアノ」「初恋射手決起大会」などを
「フルハウス」のピョミンスPDはドラマ「青い霧」「孤独」などでマニア層を保有したスター演出者だ。

クォンロミ記者(romik@heraldm.com)

[ヘラルド経済]4/29
http://www.heraldbiz.com/site/data/html_dir/2004/04/29/200404290023.asp?kpage=1&kppage=0&scode=FD&art_id%22=



Name: Atsu
Date: 2004/04/29(木) 20:44
    
Title: Re:キムソンス、「フルハウス」にキャスティング    
>rikaさん

すばやい情報ありがとうございます。
まだ「4月のキス」放映中(っていうか始まったばっかり、、)にも
かかわらず、もう次回作の情報が出てくるんですね。
でも、次の楽しみが出てきてうれしいです。
このキムソンスさんもちょっと気になっています。
身長もあるせいか?けっこう存在感のある人だなぁと思いました。


Name: rika@管理人
Date: 2004/04/30(金) 10:21
    
Title: Re:キムソンス、「フルハウス」にキャスティング    
■Atsuさん
「フルハウス」は原作も人気だったそうですし、
作家が「屋上部屋のネコ」の方、演出も結構有名な方らしいので
(私は、このPDの作品は未見だと思いますが)
キャスティングが決まる随分前から、話題になっていたんです。
その上、ヘギョちゃんとピ君の出演が決まって更に注目と期待が集まっているようですね。

ピ君も良いのですが、「愛していると言って」でキムソンス氏の魅力にかなりハマッた私としては^^
こんな話題作で再び彼を見られると思うと、ワクワクしています^^
そうそう、元モデルなので186〜187センチはあるようです^^
画面でも、かなりの長身でがっちりしているレウォン君より、ちょっと大きく見えましたから。
さすがモデル出身、黙っていても絵になって存在感ありです!
大人の雰囲気と、あの切れ長の目元が魅力的ですわ〜♪


Name: puka
Date: 2004/04/30(金) 21:41
    
Title: Re:キムソンス、「フルハウス」にキャスティング    
rikaさん、いいニュースをありがとうございます!
同じく、『愛してると言って』でキム・ソンスさんに大注目して
いた私もとっても嬉しいです〜^^
ヘギョちゃんとピくんと共演だなんて、イヤでも注目度の高い
ドラマではありませんか! 
ソンスさんも着実にスター俳優の道を行っている?のでしょうか。
大人の男、を演じるには充分な魅力のある人だと思いますし、
これからがすごく楽しみな俳優さんだと思ってます。
がんばれー、ソンスさん^^


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/03(月) 19:53
    
Title: Re:キムソンス、「フルハウス」にキャスティング    
■pukaさん
個人的には「愛して・・」というドラマを見て良かったと思うことのひとつに
間違いなく入るのが彼の存在です♪
また「お気に入り俳優」の一人に加えたい衝動が・・・^^
「フルハウス」でもう少しチェック続けたいと思いますが(笑)
インタビュー記事などを見ると、素の彼はとてもユニークなキャラクターみたいですし(発言が面白い^^)、まだまだいろんな魅力を秘めている方のようなので、これから要注目!ですね。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/11(金) 16:20
    
Title: Re:「フルハウス」のキムソンス氏・・    
「今日のPhoto」に「フルハウス」のソンヘギョちゃんとピ君を載せましたが、
その後、キムソンス氏の写真も見つけました。

が、が、ちょっとショックなルックスなのです(笑)
こちら・・
[sportstoday]
http://www.stoo.com/html/stooview/2004/0610/091987385212111100.html

「愛して・・」の時も、写真では正直「イマイチ・・」と思っていたのに
劇中の彼は凄く良かったので、今回も大丈夫だとは思いますが・・(笑)
ヒスのイメージで良いのにぃ〜(爆)


Name: グシャ [URL]
Date: 2004/06/14(月) 10:35
    
Title: Re:「フルハウス」のキムソンス氏・・    
私も彼の画像を見つけてみました。

http://search.empas.com/search/img.html?q=%B1%E8%BC%BA%BC%F6

やっぱりモデル出身ね。
185cmとありました。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/14(月) 16:58
    
Title: Re:「フルハウス」のキムソンス氏・・    
■グシャさん
画像どうもありがとうございます^^
彼の画像って、意外に少ないでしょう? 元モデルなのに不思議ですね^^;

そうそう、私も「愛して・・」で初めて見た時のカリスマ性やら存在感で
「モデルっぽい・・」と思いました。
キムミンジュンさんと似ているという声も出たらしいですが、
具体的にどこが似ている・・というのではなく、同じモデル出身ということで、
黙っていても訴えかけるカリスマ性に共通するものを確かに感じます。
身長も高いし、本当に素敵ですわ〜

グシャさんは、彼はお好みですか?(笑)


Name: Atsu
Date: 2004/06/14(月) 20:39
    
Title: Re:「フルハウス」のキムソンス氏・・    
こんばんは。
ブルセの次に何を見ようかな、と考えるとこれかな?と思っています。
rikaさん、グシャさん画像ありがとうございます。
画像を見て思った事、、彼は前髪をあげない方がいいような気がします^^;
キム・ソンスさんの情報があまり無かったので、去年出た映画のDVDが見たくなり、ちょっと前に通販サイト等で捜したのですが、在庫がないようですね。
残念でした。
話はそれますが、ソン・ヘギョさんがかなり美しくなったのにはびっくり!
「オールイン」や「サンシャイン〜」と見比べると、格段ですね。
公私ともに充実しているんでしょうか、、、。


Name: グシャ [URL]
Date: 2004/06/15(火) 00:10
    
Title: Re:「フルハウス」のキムソンス氏・・    
こちらはご覧になりました?

http://www.modelplus.net/search/search.asp?keyid=kpm0046&page=1&modelname=???%20&sex=&age=&height=&nation=&result=ok

長いからうまく貼りつけられるかしら?

はい、私もちょっと気になってあります。
Atsuさん、そうですよね、前髪をおろしていたほうが良いかもね。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/15(火) 21:07
    
Title: Re:「フルハウス」のキムソンス氏・・    
■Atsuさん
>画像を見て思った事、、彼は前髪をあげない方がいいような気がします^^;

激しく同感です!!(笑)
動く姿を見たら、大丈夫だろうと自分に言い聞かせながらも、かなり心配したりして・・(笑)
以前、同じようなヘアスタイルでスーツ姿の彼のCF映像を見たことがあるのですが
一瞬同じ方だと思いませんでした^^;

私も「フルハウス」は楽しみにしているドラマのひとつです^^
キャストも良いし、期待して良さそうですよね!

あ、そうそうヘギョちゃんと言えば、破局とのこと・・(>_<)
今日の芸能ニュースは、この話題で一色ですね。
女優としては、何かと大変なことも多かったのでしょうね・・

■グシャさん
わ〜このサイトは、未チェックでした〜!
初めて見る写真ばかりです!! ありがとうございますぅ〜♪

ミンジュン氏の時も書いたような気がしますが^^;
写真によって、随分イメージが違って見えますわ〜
ヘアスタイルでも、雰囲気が変わるし・・

あ、やっぱりグシャさんも気になりますか〜(笑)
このドラマはKNTVでの放映は堅いでしょう^^


Name: Atsu
Date: 2004/06/15(火) 23:15
    
Title: Re:「フルハウス」のキムソンス氏・・    
>グシャさん
またもや画像ありがとうございます。
気に入った俳優さんの画像等を捜すのって大変だけど、楽しいですよね。
髪型は違っても動くキム・ソンスさんをみればまた違うかなぁ。

>rikaさん
ソン・ヘギョさんのことは昨日の今日でしたから、びっくりしました。
破局なのにこんなに美しくなるなんて。
若いから?(あんまり言いたくないですが)


Name: puka
Date: 2004/06/16(水) 21:26
    
Title: Re:「フルハウス」のキムソンス氏・・    
rikaさ〜ん! あげてくださった写真、びっくりです〜(T_T)
Atsuさんもおっしゃっているように、ソンス氏は前髪を
あげないほうがいいですね・・・ 私もひじょーーにそう思います!

グシャさんのあげてくださった写真も見てきました。
ありがとうございます^^
なぜだか、モデル出身なのに写真よりも動いているほうが
彼は魅力が現われるような気がしてなりません。
『愛していると言って』でも、空港の出口からサングラスを
かけてさっそうと出てくる姿に「撃沈」されましたし(笑)
『フルハウス』でも大人の男の魅力全開!でいってほしいです。

>Atsuさん、
やはり女性のほうが気持ちの整理をつけるのが早いのかも!?
ビョンホンさんのほうがやつれぶりは激しいそうですね(涙)


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/18(金) 10:30
    
Title: Re:「フルハウス」のキムソンス氏・・    
個人的にはドラマやCFでヘギョちゃんを見ると、
どうしてもビョンホン氏の姿がちらついたり(笑)
昨年のSBS演技大賞で、この二人を結び付けようとするような過剰なほどの演出などを見て、
何だかサーッと引いちゃうような気分になったりしたものですが・・
今回のことは、人気俳優同士の単なる色恋沙汰だけではないものを感じさせるニュースでした。

韓国で「サンシャイン・・」でのヘギョちゃんに対して、
これまでの彼女の人気や実績ほどの冴えがないという声が上がったり、
前評判ほどは話題にならなかった背景には、
多少なりとも、ビョンホン氏とのことが影響を与えていると指摘する記事などもいくつか目にしました。
これは私のように^^;見る側の一方的な思い込みに過ぎないのに、
トップスター同士のカップルということで
純粋な一人の演技者としての評価などにまで、プライベートなことと結び付けられてしまうことは
まだ若く、女優としてこれから更にキャリアを積んで行こうとしているヘギョちゃんには、想像以上に負担が大きかったのかもしれませんね・・。
無理もないような気がします。

>破局なのにこんなに美しくなるなんて。
>若いから?(あんまり言いたくないですが)

ヘギョちゃん、また一段と魅力が増した姿を見せてくれそうな気がしますね〜^^
pukaさんがおっしゃるように、ビョンホン氏の方がダメージが大きそう・・

キムソンス氏・・
>なぜだか、モデル出身なのに写真よりも動いているほうが
>彼は魅力が現われるような気がしてなりません。

そうそう(笑) 不思議だけど、本当にそうですね^^;

ありゃ、ヘギョちゃんのことばかり語ってしまった・・(汗)




Name: uto
Date: 2004/05/24(月) 21:24
      
Title: ブルセMV -ドラマチックパンク(撮影場姿もあります..強力推薦~!!^^)    


中間にせりふは"何も決めるな..まだ....待つ..."です



Name: uto
Date: 2004/05/24(月) 22:38
    
Title: Re:ブルセMV -ドラマチックパンク(撮影場姿もあります..強力推薦~!!^^)    









Name: uto
Date: 2004/05/25(火) 20:07
    
Title: ペンドムヒョンサングに対する記事です^^    
'廃人'という新造語まで登場した,映画とドラママニアたち最近には大衆スターだけではなく特定ドラマ,映画を含めてインターネット作家,魔法使い,ゲームキャスター,特定長官などその対象が非常に多様になった.

また自分らが抜いた‘オルチァング’をまた追従して作った, ‘オルチァングファンクラブ’も流行っている.このごろのペンドムは単純にスターを追従するファンクラブではない,その対象と活動範囲を確張しながら一つの社会勢力で発展した.

以前に視聴率は高くなかったが一部でメニアツングルル形成して注目を引いた,ドラマ‘嘘’, ‘私たちが本当に愛しただろうか’, ‘勝手にしやがれ’などでファンクラブが作られたということはもう分かる事実だ.映画では‘薄荷飴が好きな人々の集まり’(朴思慕)を含めて‘ボンサモ’(バンジージャンプをハダのファンクラブ), ‘派思慕’(パイ欄のファンクラブ)などがある.去年にはインターネットに‘廃人’という言葉が生じたりした.



これは特定対象にすっかりはまったマニアを意味する新造語で,ドラマ‘多毛’に沸き返えた‘多毛廃人’で始まった.これらはドラマが終わった後にもサイバー上で活躍を引き続いたし,今度はその熱気をドラマ‘ブルセ’で移して影響力を誇示している.
‘多毛’に出た以西陣のペンドムが彼が出演するドラマ‘ブルセ’に羽をつけてくれているのだ.



このように‘多毛廃人’や‘バリラバー’, ‘愛護張金’のようにこれからまたどんなジャンルにペンドムが形成されながら新しい名前を作り出すかわからない.


このようにペンドムはありのまま受け入れる消極的な姿勢ではなく,積極的にスターたちを代弁してテキストと意味を分析するなど能動的な収容者たちに変わっているのだ.-代りに満足通じて欲求噴出,自分表現の一手段歌手ソテジを通じて社会に対する通快な代りに満足を得たこの地の幾多の青少年たち.彼らが今は20代になって, 30代になった.

しかし今ドッグたちはソテジと言う(のは)名前を憧れる.このようにペンドムは自分の欲望が実現したいが社会的現実にぶつかって挫折する時,私の三者(それがスターでも,映画でも,ドラマでも)を通じて代理充足を得る.

それでペンドムは一種の社会意識を持っている.単純に沸き返える無理にとどまらないで,一歩進んでスターのイメージを調整して時には望む方向に導いて行ったりする.これを純粋ファンクラブと区分作って‘ペンドム’と呼ぶのだ.すなわち,これを通じて自分の意思を表現しているし同じ意味を持った人々と一緒に一つの繩張を形成しているのだ.



-週間韓国抜純-


Name: uto
Date: 2004/05/27(木) 00:31
    
Title: Re:ペンドムヒョンサングに対する記事です^^    
http://craft.new21.net/mv.swf

Name: uto
Date: 2004/05/27(木) 20:42
    
Title: flash    
http://myhome.hanafos.com/~bikadema/free/meet.swf

Name: rika@管理人
Date: 2004/05/29(土) 15:48
    
Title: Re:flash    
■utoさん
わ〜撮影現場の出演者の皆さんの映像、私は初めて見ました〜\(^o^)/
当然ですが、緊張感のあるドラマの雰囲気と違って、皆さん和やかな雰囲気でしたね〜
特にイソジンさんとエリック君が仲良く肩を組んでいた姿は、何だかホッとしました(笑)

「ファンドム」・・マニアについての記事も、とても面白い内容でした。
「嘘」や「勝手にしやがれ」を熱烈に支持するマニアファンの存在については
私も聞いたことがありましたが、その存在が更に注目されて
マニア・ファンの存在が大きく話題になるようになったのは「茶母」以後ですね。
それ以後、実にいろいろなマニアドラマ・マニアファンが誕生しましたよね〜
記事にもありますが、これから先、どのようなマニアファンが誕生して
どんな名前が生まれるのか・・ドラマも含めて楽しみなところです^^



Name: uto님
Date: 2004/05/29(土) 16:17
    
Title: Re:flash    
한국인이시죠? 저도 한국인이거든요.
저도 다모와 불새의 팬이고, 이서진씨의 팬이랍니다.
하지만 여기 게시판의 스레 제목과 글쓴이를 잘 보세요.
uto님의 글이 굉장히 많은 수를 차지하고 있어요. 그러니까 불새나 다모, 이서진에 관심없는 다른 분들에겐 uto님의 글이 방해가 될 수도 있다는 말입니다.
물론 uto님이 올려주시는 불새, 다모 자료도 재밌고, 좋아요. 또 자료도 올리지 않는 제가 여기서 주제넘게 나서는 것은 여러사람에게 폐가 될까봐 가만히 있었답니다. 하지만 따로 uto님의 메일주소를 알 방법도 없고 해서 여기에 이렇게 쓰게 됐습니다.

일본게시판은 한국의 게시판과는 다르다는 것을 아실 겁니다.
스레(주제를 가진 큰 그례:예를 들어 불새(재료들키는), 파란만장(재료들키는), free talk 등 등 이런 식으로 주제에 맞는 커다란 개념의 글이 제일 위에 있고 그 밑에 사람들이 감상이나 의견을 표현하는 방식으로 되어있어요.

만일 uto님이 그런 주제별로 올리지 않고, 불새 플래쉬, 불새 동영상, 다모불새 플래쉬...이런 식으로 계속 올리게 된다고 생각해보세요. 다른 스레가 올려지는 체계와는 상반되는 상황이 되거든요. 아마도 주인장님은 다모의 팬이고, uto님이 활발하게 활동하시니까 다른 말은 못하시는 거라고 생각합니다.

그러니까 이곳 게시판을 가장 활발히 활동하는 분의 한사람으로서 게시판의 일정한 체계는 지켜주시는 것이 어떨까요?

불새관련(다모, 이서진 포함) 동영상,플래쉬 모음...이런 식의 제목을 단 글을 먼저 올리시고, 밑에 그와 관련된 자료들을 쭉 올리는 겁니다. 그러면 스레가 난립하는 일도 막을 수 있고, 자료들도 한 곳에 모아져 있어서 보기도 편할 겁니다.
그리고 자료를 올릴 때(동영상같은 경우)
autostart=0으로 설정하면 재생버튼을 눌러야만 재생이 되니까 여러개의 동영상도 한꺼번에 올릴 수 있어요.)

제 의견을 꼭 참고해주셨으면 좋겠습니다. 답변을 주시면 이 글은 곧바로 지우겠습니다.


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/30(日) 22:55
    
Title: Re:flash    
처음 뵙겠습니다.
관리인의 rika입니다.

당게시판에 대해서 친절한 배려를 감사 합니다.

자료의 투고의 방법에 대해서는
님의 지적 대로입니다만
이 게시판은 하나의 topic에 너무 많은 영상 등을 실으면
모두가 표시될 때까지
매우 많은 시간이 필요하게 됩니다.
uto님은 그 사정도 고려해 실어 주시고 있는 것이라고 생각합니다.

친절을 진심으로 감사 말씀드립니다!
이상한 한국어로 미안해요.


Name: uto
Date: 2004/06/03(木) 21:32
    
Title: ^^    











★flash

http://members.nate.com/bika/child.swf

http://myhome.hanafos.com/~sesami06/damo_logo_2.gif

http://myhome.hanafos.com/~sesami06/16-5.swf

http://myhome.hanafos.com/~will06/16-3.swf



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/04(金) 11:39
    
Title: Re:^^    
■utoさん
わ〜このflashのイソジンさん、絵になる場面ばかりで素敵ですね〜
ありがとうございます!

深刻でccolな表情が多いけれど、一番上のflashの場面は笑顔の優しいイソジンさんの表情が
とても印象に残っています^^
それに顔を少し下向きに傾けながら、上を見つめる眼光が、凄く良いです!!
格好良い〜〜


Name: uto
Date: 2004/06/04(金) 20:13
    
Title: MBC TV人気ドラマ'ブルセ'が痛しかゆしを経験しています.    
MBC TV人気ドラマ'ブルセ'が痛しかゆしを経験しています.

初盤10編から視聴者たちの絶賛を受けてドラマの新しい強者に浮び上がった'ブルセ'が時間がたつ収録企画意図から脱したストーリーの変化,特定出演者に偏重された演出,編集で切られて行った出演者たちのガムゾングシンなどによって視聴率下落といっしょに視聴者たちの苦い言葉が殖えて行っているのに,この渦中にこんな総体的な難局を製作陣がエリックの過ちで駆って行っているという消息が伝わって視聴者たちのもっと大きい反発を買っています.

'連合ニュース'報道によれば視聴率下落によって来週放映される19, 20回内容を2日午前シナリオを緊急水晶,敍情民(エリック)の継母(金浮選)からイ・ジウン(李恩主)母女がいろいろなさげすまれる場面とまた劇中心で押し寄せたような感じを与えた主人公ザングセフン(以西陣)の場面追加といっしょに迷乱(チョン・ヘヨン)との葛藤を高める内容を撮影した上に,視聴率下落の原因に対して製作陣内部で"エリックの人気が急浮上しながらドラマの中心構造が搖れたことではないのか"と,エリックが人気は高いがドラマ全面に出て劇を導いて行くにはまだ演技力が不足だという指摘が出たと報道しました.

この報道がイッは後'ブルセ'視聴者たちがブルセホームページ掲示板を通じて"視聴率下落をエリック一人だけの過ちで駆って行く"と製作陣を力強く責めて出たが,これは一言で出演者たちの過ちではなく全面的に製作陣の責任なのを糾弾しているのです.

エリックの比重を大きくマンドンゴッはエシダングチォ演出家と作家や,またエリックの比重がコジンゴッも問題だが時間がたつほど以西陣と李恩主のキャラクターに対する個性をゾンヒョサルリだくぎしたことも製作陣たちの過ちで,エリックの比重を大きくして以西陣とその他出演者たちのファンたちに非難を買ったことも製作陣が招来した事で,何より以西陣と李恩主を愛情もない全然他人同士であるもののように作ってしまったガムゾングシンの編集も皆製作陣たちだから視聴率下落は製作陣自らが版墓たちということ.

一言でドラマで一番重要な演出,シナリオ,編集など3拍子皆問題という指摘です.

ある一視聴者は"過ちは製作陣がやらかしておいて今になってエリックの延期不足という記事.製作陣たちそのように話せば中がちょっと楽なのか?エリックは製作陣が言うとおりに一罪しかないのに今になって視聴率下落が皆エリック過ち引揚言うのは森は見ないで木だけボヌンギョックだ.かえってエリックを劇で早くおゆや海外に行かせて劇で抜くことがエリック本人のためのよさそうだ."と不満を吐露した上に,また他の視聴者は"PDを中心に作家,編集,そして'ブルセ'関係者たちのためブルセがこのようになったのだ.演技者たちはむしろ利用されたのだ.だから以西陣エリック李恩主チョン・ヘヨンなど演技者たちを咎めるな.彼らは視聴率だけ見て作品性と視聴者たちを思わないブルセ製作陣に利用されたのだ.製作陣が責任を負わなければならない."と強く責めました.

こんな視聴者たちの火だけは'延長放送反対' '早期終映運動'という極限状況にまで滲んでいる状態.

初盤'ブルセ里の中'という視聴者たちの絶賛を受けて順風に帆をつけたように順調な上昇勢に乗った'ブルセ'が視聴率下落と視聴者たちの不満を一掃に解消させるに値する悲壮のカードを出すことができるか関心が集められています.

-グルネッ(www.groonet.com) -






Name: uto
Date: 2004/06/05(土) 00:58
    
Title: ソウル女大学講義姿です.    
http://minujun.com.ne.kr/seoul1.jpg

http://minujun.com.ne.kr/seoul3.jpg

http://minujun.com.ne.kr/seoul4.jpg

http://www.damopia.com/bbs/data/club03/DSCN5956.jpg

http://user.postown.net/subini82/DSCN6082.jpg
http://wjdgusw.com.ne.kr/2.JPG
http://wjdgusw.com.ne.kr/3.JPG
http://wjdgusw.com.ne.kr/3.JPG
http://wjdgusw.com.ne.kr/4.JPG
http://wjdgusw.com.ne.kr/5.JPG
http://wjdgusw.com.ne.kr/6.JPG
http://wjdgusw.com.ne.kr/7.JPG
http://wjdgusw.com.ne.kr/8.JPG
http://wjdgusw.com.ne.kr/10.JPG
http://wjdgusw.com.ne.kr/DSCF0027.JPG

http://wjdgusw.com.ne.kr/ckdrk.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/n1.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/n2.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/n3.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/n5.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/m1.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/m3.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/m4.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/m5.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/m6.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/m7.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/m8.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/m9.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/m10.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/m11.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/m13.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/w1.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/w2.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/w3.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/w4.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/w5.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/w11.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/w13.jpg
http://myhome.hanafos.com/~gomdoll74/w15.jpg
http://cwbpds.imbc.com/mbbs/cwb/cwb-data/data/firebird_workroom/cat.jpg


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/07(月) 18:23
    
Title: Re:ソウル女大学講義姿です.    
■utoさん
groonetの記事の内容を見ると、何とも切ないですね・・。
"視聴率低下"と言っても、それほど大きな低下でもないと思うのに、
これまで少しずつ溜まって来た視聴者の不満が、
終盤に向けて上昇するはずの数字が下がったことで一気に爆発し、製作側の焦りを呼んだのかもしれませんね。

視聴者やファンあってのドラマではありますが、
仮に視聴者側の不満が続出しても、視聴率が変動しても、
個人的には途中でストーリーやシナリオ、登場人物の比重を変更すべきではないという考えです。
製作側が動揺し、混乱している姿が、ドラマを見ている時に浮かんで来るのでは
興醒めし兼ねないです・・・(-_-#)

記事にもある
"視聴率下落と視聴者たちの不満を一掃に解消させるに値する秘蔵のカード"
を出すことは簡単ではないと思いますが、何とか混乱せずに締めくくって欲しいと思います。


多くのイソジンさんの講義姿をありがとうございます^^
本当に様々な表情のイソジンさんが見られますね〜
やっぱり、笑顔とはにかんだような表情が印象的ですね!

それにしても凄い取材カメラの数!!





Name: uto
Date: 2004/06/07(月) 19:37
    
Title: ブルセもじり映像です    
http://file.pullbbang.com/bs1.wmv

イーグル5兄弟...日本の漫画です?^^

韓国でも有名です

イーグルもブルセのような鳥の一種なので

こんなもじりが出ましたね^^;;

"地球を守るブルセ"という題目ですね^^;;

終わりには歌手イヒョリヤングとseo jin様の広告として

メントは...

"どこか?"

?地球を守る中だ"です^^;;

元元は"作業中であっては"ですね^^

ここで作業を意味する言葉は理性を誘惑しているという意味です^^

有名芸能人がポトリン流行語だったです


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/10(木) 14:33
    
Title: Re:ブルセ19,20回キャプチャ    
■utoさん
ハハハハハッ!!(笑)
わ〜これは「科学忍者隊ガッチャマン」(과학닌자대 가차맨) ですね!!
韓国では「イーグル5兄弟」という題名なのですか〜^^
題名だけ聞くと、何の漫画なのか分かりませんでした^^;
日本の漫画が、韓国にも紹介されているのですね。

凄くユニークなアイディアです(笑)

面白い作品をありがとうございます^^ とても楽しく拝見しました〜♪



Name: uto
Date: 2004/06/11(金) 00:42
    
Title: ソウル女大学講義動画とブルセ撮影現場    

セクションtv

http://home.bada.cc/~gavriel/mbc0610.wmv



ブルセ撮影現場

http://home.bada.cc/~gavriel/scs0610.wmv




ファンが取った講義内容1部から4回中...4回部分映像

http://user.chol.com/~fly216/Jin/seoulwomenU05.wmv





Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/11(金) 18:36
    
Title: Re:ソウル女大学講義動画とブルセ撮影現場    
■utoさん
楽しい楽しい動画をどうもありがとうございます!!

「セクションtv」の動画、私は初めて見ました!!
笑っては申し訳ないと思いましたが(笑)、爆笑の連続!!!
チョンヘヨンさんとも、とても息が合っていて仲が良さそうで、
思っていた以上に楽しい雰囲気で撮影されているのですね^^
あんなに深刻で緊張感のあるドラマが、こんなに楽しい雰囲気の中で作られているなんて
ちょっと驚くべきですね!

それと「ノンストップ」に出演されていたなんて!!
あまり見ることが出来ないイソジンさんの壊れた演技が楽しかったです^^
comicalな役を演じるイソジンさんが、凄く見たくなりました(笑)

講義動画・・この講義を聞くことが出来たのは、学生の皆さんだけですか?
質問をされている皆さんが、とてもしっかりと質問されている様子にも感服しました。
皆さんの質問に答えるイソジンさんも、とても嬉しそうな表情で、
この講義を凄く楽しんでいた様子が分かりますね^^
貴重な動画を本当にありがとうございました^^




Name: uto
Date: 2004/06/11(金) 21:26
    
Title: damoとブルセの愛情表現比較^^    
http://home.hanmir.com/~zihae131/kiss.swf

切なくも...このサイトには音楽タッグにならないですね^^;

Roy Orbison - You Got It

このフラッシュのビージーで敷かれた音楽です

http://user.postown.net/musictime/karirafirebird1sp.asx <==これはブルセを集中照明したどんなプログラムの動画です.
撮影場姿が面白いです
エリック場面を追加しました.


http://user.postown.net/musictime <=mbcシツエイション・コメディー...ニュートンストップでブルセをもじり一映像です.
せりふたちはブルセから出たことをです^^;

迷乱のスヤングザングシンが一番笑わせます.




Name: uto
Date: 2004/06/11(金) 23:10
    
Title: ブルセ....迷乱のテーマミュージックビデオ    






ブルセ....迷乱のテーマミュージックビデオ

このミュージックビデオに出るビージーは数年前にsbsで放送した"Jazz"というドラマの主題歌です

このドラマで浄慧栄養は崔ジンシルの次で主演で出ました.

浄慧栄養が呪い受けた俳優でナックインチックヒョボリン決定的な理由になったドラマだと個人的に思います^^;;

あまりにも美しく出るが..キャラクターも魅力的ですが....悪役だが可哀相な悪役で...悲劇的な主人公だが同情受けることができなかったキャラクターでした.

神秘で尊大で五ほどのキャラクターで出るのに...物質的欲望のために2人の男を誘惑して利用するキャラクターです.
殺人にあいながら話が始まります.

内容もその頃には非常に独創的で破格的でした.ブルーセックスも扱ったんです

バリで生じた事のように独特のドラマでした.

このドラマでの浄慧栄養が彼女が出たドラマの中で一番美しかったし強烈でした.

それでそのようにナックインチックヒョッヌンジも..^^

浄慧栄養はあんなキャラクターで自分のイメージが固めてしまったようなの...脱皮のために多くの努力をしたが失敗したんです..しかしシツエイション・コメディーに出演しながらイメージがたくさん柔らかくなったんですが...ブルセでむしろもっと強烈なキャラクターで人気を得ていますね

本当にアイロニーします^^;


(Jazz(90年代初に作られました)は90年代式バリで生じた事だと思えば良いです^^

内容は違いますが..構造と設定が似ていますね

結末も似ています.

ただ....主人公たちの性格が違います.

Jazzが冷たい氷みたいな雰囲気なら...バリは身軽くて純粋な雰囲気です.)






Name: uto
Date: 2004/06/12(土) 00:00
    
Title: 李恩主さんの大韓記事です.    
李恩主(25)がカラオケマイクをつかまえてこんこんと泣いた.

 MTV月火ミニシリーズ'ブルセ'(理由陣シナリオ・オギョングフン演出)で感動的な歌延期を広げて本人は勿論で周辺で見守ったスタッフの涙までぐいっと漏らした.李恩主は9日ソウル江南区鴨鴎亭洞の一カラオケで劇中懇意な友達である伏せ字(理由陣)と一緒に歌を歌いながらだまされる解いて置く胸じいんとする場面(14日放送21回分)を撮影した.

 特にその間しっかり隠しておいた彼の魂消るに値する歌腕前が話題を流した.李恩主の選択した歌はノ・ヨンシムがまた呼んで人気を呼んだ'懐かしさだけ積もるのね'.

 劇中昔の男以西陣に対する未練と現在の男エリックに対する負担に押さえ付けられている彼の心を哀切な歌詞に盛り出して涙ぐましい感情延期をこぼし出した.この場面のために同じ歌をおおよそ7~8番(回)呼んでまた呼んだ.

 その上に感情にこみ上げて泣く延期と歌うのを竝行して見るとOKサインが落ちる頃には殆ど脱所状態になった位.

 李恩主は最初ドラマOSTアルバムに参加して主題歌を歌ったイスングチォルとデュエット曲まで歌う予定だった.

 しかし録音期間にすきまもなくかさかさだった決まっただから結局マイクの前に立つことができなかった.カラオケ場面撮影で一歩遅れて李恩主の歌実力に感動受けた製作陣はそのなしに製作されたOSTアルバムにもっと濃い惜しさを表した.

 一方李恩主は来る17~18日日本に飛んで映画'太極旗飜って'の試写会に参加する.ドラマの徹夜撮影がつながっている状況だが日本側の懇切な招待要請に応じざるを得なかった.

 こんなわけに李恩主は日本で帰国するやいなや直ちに撮影場に駆け付けなければならない状況だ.


Name: uto
Date: 2004/06/12(土) 01:27
    
Title: damo廃人たちの小説    
damo廃人たちはdamoのキャラクターたちを素材で新しい小説たちをたくさん排出しました.(名前をまったく同じく書き取りのため..ガブゾングイイブするのがずっと易しいですね^^)

サイトに小説書きコーナーがあるから(ブルセも同じです)本当に数百ケの小説たちが上って来ていますね

再本も一作品が多いですが

その小説に当たるようにポスターを作ったりしますね^^

小説で主人公たちの名前はいつもdamoの名前とガッんです^^

内容は本当に奇抜で気ばたらきあって美しい話で構えられていますね

もちろんdamoを新しく脚色した内容もあって幻生の内容もあって...

タレントである以西陣.夏至院.ギムミンズンがそのまま出る小説もあります.^^;

今紹介するポスターは...私がとても好きな廃人ですが

こちらは数十の方の小説を書いたんです
悲劇的な内容とハッピーエンドの内容等...ジャンルもさまざまで,アマチュア作家とは到底信じられない実力を持ったお方です^^

こちらのファンが作ったフォスター2枚をあげます^^(再本に使われるポスターです)









Name: uto
Date: 2004/06/12(土) 20:15
    
Title: Re:damo廃人たちの小説    


シン・スンフンさんの"哀心歌"をビージーにしたdamoフラッシュです.
このごろこの音楽に正式でdamoが挿入されると言うと廃人たちが直接作った映像もよく見えますね^^


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/14(月) 16:51
    
Title: Re:damo廃人たちの小説    
■utoさん
あ〜やっぱり、シンスンフンさんの「哀心歌」・・凄く良い曲ですねぇ〜
クラシカルで壮大な雰囲気で、史劇にとても似合います〜
「茶母」の放映開始1周年に当たって、シンスンフンさんの「哀心歌」のMVのお陰で
再び「茶母」が話題になったり注目されるのはとても感激です!

嬖人の皆さんが作られたポスター!! 凄いですね!!!
いくつか、どこかで見たことがあるポスターもあります(笑)
上から2番目は、ドラマ「장미의 전쟁」のものですね^^ オリジナルのポスターみたいです。
素晴らしい技術!!

イウンジュさんの歌・・OSTで聴くことは叶わなかったので、その代わりでしょうか・・・^^;
イソジンさんもエリック君も歌う場面がありましたし、ファンへのサービスの意味もあるのかしら・・^^
それと過密撮影の中、イウンジュさんも映画のプロモーションで来日して下さるのですね!!
チャンドンゴンさん、ウォンビン君、チョユニちゃんも、まもなく来日の予定らしいですね。
凄いです!!

「Jazz」というドラマは、題目だけは聞いたことがありますが、
どのような内容のドラマだったのかは初めて知りました。
それにチョンヘヨンさんも出演していたのですね。
「90年代式バリで生じた事」・・わ〜そうですか〜 それは興味深いです!
チョンヘヨンさんが、そんなに昔から悪女役を演じていたとは驚きました^^;
今回、もっと強烈な悪女ミラン役で爆発的な支持を受けたことは、
もしかしたら彼女の女優人生の中では運命的なことだったかもしれませんね^^;

撮影風景の映像、面白かったです^^
今回はエリック君とイウンジュさんカップルの場面もあるのですね^^
イソジンさんを殴る場面の二人が可愛らしかったです〜(笑)
それとキムジョンファさんと一緒に映っていたドラマのエリック君は、
今と随分雰囲気が違っていて驚きました〜
イソジンさんとチョンヘヨンさんが並んでインタビューを受けている場面がとても良かったですが、
エリック君とイウンジュさんも二人一緒のインタビューだと良かったですね・・

いろいろな資料、とても楽しませて頂きました♪
ありがとうございます^^








Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/02(水) 12:08
      
Title: チジニ 「다시다」「SK VIEW」CF    
CF出演が殺到しているチジニの新しいCFです^^

「다시다(タシダ)」

*スタートボタンを押して下さい。

上手く再生されない場合は、保存してご覧下さい。
「다시다(タシダ)」CF



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/02(水) 12:17
    
Title: Re:チジニのCF 「다시다」「SK VIEW」    
ちょっと前のSK建設のアパートブランドのCFです。

「SK VIEW」


「SK VIEW」CFpart1


「SK VIEW」CFpart2

*スタートボタンを押して下さい。



Name: ブレンダ
Date: 2004/06/03(木) 00:16
    
Title: Re:チジニのCF 「다시다」「SK VIEW」    
rikaさん

 気になっていたジニのCM、載せてくださってありがとうございます。CMが決まってしばらくしてネットで探してみたのですが、見つける
ことができなかったので、嬉しいです。

 「タシダ」のCMで、お料理が完成して、「さあ食べよう!」と
なったときにジニは何を忘れていたんでしょう?気になります。

 ジニがお料理するところ、初めて見たので、照れてしまいました。
(ひとりで、勝手に。。。)キッチンに立つジニ、初々しい感じで、
よかったです。爽やかな仕上がりでしたね。相手の女性も、自然な
存在感で、安心しました!ふふふ。

 何度も見返しました。ありがとうございました!


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/04(金) 11:49
    
Title: Re:チジニのCF 「다시다」「SK VIEW」    
■ブレンダさん
>「タシダ」のCMで、お料理が完成して、「さあ食べよう!」と
>なったときにジニは何を忘れていたんでしょう?気になります。

そうそう、私もどんなオチなのか知りたいです〜
何かを入れ忘れたとかかなあなんて、想像していましたが・・全然分からないです(笑)

「タシダ」も「SK VIEW」も、家庭的で柔らかいイメージですね〜
ドラマでも、奥さんと子供がいる良きパパを演じる姿を見たくなってきました〜(笑)

CFと言えば、背広姿でヘアスタイルもカチッと整えたチジニが
堅いイメージで?しゃべっているCFが、最近よく流れていますけど、
今ひとつ何のCFなのか分からないんですよね^^;

またNgTVにアップされたら載せますね^^




Name: aska
Date: 2004/06/04(金) 21:43
    
Title: Re:チジニのCF 「다시다」「SK VIEW」    
初めて見ました〜(≧∇≦)
rikaさん、ありがとうございます♪
どちらも良い夫、パパぶりが描かれていて良い感じですね。

「タシダ」のCFはご飯を忘れたみたいですよ(笑)

背広姿のCFも気になります。なんでしょう?
楽しみにしてますのでアップ宜しくお願いしますm(_ _)m


Name: あやおよ
Date: 2004/06/04(金) 23:04
    
Title: Re:チジニのCF 「다시다」「SK VIEW」    
rikaさん、ありがとうございました〜。

すてき〜。
家庭的な夫のチ・ジニ氏いいですね。

ドラマが見れないときにCMや雑誌で
チ・ジニ氏が見れると本当に嬉しいです。^^


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/07(月) 00:55
    
Title: Re:チジニのCF 「다시다」「SK VIEW」    
■askaさん
>「タシダ」のCFはご飯を忘れたみたいですよ(笑)

あ〜そうなんですか〜(笑) なるほど、なるほど!!^^
教えて下さってありがとうございます!

背広姿のCFですが、たぶん韓国外換銀行のCFではないかと思うのですが、
まだ見つからないんです。

韓国外換銀行
http://www.keb.co.kr/

こちらのサイトの中にあるでしょうか?

いろいろ探していたら、別のCFも見つけました。

テウエレクトロニクス
http://www.dwe.co.kr/index.asp
[CFのページ]
http://www.dwe.co.kr/advertising/kor_ad_view_layout.asp?code=kor_ad&number=54&page=1&startpage=1

■あやおよさん
>ドラマが見れないときにCMや雑誌で
>チ・ジニ氏が見れると本当に嬉しいです。^^

ホントそうですね^^
ドラマが終わった寂しさが、少し癒されるようです^^
(思わず壁紙もチジニにしてしまいました^^)


Name: 夏の日
Date: 2004/06/10(木) 12:26
    
Title: Re:チジニのCF 「다시다」「SK VIEW」    
다시다CFのダイアローグです。^^

女 : まだまだ?
아직 멀었어?
男 : うん..すべてなって行って
어.. 다 되어가
女 : 難しいのに..今日の内に食べることができるのか。
어려울텐데..? 오늘 안에 먹을 수 있는 건가?
男 : (せりは3cm..)
(미나리는 3cm..)
女: 手伝ってくれることができるが.. 私が手伝ってくれるか。
도와줄수 있는데.. 내가 도와줄까?
男 : いや大丈夫なの!! (たこはすまない)
아니 괜찮아!! (낙지야 미안하다)
女 : お腹がすきます~
배고파요~
- - - -
男 : 定木食べよう~!
자- 먹자~!
女 : ところでご飯は?
그런데 밥은?
男 : アッ!!


役に立ったら..^^


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/10(木) 14:15
    
Title: Re:チジニのCF 「다시다」「SK VIEW」    
■夏の日さん
はじめまして!
ご丁寧に台詞を翻訳して下さってありがとうございます!!
台詞の内容が、詳しく分かって嬉しいです^^

>難しいのに..今日の内に食べることができるのか。
어려울텐데..? 오늘 안에 먹을 수 있는 건가?

奥さんは、こんなことをつぶやいていたのですね(笑)
家庭的な夫ですが、実はあまり料理の経験は多くない・・という設定でしょうか^^
明るくて仲の良い若夫婦の幸せな家庭の雰囲気が、親しみあるように描かれていて楽しいCFです^^

친절을 감사 합니다.
앞으로도 여러 가지 가르쳐 주세요♪



Name: ブレンダ
Date: 2004/06/10(木) 21:48
    
Title: Re:チジニのCF 「다시다」「SK VIEW」    
夏の日さん

 翻訳、ありがとうございます!自分が理解できた言葉の内容では
全然足りていないことが分かりました。まだまだでした。。。

 また何回も見直しました。口の中で何度も真似して、覚えたいと
思います!

 言葉がわかると、ジニ、言葉に集中していた意識が、部屋や台所、
食器などに向けられはじめました。こんな食器だったんだとか、
ジニの持ってきたお鍋の下に引かれていた布巾とか。(とにかく、
爽やかに白、白、白!)

 そして、ジニの(ジニと、とは、恥ずかしくて書けません。。。)
結婚生活を想像したりなどして。。。 ↑気持ち、書いてる・・・?

 今度、タシダを買って、お鍋を作ってみようと思います!




Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/03/17(水) 21:20
      
Title: ◆「ローズの戦争」【ネタばれあり】    
いよいよ今週末スタートする「ローズの戦争(장미의 전쟁)」の公式サイトがオープン!
結構深刻な内容かと思っていましたが、コミカルラブコメディっぽい予告です。
リュジン演じるイジェハのキャラクターをチェックして来ましたが、
やっぱり今までに無くソフトな明るい役のようです^^
ソンソンミ演じる恋人オミランに振られるも、
部下であるテヒという女性に愛されるようになって・・という今回はモテモテの役のようです(笑)

演出は「グッパイ・マイ・ラブ」「雪だるま」のイジャンスンPDです。「夏の香り」のシネ嬢も出演!
24部作。

「ローズの戦争」公式サイト
http://www.imbc.com/broad/tv/drama/warsoftheroses/index.html

↑リュジン、ちょっと頭が重っ・・^^;



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/03/20(土) 19:29
    
Title: Re:◆「ローズの戦争」≪ネタばれあり≫    
もう少しで始まります^^  大まかな内容を・・。


【ベール脱ぐチェジンシル再起話題作】

12年前トレンディドラマ「嫉妬」の主題歌と場面を予告で出して、既に話題になっている。
「ローズの戦争」は決して一人になることが出来そうにない人々が、
一緒にいる'二人'から脱しようと思うが、本当に美しいのはシングルではなく
'ふたつ'になることという事実を悟る過程のロマンティック・コメディ。
最近急激に増えているシングル熱風と共に、ますます深刻になる家族解体問題に注目、
愛と結婚に関する否定的な通念を乗り越えて行く過程を通じて
人間の真正な幸福は、お互いに対する関心と愛情の中で生まれることを見せようとする。

愛と結婚が人生を牛耳るという姉ミヨン(チェジンシル)と
愛と結婚は別という愛情感を持っていた妹ミラン(ソンソンミ)。
二人の愛と別離、結婚と再婚の左衝右突を
女性中心のクリニックである産婦人科を背景に描いて行く。
したがってドラマには、姙娠と出産など女性にとっての必須情報も盛り込まれる予定だ。

チェジンシルとソンソンミの他にも、初めてパパ役を引き受けるという'晩年青年'チェスジョンが
愛一つで結婚した善良な男が、もう一つの愛で家庭を破綻させてしまう意外な姿を見せてくれる。
常に素敵な男として出たリュジンは、
既存イメージと違う工学士の姿を見せるという覚悟で演技に臨んでいる。
また泌尿器科医者で、すべてのものを成果関連させて
相談に乗ってくれるパンジェス役のカンナムギルと
チェスを片思いする積極的な性格のベテラン看護士チョガブギョルのコミック演技、
スチョルを無条件的に愛するうぶな看護婦ホンソヒョン役のシネの演技変身も見物だ。

ムンヨンソン記者(ysm@heraldm.com)

[ヘラルド経済]3/20
http://www.heraldbiz.com/site/data/html_dir/2004/03/20/200403200012.asp?kpage=1&kppage=0&scode=FD&art_id%22=


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/03/20(土) 23:57
    
Title: Re:◆「ローズの戦争」≪ネタばれあり≫    
1話、オンタイムで釘付けで見ましたぁ〜^^

わ〜リュジン氏が良いですぅぅぅぅ〜!!
欲言えば、ヘアスタイル、全体的に1センチずつカットして欲しいかな・・と思うものの(笑)
久々に楽〜な良い感じですよ〜\(^o^)/
壊れまくっていたらどうしよう・・と少し心配していたイジェハというキャラクターも
心配無用のカッコ良さでした!
とても優しくて暖かさがあり、包容力があるキャラクターです。
でも、ただ優しいだけではない大人の雰囲気もあります〜
恋人のミランにプロポーズを断られるのですが、
その後のチェハの様子が女心(私の心かな?^^)を擽りまくりで!(ふふふふっ)
そんなチェハの様子に、逆にミランは不安になって焦る・・というあたり、
なかなか面白かったです。

ドラマ自体も思っていた以上に面白いスタートでした!
チェジンシルさんは可愛らしさは残しながらも仕事と家庭に奮闘する女性の姿を
リアリティ有るようにコミカルさも加えて演じていて好印象。
チェスジョン氏の情けなくてお人よしの壊れた演技は絶妙。
ソンソンミさんも気が強く、しっかりしているようで、
実は甘えているようなキャラクターがピッタリ^^

この時間のドラマは、なかなか落ち着いて見られないのが心配ですが、
軽快でコミカル、そして共感を呼ぶような庶民的なストーリーで、
個人的には、今まであまり見なかったホームドラマも楽しく見ることが出来そうです。
上々のスタートと言って良いでしょう〜\(^o^)/


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/03/22(月) 19:14
    
Title: Re:◆「ローズの戦争」≪ネタばれあり≫    
2話見ました〜

リュジン演じるイジェハ〜意外に正統派キャラです〜♪
今はちょうどプロポーズを断られて葛藤している・・というところで、
ちょっと沈んでいるという状況ということもあり、
今までのキャラクターとはあまり変わり映えしないとも言えますが。^^;
それに見方によっては、押しが足りないとも思えそうなところ
けしてイライラするような軟弱キャラというのではないのが
たまらなく良いです(あ〜上手く表現出来ない〜^^;)
とにかく女心を擽る擽る(笑)

今回は衣装も悪くないし、彼の全体の雰囲気もかなり良いです♪
こんなにときめくのは、久しぶりです^^;

相手役のソンソンミ嬢演じるミランは、けして好印象キャラではないのですが、
気が強くておてんば?キャラが意外にイジェハというキャラにぴったりのようですし、
リュジン氏の相手役でも嫌な感じがしないのが不思議です(笑)
今までにないタイプの相手役かも。

「夏の香り」に出ていたシネ嬢も、溌剌として若々しく、フレッシュな魅力で、
断然今回の役の方が魅力的です^^

肝心のドラマ、1話の軽快な感じよりは少しトーンが落ちた感じではありますが、
登場人物の率直な心理描写が面白くて、退屈させません。
思わず笑ってしまったり、ホロリと来る場面もあったり・・
チェスジョン氏のほのぼのとした魅力が光っているようです。

チェジンシルさんは、意外に普通っぽいキャラクターも大丈夫な女優さんなのですね^^;
30代主婦のリアリティが、思っていた以上に共感出来るようです。

このドラマ、KNTVで放映されたらリュジンのファンも増えそうな気がするのですが
またも外注ドラマで、製作はJspictures・・・嫌な予感・・(汗)


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/03/27(土) 21:31
    
Title: Re:◆「ローズの戦争」≪ネタばれあり≫    
3話見ました〜

あっという間の50分! 続けてもう一話見たいくらい面白いっ!^^
テンポも良くて、思わず笑ってしまう場面もあって楽しいです。

チェハ(リュジン)のプロポーズを断っておきながら、いざチェハが自分から距離を置き始め、他の女性と一緒に居たりすると、たちまちショックを受けて落ち込むミラン(ソンソンミ)の姿が結構リアリティあって面白いです。

本当はチェハのことが好きなのに、素直に気持ちを表せなくて意地を張っているという〜
ミランが学生時代のチェハとの思い出を懐かしく回想している場面、
この時のリュジンが、凄く爽やかでカッコ良かったです〜〜茶目っ気もあって・・

それとミヨン(チェジンシル)&ミランの両親役のユンヨジョン&チュヒョンのお二人が
(「ホテリア」でも夫婦役でした)、凄く良い味出していて毎回笑ってしまいます。

とにかく陰湿さがないのも良いし、それ程深刻でもなく、
それなりに?一生懸命な登場人物の奮闘する姿が笑いを誘いながら、
親しみも感じさせてくれるという、週末にはぴったりの気持ちが軽くなるようなドラマです^^



Name: mimi
Date: 2004/03/27(土) 22:13
    
Title: Re:◆「ローズの戦争」≪ネタばれあり≫    
rikaさん、みなさんこんばんは。

やっと〜動くリュジンが観れました。
先週も受信状態が最悪で、今日もちょっと流れが?でしたが。
何と〜〜変身リュジンですね。
わか〜〜〜い、なんかいいですね。

KNでぜったいやってほしいです、KN無視されてばかり、
今度は放送してほしいです〜〜


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/03/28(日) 01:35
    
Title: Re:◆「ローズの戦争」≪ネタばれあり≫    
■mimiさん
わ〜い! ご覧になりましたか〜今度のリュジン、良い感じでしょ〜
ドラマの内容は軽いタッチですが、 彼のイメージはあまり変わっていないですね。
でも「純情」のチャンソクに大人の雰囲気をプラスした楽〜な感じで、
ここのところ、どうしても"深刻過ぎる" イメージだったので、それだけでも見る方の私まで
気持ちが楽になるようです^^
それにそれに、二人の女性から想われる役っていうのも嬉しくなります^^


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/04(日) 21:33
    
Title: Re:◆「ローズの戦争」≪ネタばれあり≫    
チェハとミランが互いの気持ちわ確認し合って結婚話が進むかと思いきや
二人の母親同士は、かつてチェハの父親を間にして張り合った犬猿の仲?ということが分かって結婚まではいろいろ揉め事がありそうです^^;
そのチェハの父親役のノジュヒョンさんが、ダンディで凄く素敵なのです(^o^)
リュジンの父親役にピッタリ(笑)
面白いのは、チェハの母親はおきゃんなキャラクターで、
弟も同じように大雑把な感じのキャラクター・・
チェハは父親似、弟は母親似という設定のようです^^
弟を演じるイジュン君、彼がなかなか良い味出しています。
「朗朗18歳」でもハンジヘちゃんに引っ付いている男の子の役でしたが、
その時よりずっと印象に残ります。
イジュン君、花美男というタイプではないですが、なかなか演技派で、
これから注目したい若手俳優さんです。

公式サイトの掲示板をのぞいてみると、「チェハ&ミランの場面や話を増やして欲しい」とか
「リュジン&ソンソンミがお似合いだ」
「二人の姿を見る為にこのドラマを見ている」なんて書き込みが結構あって、
リュジン、やっぱり今回の役はかなり好評のようで、私も毎週土日が楽しみです!






Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/15(木) 19:51
    
Title: Re:◆「ローズの戦争」≪ネタばれあり≫    
結婚を反対されているチェハとミランにとっては苦悩の場面が続き、
なかなか切なくて良いな^^と思いながらも、コミカルな色が見られなくて
いつの間にか今までのキャラクターと大差なくなって来たとも感じるリュジン演じるチェハ(笑)
でも、やっぱり良いですね〜〜♪

ストーリー展開に少なからず批判もあったからか、作家が変わるようです。
***************************************************************************
MTV週末ドラマ「ローズの戦争」作家入れ替え

MTV週末ドラマ「ローズの戦争」(イチァンスン演出)のシナリオ執筆者が
キムソンヨン作家からノユギョン作家に交替した。

これまで「ローズの戦争」出演陣と製作陣は、キムシンヨン作家のシナリオが、
あまりに遅くて製作に蹉跌が生じて、演技者たちの密度ある演技を含めた
ドラマの全体完成度が落ちるしかない苦情を経験しなければならなかった。

また放送日付に追い回されて急に駆って行って見ると
劇中人物のストーリー展開及びキャラクター描写が、
ちょっとリアリティーが落ちて纎細に表現されないという問題点も発見された。
出演者たちもシナリオ演習どころか演技する部分を研究する時間もなしに
台詞を覚えるのに汲汲しているようになる状況に対して不満を吐露した。

キム作家は去年K2TV「チャンヒビン」のシナリオを筆を執っている途中
個人的事情で中途降板した事がある。

イチァンスンPDは「ドラマ放映の途中での突然作家の入れ替え」という冒険を敢行して
週末テレビ劇場の視聴者たちに訴える力あるドラマを披露するという意思を表明した。

17日放送される9回分から執筆を引き受けるようになったノ作家は、
去る2001年MBC公募作家出身で、たまに「MBCベスト劇場」を通じて文才を誇った。
特に結婚10年目で「ローズの戦争」にぴったり合い、
リアリティーあってホームドラマに相応しい感受性高いシナリオを披露することで
周辺の期待を精一杯集めている。

チェジンシルとチェスジョンをツートップに立たせて先月20日放送を始めた「ローズの戦争」は、
暖かくて笑いが溢れるラブストーリーを繰り広げて、良い反応を得ている。

バクジヨン記者how@

[スポーツソウル]2004/04/15 12:31
http://www.sportsseoul.com/news/entertain/tv/040415/2004041510470801000.htm


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/04/25(日) 23:05
    
Title: Re:◆「ローズの戦争」≪ネタばれあり≫    
今週分(11・12話)から、チェハ&ミランの場面がガクンと減ってしまって何となく不満(-_-;)
予告では、とうとう結婚の許しが出そうな段階に入って来たようだし、後半に入って、肝心のミヨン&スチョル(チェジンシル&チェスジョン)夫婦の話がそろそろ本格的に進行しなければならない状況なので仕方がないけれど、両家の親同士の反対を押し切って家を出たチェハとミランの描写がかなり盛り上っていただけに、いきなりの比重低下は何とも残念!
まあこれがホームドラマである週末劇特有の辛いところでもあります^^;

めでたくゴールインした後の葛藤は、チェハを狙っているテヒが何かを仕掛けて来るとか
嫁姑問題とかだろうけど、後12回ではそれ程比重が大きくなるとも思えない・・。
イジェハというキャラクター、稀に見る魅力的な役なので、もっともっと見ていたいところです〜

「ローズの戦争」のOSTが発売されました。
http://www.imbc.com/broad/tv/drama/warsoftheroses/notice/040424/3415,1084392,0,0,0.html
ログインすれば、何曲か聴くことが出来ます^^
「특별한 이유(特別な理由)」がチェハ&ミランのテーマです♪
http://www.imbc.com/broad/tv/drama/warsoftheroses/ost/index.html


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/02(日) 00:34
    
Title: Re:◆「ローズの戦争」≪ネタばれあり≫    
13話見ました^^

チェハ&ミランのゴールイン、そんなに簡単ではなかった〜^^;
ミランの両親が自分達との同居を条件に結婚を許すと言って来て、
その話を聞いたチェハの両親は当然の如く激昂!
逆に自分達との同居を条件にして来て・・・と、なかなかリアリティがある展開になって来ました(笑)

ただ、やはり二人に関する場面は控えめで、
公式では、チェハ&ミランカップルの場面を楽しみにしていて見ていた視聴者からは失望の声が !
これまでリュジンの演技も好評だっただけに、視聴率は芳しくなくても
チェハ役が、良い印象で記憶に残りそうだという手応えは変わらず失ってはいませんが・・^^
まだまだ運が足りないのでしょうか〜(-_-;)


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/10(月) 17:33
    
Title: Re:◆「ローズの戦争」≪ネタばれあり≫    
リュジンの演技もチェハのキャラクターも素敵なので、視聴率の低迷はほとんど気にならず(笑)
結構感情移入いながら、相変わらず楽しみに見ています^^

ミランと彼女の両親、そして自分の両親
(特に、あまりのショックで寝込んだ母親)の間で板ばさみのチェハ、いゃあ〜辛い状況です(>_<)
この状況、ドラマだから少しはオーバーと言えども、
子供の結婚に関して親同士の意地の張り合いで揉めるパターン、
日本でも結構身近なエピソードだったりするので、思いっきり子供の立場で
頭を痛めるチェハとミランに感情移入しながら見ております(笑)

でも結局、チェハがミランの家で住むことをきっぱり選んで、
あれほど反対していたミランの両親が喜びを隠せず
二人の為に、あれこれ世話を焼く姿は何だかほのぼのして胸がジーンとしたり・・^^
一方、チェハの両親は怒りが収まらないというところですが、
チェハの毅然とした態度には、今のところなす術がないというところ。
これからどう出るのかしら〜

や〜でも、チェハというキャラクターは、女性からするとまさに理想的な結婚相手ですね〜♥
チェハの両親の気持ちになれば、
あんな理想的な長男を手放すなんてとんでもない!というところですが、
結局意地を張り過ぎて、ミランの側に持っていかれた格好で、
そんなことなら初めから結婚を許して、自分達の思うようにことを進めれば良かった・・
なんて思っているのかいないのか(笑)

もうついついチェハ&ミランカップル中心に見てしまうので、
ミヨン&スチョルが互いに夫妻以外の異性に心惹かれて夫婦の危機!!というメインストーリーは
私にとってはサイドストーリーになってしまっていますねぇ(苦笑)

あれ、チェハに気があって、チェハの母親と繋がっているテヒが全然出て来なくなったけれど、
(チェハを間においてミランと三角関係になるということだったのに)
作家が変わってストーリーも変更になったのだろうか?






Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/01(火) 19:09
    
Title: Re:◆「ローズの戦争」≪ネタばれあり≫    
今週末で最終回を迎える「ローズの戦争」ですが、
当初の24部作のところ、6/5にサッカー中継がある為、
1話減らして6/6(日)に23部作で早期終了です・・(-_-;)

予定通り24部作のドラマだとしても、
ストーリーが今ひとつ中途半端な展開のまま終わるような気がするなぁ〜
視聴率がこの程度では長く放映出来ないとは言え、
取り上げるエピソードはもっと有ったと思うし、もう少し長い作品でも良かったと思います。
個人的には結構楽しく見続けられたドラマだっただけに、とても残念。

[スポーツソウル]6/1
http://www.sportsseoul.com/news/entertain/tv/040601/2004060110483266000.htm

最終回を見たら、また書きます^^


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/09(水) 09:31
    
Title: Re:◆「ローズの戦争」≪ネタばれあり≫    
一気に其々の問題が解決して万々歳!という、ホームドラマの定石どおりの最終回(笑)

↑にも書きましたが、其々のエピソードをじっくり描くには
もう少し回数が必要だったような気がします・・。
途中で作家が交代したのは、製作進行の事情(シナリオの遅れなど)があったにせよ、
結果的には逆効果だった感あり・・。
ストーリーも当初予定されていた展開とは違って来ましたし
この交代を境に視聴率も急低下し、公式の掲示板にも不満が続出するようになって・・。

ただ、個人的には23話があっという間に感じるほど毎週見るのが楽しみだった作品で、
キャストもドラマの雰囲気もかなり好きな部類に入ります^^

第一にリュジンが、久々に満足感の高いキャラクターを演じて
公式サイトでも彼に対する好意的な意見や評価が多数寄せられ、
ファンとしては嬉しい手ごたえを感じることが出来ました^^
実際、彼らしい紳士的でスマートなところは残しつつ
今までになくソフトで暖かみのあるキャラクターを、ごく自然に演じていたような気がします♪
相手役ソンソンミ嬢との相性も本当に良く、まるで本当の恋人同士のようでした^^
ベタベタする場面が多くても、全然嫌な気持ちにもなりませんでしたし(笑)
面白みやインパクトはないキャラクターかもしれませんが、
個人的には、かなりポイントの高いイジェハ役、まさに理想的な恋人であり夫です(笑)♪

チェジンシル&チェスジョンコンビも、やはり凄く息が合う演技でした。
お二人とも、こんなに普通っぽい庶民的なイメージが違和感のない俳優さんだとは
意外な程でした。

脇を固める俳優さんでは、チェジンシル&ソンソンミのアボジとオンマ役を演じていた
チュヒョン&ユンヨジョン両氏が一番インパクトがありましたね〜。
特にチュヒョンさんの主夫ぶりや独特のしゃべりが楽しくて
思わず笑いが出ることもしばしば!
いつもは飄々としがらも、肝心な時は妻であるユンヨジョンさんをビシッとリードし、
支えている様子が良い味だしていました^^

結婚して暫く経った夫婦の心の迷いや相手に対する理想と現実、
親世代の確執で結婚まで紆余曲折を経験するカップルの苦悩を通して、
身内だからこそ起こる面倒で厄介な衝突、確執や葛藤を、
飾ることなく本音で描いていたところは、とても共感出来ましたし、
結局のところ、其々が思い悩みながらも'家族'として信頼と絆を深めて行くという
ホームドラマならではの前向きなメッセージで締めくられた心地良いホームドラマでした^^

あ、やっぱりこのドラマもKNTVでは放映難しそうですよねぇ・・数字も芳しくなかったですし・・(-_-;)
このドラマのリュジンを見ると、
「夏の香り」の比じゃないくらいファン激増だと思うのに・・(無念)




Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/10(木) 14:01
    
Title: Re:◆「ローズの戦争」≪ネタばれあり≫    
「ローズの戦争」を製作したJSピクチャーズ代表取締役イジンソク氏(前MBC・PD)の
「ローズの戦争」に関するコラム記事です。

[ヘラルド経済]6/9
http://www.heraldbiz.com/site/data/html_dir/2004/06/09/200406090002.asp?kpage=1&kppage=0&scode=FD&art_id%22=


Name: mimi
Date: 2004/06/10(木) 15:27
    
Title: Re:◆「ローズの戦争」≪ネタばれあり≫    
rikaさん〜終わってしまいましたね。
さびしいです。

二組のカップルほんとにいい感じでしたよね、ナイス。
rikaさんが記事載せてくれたようにリュジンカップル
息があったようで、観ている側も感じられましたし、楽しそう
で、お似合いでしたよ。
チェスジョンは前作のチェリムとの共演で観ましたし、古くは
ヨンジュンの兄役の初恋がよかったです。

終わってみればこんなに
キャストがすばらしかったのに視聴率が??残念です。

リュジンの次回作楽しみに待っています。


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/10(木) 18:37
    
Title: Re:◆「ローズの戦争」≪ネタばれあり≫    
■mimiさん
長いドラマが苦手な私にとっては、長編ドラマの部類に入る23話も短く感じる程に、
気負うことなく楽しく見ることが出来た作品だったので、
今週から週末がちょっと寂しくなりました〜^^

↑のコラムの中で紹介されているように、
私も、このドラマの家族や夫婦のやり取りや葛藤などを見ながら、
「あ〜こういうこと、ある!ある!!」と、思わず苦笑いすることが多々あり、
好感度抜群のリュジンの姿を楽しみにするだけではなく、
作品そのものも大いに楽しむことが出来ました^^

リュジンとソンソンミカップル、序盤はチェハに感情移入するあまり、
何となく可愛げがないように感じていたミランが、
周りに結婚を反対される辺りから、とても可愛らしく感じられて来ましたよね^^
親同士の反対でなかなか結婚が許されず苦悩する中で、
強い愛と絆で結ばれている(反対されると余計燃え上がるとも言う・・・^^;)
恋人の様子も上手く出ていて、二人の場面がとても楽しみでした^^
今までのリュジン出演作を思い返すと、意外に全編を通して、
こういう普通のシチュエーションの相思相愛カップルを演じる役は
あまりなかったような気がします(笑)

映画「霊」が公開されたら、次回作のニュースも聞けるでしょうか・・♪
下半期にも、是非引き続き姿が見たいですね^^




Name: rika@管理人
Date: 2004/05/21(金) 11:32
      
Title: ◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(햇 빛 쏟아지다)[KNTV]【ネタばれあり】    
いよいよKNTVでは明日から「サンシャイン・オブ・ラブ」が始まりますね^^
ストーリー的には物足りないかもしれないですが、
ほのぼの見られる暖かい作品で、私はとても好きです^^
ヒョンジェ君のキャラクターも好感度大!
リュスンボム君の暖かくて切なくて、コミカルな演技にも注目です^^



Name: Riba
Date: 2004/05/22(土) 18:50
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(햇 빛 쏟아지다)[KNTV]【ネタバレあり】    
rikaさん こんばんは

今日から始まりますね(^^) 
刺激的なストーリー展開のドラマではないけれど、
私は3人の主人公が愛おしく感じられるドラマです。

分からなかったセリフをじっくり見ながら、
これから楽しみに見ていきます。


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/23(日) 16:38
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(햇 빛 쏟아지다)[KNTV]【ネタバレあり】    
■Ribaさん
>刺激的なストーリー展開のドラマではないけれど、
>私は3人の主人公が愛おしく感じられるドラマです。

そうそう、私も同感です♪
KNで始まったということで、私もちょっと久しぶりにOSTを聴き込んでいるのですが、ヨヌ・ミノ・ウンソブたちのことを懐かしく思い出しつつ、気持ちが穏かになるのを感じています^^
こういう、ごくごく普通の作品も無くなって欲しくないなあと思いながら・・


Name: rika@管理人
Date: 2004/05/25(火) 01:15
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(햇 빛 쏟아지다)[KNTV]【ネタバレあり】    
何となく予感はしていたのですが、
このドラマ、私がかなり気に入っているくらいですから、
もしかしたら「イマイチ」の方が多いのかしら〜(爆)

冷静に考えると、主演の三人の俳優さんに興味のない方には、
つまらなかったり、どこに魅力があるのか分からないかもしれないですね(苦笑)

私もそうですが、ヒョンジェ君が好きな方には、
ウンソブ役を演じる彼の、微妙なイメージチェンジを確認するという目的だけでご覧になったとしても
多かれ少なかれ満足感は得られる作品だと思います。

ま、まだまだ始まったばかりですから・・と言いたいところですが、
そんな呑気なことを言ってられない?^^;


Name: 三佳
Date: 2004/05/25(火) 09:59
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(? ? ????)[KNTV]【ネタバレあり】    
確かに、貧乏への転落、どうしようもない継父、病気の妹と
主人公へ次々と降り掛かる不幸は韓ドラのお約束のようで
ストーリ−の目新しさはないかもしれません。

でも私は主役3人がいいと思ってます。
リュ・スンボムの演技を見るのは初めてですが飄々とした雰囲気もいいし
逞しいソン・へギョも面白い。
お金持ちで料理をするヒョンジェ君というのも新しくていいです。
ただ、ロマネ・コンティをラッパ飲みした時とエッグタルトの生地が厚すぎなのには
突っ込んでしまいました。

話の運びも来週あたりからよくなるのではないでしょうか?


Name: kaban
Date: 2004/05/25(火) 14:24
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(? ? ????)[KNTV]【ネタバレあり】    
こんにちは、rikaさん、みなさん。
私はまあまあ面白く見ています。
リュ・スンボムのオンマーが好きな女優さんで、サンドゥ学校へ行こう、ローズマリーとずっと切れずに見れるのがまた楽しみです。

フランス帰りというヒョンジェ君が妙に合っている気がします。
アメリカ帰りっていう雰囲気じゃないし、イタリアって雰囲気でも
ないし。彼がフランス語混じりでお料理するっていうのが、彼の
fanとしては美味しい限りです。

ソンヘギョちゃんも意外性のある役柄で楽しめます。
綺麗だし演技も上手い。
ヘギョちゃんの妹役の病気が初めて聞く病名でした。
調べようと思っていたのに、もう病名忘れちゃいました(汗)))


Name: あやおよ
Date: 2004/05/25(火) 14:34
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(? ? ????)[KNTV]【ネタバレあり】    
こんにちは。
「サンシャイン・オブ・ラブ」好きです。
韓国での視聴率がいまひとつだったようですが、
私には、見ていてすんなりと入り込めるドラマです。

不幸のどん底でもたくましくて強いへギョちゃんは
好感もてるし
ヒョンジェ君も適役すぎたアンドレアから
「スターズエコー」に引き続き
男らしさが感じられて
「がんばっているのね」^^
と思いながら見ています。

私もリュ・スンボム君は初めてですが
笑顔がとても魅力的ですね。
20年も片思いし続けている青年なのに
ほんわかした存在感が印象的です。

三佳さん>
エッグタルトの生地厚すぎ・・・

スルドイ突っ込みですね。
主婦たるもの、もっと細かいところまで見なければ・・・
と思います。





Name: おはぎ
Date: 2004/05/26(水) 09:09
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(? ? ????)[KNTV]【ネタバレあり】    
おはようございます。
前番組「バリ」が自分的には未消化状態のまま、
待望していた放送が始まりました。
OSTも聴き込んでいたせいなのか、ネットでちらっと見たからなのか、妙に懐かしく思えました。
ストーリー展開がどうなるのかは分かりませんが、今のところ
皆さんもおっしゃっていますが、とにかく特に主役3人がとても上手くて、既に彼らのキャラが自分の中に定着していて、けっこうはまれそうな予感があります。
ヘギョちゃんのナイーブさを隠した強気な言動も良いし、初めて見る強引そうなフィリップ・ヒョンジェもとても素敵。ビジュアルも内面もとてもユニークな雰囲気のスンボク君もきっと今後ストーリーをぐいぐい引っ張っていってくれるんでしょうね。楽しみです。



Name: Riba
Date: 2004/05/26(水) 23:17
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(? ? ????)[KNTV]【ネタバレあり】    
rikaさん みなさん こんばんは

1,2話見ました! PCですでに見てはいるけど
やっぱりTVはいいです。 3人のキャラいいですよね〜
それに脇役の俳優さんもそれなりにはまっています。
土日が久しぶりに楽しみになりました。

2話のウンソブとイェンガちゃんのシーンは可愛かったですね。
イェンガちゃんのたどたどしい韓国語のセリフも、2人のやりとりも・・・
皆の大きな反応は少ないとしても、きっと見ている人達は
静かな暖かい余韻を感じて見ていると思います (^_^)


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/03(木) 13:38
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(? ? ????)[KNTV]【ネタバレあり】    
■三佳さん
>でも私は主役3人がいいと思ってます。

わ〜い! 良いですよね〜
ヘギョちゃんは今までになくさっぱりした男っぽい者のイメージですけど、
内面は繊細で女性的なものも感じさせて、
ほんわかした男性二人のイメージとの組み合わせもなかなかいい感じです^^

>ただ、ロマネ・コンティをラッパ飲みした時とエッグタルトの生地が厚すぎなのには
>突っ込んでしまいました。

そうでしたか〜ハハハハッ!!
案の定、私は全然チェックしてなかったです(笑)
三佳さん、さすがに鋭いチェックです^^
また見つけて教えて下さい〜(笑)

■kabanさん
>リュ・スンボムのオンマーが好きな女優さんで、サンドゥ学校へ行こう、
>ローズマリーとずっと切れずに見れるのがまた楽しみです。

私はたぶん初めて拝見する女優さんでしたが、スンボム君と二人の場面では
何度かグッと胸が熱くなる場面があって、このオンマ役、とても好きでした。
けして息子にべったりというオンマではないのに、息子に対する深い愛情が感じられて・・


イェガンの病名は確かウィルソン病だったですね。
一生治療が必要な肝臓や神経影響が出る遺伝病のようです。
私が見た資料では、チョコレートやナッツなどは避ける必要があると書かれていました。
そういえばイェガンちゃんはケーキを食べていなかったかしら・・。

■あやおよさん
>20年も片思いし続けている青年なのに
>ほんわかした存在感が印象的です。

ホントにそうですね〜
本当に純粋にヨヌのことが好きで、ひたすら彼女の幸せを願って、彼女の為なら何でもしたいと思う・・
そんな純粋で一生懸命なヨヌのキャラクターが、スンボム君の魅力と演技力も加わって
押し付けがましくないのが、ミノの魅力を更に高めていますよね^^
自然に感情移入してしまいます。

ヒョンジェ君の役、私、序盤は嫌な役になる危険もある役だなあと、
少し不安だったのですが、期待した以上に魅力がある役だったなあと思います。
複雑な境遇の設定は普通ではなかったけれど^^;
ウンソブというキャラクターは、ごく普通の青年で気に入っています^^


すいません、ちょっと席を外しますので、続きは後ほど〜




Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/03(木) 17:51
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(? ? ????)[KNTV]【ネタバレあり】    
戻ってまいりました^^

■おはぎさん
>ビジュアルも内面もとてもユニークな雰囲気のスンボク君もきっと今後ストーリーをぐいぐい引っ張っていってくれるんでしょうね。

OSTの曲の歌詞の内容を確認してみたら、
どの曲もまさにミノの気持ちそのもののようなものばかりでしょう?
その歌詞を読んでいたら、このドラマは一応ヘギョちゃん演じるヨヌが主人公ではありますが、
実はミノを中心に描かれていて、彼が愛するヨヌとの関係、そしてそこに関わってくるウンソブ・・
というミノの視点が、切なくも心温まる魅力のひとつでもあるなあと思いました。
彼の独白の場面も良いですよねぇ〜^^

無口で静かなヒョンジェ君もスンボム君とは同い年ということもあって、
プライベートでも仲良くなったらしいですが、
そんな話もなるほど・・と思うような良い雰囲気の二人です^^

■Ribaさん
>それに脇役の俳優さんもそれなりにはまっています。

そうそう脇役の俳優さんのキャラクターも良かったですよね^^
ケーキ店のマネジャー?の方も楽しかったし、ミノの同僚の二人も良かったし、
ミノと行動していた刑事さんも渋くて哀愁があって好きでした^^
ミノのオンマは勿論、イェガンのアボジも良い味出してましたよね〜
悪役であるウンソブの腹違いの兄も心底は憎めないところもあって・・

>皆の大きな反応は少ないとしても、きっと見ている人達は
>静かな暖かい余韻を感じて見ていると思います (^_^)

きっとそうですね〜♪
こういう何気ない暖かいドラマもやっぱり良いものですよね〜


Name: 三佳
Date: 2004/06/04(金) 14:39
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(? ? ????)[KNTV]【ネタバレあり】    
rikaさん

ミノオンマは『大望』でアガシ(イ・ヨウォン)のためなら火の中水の中って感じの侍女です。
記憶あります?あの時もいいキャラでした。

思えばあの時ヤン・テレンスについてrikaさんにレスしていただいたのでした。
その後聞かないけど、どうしたんだろう?ヤン・テレンス。
あの頃はすぐにブレイクしそうだったのに、、、


Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/04(金) 18:13
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(? ? ????)[KNTV]【ネタバレあり】    
■三佳さん
>ミノオンマは『大望』でアガシ(イ・ヨウォン)のためなら火の中水の中って感じの侍女です。

あら! そうでしたかぁ〜!! 私、全然憶えてなかったです〜(笑)
ミノオンマが初めてじゃなかったんですね^^;

>ヤン・テレンス

わ〜そうでした、そうでしたね^^ 懐かしいぃ〜
ホント、その後全然出てこないですねぇ〜。
そうそう、私も人気が出るのは間違いないだろうと思っていたんですけど・・・おかしいなぁ(笑)
俳優は続けているのかなあ〜^^;


Name: kaban
Date: 2004/06/06(日) 09:54
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(? ? ????)[KNTV]【ネタバレあり】    
三佳さん
>ミノオンマは『大望』の侍女
はい!私も気がついていました(^_^)/ というか、あの時から彼女の
ファンになったというか、なんというか・・・・

私も韓国ドラマが好きな原因の一つに、脇役さんが有ります。
お見かけしたことがある中年の俳優さんが、今度はどんな役を演じて
くれるのかな?って楽しみがあります。新しいドラマを見るたびに
思いも掛けずに、あ!あの時のあの人が、今度はこんな役で出てるって
喜びがあります。はい。

昨日も面白かったです。ヒョンジェ君とヘギョちゃんのパティシエ姿
凄く可愛くて素敵だった。ミノのあの性格は個人的に凄ーくツボです。

ちょっとびっくりしたのは(多分私だけじゃないと思う)
床にホイップクリームが落ちたのを、そのまま手ですくって
ボールに戻していましたよね? 日本じゃ有り得ない!!!


Name: Riba
Date: 2004/06/06(日) 15:39
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(? ? ????)[KNTV]【ネタバレあり】    
ミノオンマ、思い出しました。 「大望」にでていましたね。
なんだか懐かしくなって、また見たくなりました。
まだヒョンジェ君を知らなかったので、しっかり見ていなかったのが残念です。。。

5話まで終わったけど、面白く見ています。
ヨヌが少しずつウンソブに心を開いていく様子が良く出ていますね。それを感づくミノの表情などもいいです。
一人一人のキャクターがしっかりしているせいか、感情移入もしやすいですね。
ちょっと切ない場面で流れるOSTもぴったりです!

なにげない所なんですが。。。
夜遅くまでケーキを作る場面で、ホールで寝ているヨヌを
起こす時。
ゆすって起こさず机をコンコンと叩く姿が
なぜかとてもスマートでいいななんて。。
ちょっと気になりました(^^)



Name: あやおよ
Date: 2004/06/07(月) 00:12
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(? ? ????)[KNTV]【ネタバレあり】    
rikaさん、三佳さん、Ribaさん>

ミノオンマ、私も「大望」の時にチェックしてました。
「サンドゥよ、学校へ行こう」では先生役、
「ローズマリー」ではキム・スンウのお姉さん役で
出演されてました。^^
「ローズマリー」でもさりげなく心に残る役でした。

三佳さん>
ヤン・テレンス・・なつかしいです!
「大望」のあと、チョン・ジェヒョンちゃんと何かの
CMを撮影してました。
草原を自転車で走るチョン・ジェヒョンちゃんを
押していました。
あと「達磨よ、ソウルへ行こう」という映画で
くりんくりんの坊主頭のテレンス君見かけました。
ドラマにも出てほしいですね。
彼は帰国子女なので英語がぺらぺらのハズ。
アメリカ帰りのお金持ちの息子役なんてぴったりなのに・・・。


Name: 三佳
Date: 2004/06/09(水) 22:02
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(? ? ????)[KNTV]【ネタバレあり】    
>あやおよさん

ヤン・テレンスの消息をお知らせくださってありがとうございます。
地道にキャリアを積んでいるんですね。
帰国子女だから韓国語の発音がちょっと怪しいという話もありましたが
ぜひ!頑張って実力をつけてもらいたいです。

さてドラマですが
ヒョンジェ君、パティシエ姿素敵でした。
スマートなマナーはさすがお坊ちゃま!
でも元恋人とダンスする時はちょっと様になってなかったなあ。
お姉様にたじたじという感じで。
フィリップしっかり〜。
それからミノの気持ちを察してあげるくせにヨヌの気持ちには気がつかないのはなぜ?
相変わらず鈍感だわ。
ミノも間が悪すぎるけど頑張ってほしいです。

クリームをボールに戻した時はもちろん突っ込みましたよ。>Kabanさん
全部こぼしたわけじゃないのにもったいない〜。
それとフランス帰りの腕前を見せるケーキ、とっても期待してたのに
単なるショートケーキでがっかりでした。
ダックワ−スの大きいケーキは初めて見たので(普通は5、6cmぐらいでしょうか)
おおっ!とはなりましたけど。

ミノオンマ役の女優さんはキム・ミギョンさんとおっしゃいます。
ハン尚宮はヤン・ミギョンさんで年代的に同じだからその頃流行ったお名前かも。
皆さん覚えてあげてくださいね。



Name: rika@管理人 [URL]
Date: 2004/06/10(木) 17:48
    
Title: Re:◆「サンシャイン・オブ・ラブ」(? ? ????)[KNTV]【ネタバレあり】    
「大望」に出ていたミノオンマ、皆さんしっかりチェックされていたのですね^^
「大望」・・いかに私がヒョンジェ君しか見ていなかったかバレました。(笑)

あやおよさん、ヤン・テレンス君のこと教えて下さってありがとうございます^^
「俳優続けているのか?」なんて失礼なことを言ってしまいましたm(_ _)m
私も是非、ドラマで見たいですねぇ〜

>アメリカ帰りのお金持ちの息子役なんてぴったりなのに・・・。

ホントですねぇ〜 彼を無性に見たくなって来ました^^

三佳さん、ミノオンマのお名前をありがとうございます^^
教えて頂かなかったら、たぶん私、ずっと「ミノオンマ」と呼び続けていたような・・(笑)
それくらい印象的だったです^^





 
[ 1 , ... ]
 
 
管理者画面   RSS   + Powered By 21style +